<<

стр. 5
(всего 6)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

17. Пункт 6 относится к договорам, которые заключаются между исполнителями
и изготовителями аудиовизуального произведения.
Эти договоры касаются создания аудиовизуального произведения.
О понятиях "аудиовизуальное произведение" и "изготовитель аудиовизуального
произведения" см. ст. 4.
Указанные в п. 6 договоры по своему характеру могут быть разнообразными
- трудовые договоры или гражданско-правовые договоры.
Независимо от характера устанавливается (ч. 1 п. 6), что на основе такого
договора к изготовителю аудиовизуального произведения переходят все имущественные
исполнительские права, указанные в подп. 1-4 п. 2.
Такой договор не затрагивает лишь право исполнителя на прокат своего
исполнения, записанного на фонограмму (подп. 5 п. 2), что неудивительно, поскольку
это право не относится к видеозаписям.
Указанная в ч. 1 п. 6 норма о переходе к изготовителю аудиовизуального
произведения четырех имущественных исполнительских прав, сформулирована как
императивная: она не может быть изменена договором.
Объем переходящих к изготовителю исполнительских прав определяется ч.
2 п. 6.
К изготовителю в обязательном порядке переходят права на использование
исполнений в составе аудиовизуального произведения.
Что касается прав использования объектов исполнительских прав независимо
от аудиовизуального произведения, то они переходят к изготовителю, если об
этом прямо указано в договоре.
18. Пункт 7 предусматривает возможность передачи имущественных исполнительских
прав по договору.
Хотя отдельные случаи передачи исполнительских прав по договору уже ранее
упоминались в ст. 37 (подпункт 5 п. 2, пп. 4, 5 и 6), законодатель решил сформулировать
возможность договорной уступки исполнительских прав в качестве общего правила.
Представляется, что по аналогии с авторскими правами исполнительские
права могут передаваться по договору как исключительные либо как неисключительные,
что они могут передаваться целиком или частично, с ограничениями по содержанию,
срокам использования, территории и т.п.
При этом нормы, касающиеся авторских договоров (ст. 30-34), могут применяться
по аналогии к договорам о передаче исполнительских прав, однако содержащиеся
в этих статьях презумпции (диспозитивные нормы) прямо не применимы к договорам
о передаче исполнительских прав.
19. 17 мая 1996 г. Правительство РФ приняло постановление N 614 "О ставках
вознаграждения исполнителям за некоторые виды использования исполнения (постановки)".
- СЗ РФ, 1996, N 21, ст. 2529. Эти ставки носят рекомендательный характер.
Принципы определения вознаграждения, предлагаемые этим постановлением, практически
трудноприменимы. Поэтому ориентироваться на это постановление не следует.

Статья 38. Права производителя фонограммы
1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, производителю фонограммы
в отношении его фонограммы принадлежат исключительные права на использование
фонограммы в любой форме, включая право на получение вознаграждения за каждый
вид использования фонограммы.
2. Исключительное право на использование фонограммы означает право осуществлять
или разрешать осуществлять следующие действия:
1) воспроизводить фонограмму;
2) переделывать или любым иным способом перерабатывать фонограмму;
3) распространять экземпляры фонограммы, то есть продавать, сдавать их
в прокат и так далее;
4) импортировать экземпляры фонограммы в целях распространения, включая
экземпляры, изготовленные с разрешения производителя этой фонограммы.
3. Если экземпляры правомерно опубликованной фонограммы введены в гражданский
оборот посредством их продажи, то допускается их дальнейшее распространение
без согласия производителя фонограммы и без выплаты вознаграждения.
Право на распространение экземпляров фонограммы путем сдачи их в прокат
принадлежит производителю фонограммы независимо от права собственности на
эти экземпляры.
4. Исключительные права производителя фонограммы, предусмотренные пунктом
2 настоящей статьи, могут передаваться по договору другим лицам.

Комментарий к статье 38 Закона

1. Пункт 1 ст. 38 по своей сути и структуре сходен с п. 1 ст. 37.
В этой связи см. пп. 1, 2 и 7 комментария к ст. 37.
Указание на то, что производителю фонограммы принадлежит право на использование
фонограммы "в любой форме", противоречит положениям п. 2, в котором это право
существенно ограничивается. На практике применяются нормы п. 2, а не п. 1.
2. Пункт 2 предусматривает четыре исключительных правомочия, которые
принадлежат производителю фонограммы: 1) право на воспроизведение; 2) право
на переделку (переработку); 3) право на распространение экземпляров; 4) право
на импорт экземпляров.
Указанный перечень сформулирован как исчерпывающий.
О производителе фонограммы см. ст. 4 (термин "изготовитель фонограммы").
3. Подпункт 1 п. 2 устанавливает право воспроизводить фонограмму. Термины
"воспроизведение фонограммы" и "фонограмма" раскрыты в ст. 4.
Воспроизведение фонограммы должно осуществляться с согласия производителя
фонограммы независимо от того, используется ли при этом оригинал ("мастер-копия")
фонограммы.
4. Подпункт 2 п. 2 устанавливает право производителя фонограммы на переработку
фонограммы.
Цели такой переработки и технические приемы, используемые при этом, могут
быть самыми различными. При переработке отдельные звуки могут усиливаться,
другие - приглушаться; магнитная запись может быть переведена в цифровую запись
и т.п. Во всех этих случаях на переработку требуется согласие производителя
фонограммы.
5. В подп. 3 п. 2 указано третье право производителя фонограммы
- право распространять экземпляры фонограммы путем их продажи, сдачи
в прокат и иного использования в гражданском обороте.
О термине "сдача в прокат" см. ст. 4. Это более широкое понятие, чем
гражданский договор проката (ст. 626-631 ГК), поскольку договор о прокате
фонограмм может предусматривать не только платежи арендодателю, но и получение
им "косвенной" коммерческой выгоды.
Существенное изъятие из права на распространение содержится в п. 3 (см.
п. 7 комментария к данной статье).
6. В подп. 4 п. 2 сформулировано четвертое исключительное право производителя
фонограммы - право на импорт экземпляров фонограммы.
Если экземпляры фонограммы ввезены на территорию России и здесь распространяются,
то их распространение подпадает под право на распространение.
Но если экземпляры фонограммы лишь ввезены на территорию России для последующего
распространения, но еще не распространяются, эти действия должны производиться
с разрешения производителя фонограммы, поскольку сам факт импорта охватывается
указанным правом.
Норма подп. 4 п. 2 сформулирована аналогично третьему имущественному
авторскому праву, указанному в п. 2 ст. 16. В этой связи см. пп. 19-22 комментария
к ст. 16.
7. Пункт 3 содержит норму, аналогичную той, которая закреплена в п. 3
ст. 16. Единственная разница состоит в том, что слова "экземпляры произведения"
заменены словами "экземпляры фонограммы".
В этой связи см. пп. 10-16 комментария к ст. 16. Содержащиеся в них выводы
полностью применимы к п. 3.
8. Пункт 4 предусматривает возможность передачи по договору исключительных
прав производителя фонограммы.
Правило о возможности договорной уступки фонограммных прав относится
только к правам, указанным в п. 2.
Такая формулировка не означает, что у производителя фонограммы есть какие-либо
иные права, предусмотренные в иных положениях Закона (например, в п. 1): никаких
иных прав, кроме зафиксированных в п. 2, у производителя фонограммы не имеется.
Пункт 4 еще раз подтверждает данное в п. 1 комментария к данной статье
толкование о соотношении пп. 1 и 2.
9. К договорам о передаче фонограммных прав могут по аналогии применяться
нормы авторских договоров, указанные в ст. 30-34, а также содержащиеся в ГК
нормы договоров о купле-продаже (ст. 454-491 ГК).
Диспозитивные нормы, содержащиеся в ст. 30-31 Закона, к договорам о передаче
фонограммных прав прямо не применяются.

Статья 39. Использование фонограммы, опубликованной в коммерческих целях,
без согласия производителя фонограммы и исполнителя
1. В изъятие из положений 37 и 38 настоящего Закона допускается без согласия
производителя фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, и исполнителя,
исполнение которого записано на такой фонограмме, но с выплатой вознаграждения:
1) публичное исполнение фонограммы;
2) передача фонограммы в эфир;
3) сообщение фонограммы для всеобщего сведения по кабелю.
2. Сбор, распределение и выплата вознаграждения, предусмотренного пунктом
1 настоящей статьи, осуществляются одной из организаций, управляющих правами
производителей фонограмм и исполнителей на коллективной основе (статья 44
настоящего Закона), в соответствии с соглашением между этими организациями.
Если этим соглашением не предусмотрено иное, указанное вознаграждение распределяется
между производителем фонограммы и исполнителем поровну.
3. Размер вознаграждения и условия его выплаты определяются соглашением
между пользователем фонограммы или объединениями (ассоциациями) таких пользователей,
с одной стороны, и организациями, управляющими правами производителей фонограмм
и исполнителей, с другой стороны, а в случае, если стороны не достигнут такого
соглашения, - специально уполномоченным органом Российской Федерации.
Размер вознаграждения устанавливается за каждый вид использования фонограммы.
4. Пользователи фонограмм должны предоставлять организации, указанной
в пункте 2 настоящей статьи, программы, содержащие точные сведения о количестве
использований фонограммы, а также иные сведения и документы, необходимые для
сбора и распределения вознаграждения.

Комментарий к статье 39 Закона

1. Комментируемая статья относится только к фонограммам (звукозаписям),
опубликованным в коммерческих целях.
Эта статья не относится к видеозаписям, а также к фонограммам, которые
были опубликованы для некоммерческих целей.
Термины "фонограмма" и "опубликование (выпуск в свет)" даны в ст. 4.
2. Пункт 1 говорит о наличии у производителей фонограмм, опубликованных
для коммерческих целей, а также у исполнителей, чьи исполнения записаны на
таких фонограммах, прав на получение вознаграждения в следующих трех случаях
использования таких фонограмм:
- публичное исполнение записи фонограммы. См. термин "публичное исполнение
или сообщение" в ст. 4;
- передача фонограммы в эфир;
- сообщение фонограммы для всеобщего сведения по кабелю.
3. Право на получение вознаграждения, закрепленное в п. 1, не является
исключительным правом: владелец этого права не может разрешить или запретить
использование своего охраняемого объекта любым из указанных способов. Владелец
права может лишь требовать выплаты вознаграждения за такое использование.
Более того, как следует из п. 2, владельцы указанного права на получение
вознаграждения не могут реализовывать свои права индивидуально. Они могут
делать это только через организацию, управляющую имущественными правами на
коллективной основе.
4. Из текста п. 1 следует, что рассмотренное право на получение вознаграждения
вводится как изъятие из каких-то других (очевидно, исключительных) прав, принадлежащих
исполнителю и производителю фонограммы в силу положений ст. 37 и 38..
В этой связи возникает вопрос: какие же права на публичное исполнение
и передачу в эфир или по кабелю имеют исполнители и производители фонограмм
на основе ст. 37 и 38? Скрупулезный анализ приводит к выводу, что право на
публичное исполнение того исполнения, которое записано на коммерческую фонограмму,
а также записи самой коммерческой фонограммы и право на передачу в эфир или
по кабелю исполнения и записи коммерческой фонограммы не выводятся ни из одного
из пяти правомочий, принадлежащих исполнителю, а также ни из одного из четырех
правомочий, принадлежащих производителю фонограммы.
Но если эти действия - публичное исполнение, передача в эфир или по кабелю
- не нарушают прав, указанных в ст. 37 и 38, то провозглашенное ст. 39 право
на вознаграждение не может считаться "изъятием" из несуществующих прав.
Налицо серьезное противоречие в тексте Закона, которое может быть устранено
лишь самим законодателем путем внесения поправки.
До этого ст. 39 не подлежит применению как противоречащая основным статьям
- 37 и 38.
5. В силу норм п. 2 ст. 39 выплата вознаграждения исполнителям и производителям
фонограмм за публичное исполнение и передачу в эфир и по кабелю исполнений
и фонограмм должна производиться не отдельным исполнителям и производителям
фонограмм непосредственно, а через их организации, управляющие правами этих
лиц на коллективной основе.
Таким образом, отдельные исполнители и производители фонограмм не имеют
права требовать вознаграждениям от пользователей.
Закон предполагает, что будут созданы разные организации, управляющие
на коллективной основе имущественными правами исполнителей и производителей
фонограмм. Нельзя исключать, однако, что будет действовать лишь одна такая
организация.
В настоящее время организацией, которая пытается начать заниматься этой
работой, является Российская фонографическая ассоциация (РФА).
6. В пункте 2 не указано, как будет распределяться собранное вознаграждение.
Наиболее вероятны два способа распределения вознаграждения: в зависимости
от числа случаев использования охраняемых объектов или в зависимости от времени
звучания.
Закон закрепляет, однако, важную норму о том, что собранное вознаграждение
должно делиться поровну между производителями фонограмм и исполнителями. Но
эта норма может быть изменена соглашением между организациями, ведающими управлением
смежными правами производителей фонограмм и исполнителей на коллективной основе.
Очевидно, что указанную норму Закона нельзя изменить другим путем, например
уставными документами отдельной такой организации.
7. Пункт 3 касается размера вознаграждения, которое выплачивается пользователями.
Закон исходит из того, что размеры вознаграждения должны определяться
соглашениями между отдельными пользователями или их объединениями (ассоциацией,
союзом) и организациями, управляющими имущественными правами на коллективной
основе.
При этом могут учитываться рекомендательные ставки вознаграждения, утвержденные
Правительством РФ (см. п. 19 комментария к ст. 37).
Если стороны не достигнут соглашения о размере вознаграждения, вопрос
должен решаться специально уполномоченным органом Российской Федерации. Такой
орган до сих пор не определен.
Решение, принятое таким специально уполномоченным органом, может исполняться
принудительно (через суд).
Но до вынесения этого решения пользователям не может быть запрещено использовать
фонограммы из-за разногласий по поводу величины вознаграждения.
8. Будучи участницей Конвенции об охране интересов производителей фонограмм
от незаконного воспроизводства их фонограмм, Россия обязалась охранять интересы
иностранных производителей фонограмм от производства копий фонограмм без их
согласия, а также от распространения этих копий (ст. 2 Конвенции).
Таким образом, охрана в России иностранных производителей фонограмм является
ограниченной, а нормы ст. 39 на них не распространяются.

Статья 40. Права организаций эфирного вещания
1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, организации эфирного
вещания в отношении ее передачи принадлежат исключительные права использовать
передачу в любой форме и давать разрешение на использование передачи, включая
право на получение вознаграждения за предоставление такого разрешения.
2. Исключительное право давать разрешение на использование передачи означает
право организации эфирного вещания разрешать осуществление следующих действий:
1) одновременно передавать в эфир ее передачу другой организации эфирного
вещания;
2) сообщать передачу для всеобщего сведения по кабелю;
3) записывать передачу;
4) воспроизводить запись передачи;
5) сообщать передачу для всеобщего сведения в местах с платным входом.
3. Исключительное право организации эфирного вещания, предусмотренное
подпунктом 4 пункта 2 настоящей статьи, не распространяется на случаи, когда:
запись передачи была произведена с согласия организации эфирного вещания;
воспроизведение передачи осуществляется в тех же целях, в которых была
произведена ее запись в соответствии с положениями статьи 42 настоящего Закона.

Комментарий к статье 40 Закона

1. Рассматриваемая статья определяет сферу действия третьей категории
смежных прав - права организаций эфирного вещания на передачи.
Вместе с тем она позволяет уточнить само понятие передачи как объекта
смежных прав.
2. Содержащееся в п. 1 выражение "кроме предусмотренных настоящим Законом
случаев" имеет то же значение, что и в ст. 37 и 38: оно напоминает, что из
перечисленных в ст. 40 прав могут быть исключения. Однако это выражение не
означает, что на передачу эфирного вещания имеются еще какие-то дополнительные
права.
Об этом выражении, а также о соотношении норм пп. 1 и 2 см. пп. 1, 2
и 7 комментария к ст. 37.
3. Пункт 2 устанавливает пять исключительных прав, принадлежащих организациям
эфирного вещания в отношении их передач.
Перечень этих прав является исчерпывающим.
4. Все эти исключительные права с точки зрения своего содержания характеризуются
как права "разрешать осуществление" определенных действий.
В то же время аналогичные смежные права, принадлежащие исполнителям и
производителям фонограмм и перечисленные в ст. 37 и 38, характеризуются как
права "осуществлять или разрешать осуществлять" определенные действия.
Это различие в формулировках не имеет правового значения:
организации эфирного вещания могут не только разрешать другим лицам пользоваться
правами на передачи эфирного вещания, но и сами осуществлять принадлежащие
им права.
5. Подпункт 1 п. 2 предусматривает, что организация эфирного вещания
может разрешить другой организации эфирного вещания ретранслировать передачу
в эфир одновременно с трансляцией этой передачи первой вещательной организацией.
Это право первой вещательной организации применяется независимо от того,
осуществляется ли первая эфирная передача с "живого исполнения" или с записи.
6. Подпункт 2 п. 2 вводит право вещательной организации разрешить другому
лицу сообщить свою передачу для всеобщего сведения по кабелю. По своему содержанию
это право очень напоминает право, предусмотренное в подп. 1 п. 2.
7. В подпункте 3 п. 2 сформулировано третье исключительное право - право
записывать передачу.
Термин "запись" см. в ст. 4.
8. Запись передачи в эфир может являться чисто технической записью, не
создающей новых прав, либо она может порождать новые смежные и авторские права.
Запись передачи в эфир при определенных условиях приводит к появлению
либо смежного права на фонограмму, либо авторского права на звукозапись или
видеозапись. При этом авторское право на видеозапись есть право на аудиовизуальное
произведение (ст. 13).
Звуко- и видеозапись как объекты авторского права упомянуты в п. 2 ст.
6.
Следует учитывать, что владельцу авторского права предоставляются очень
широкие права (ст. 15 и 16 Закона), а права производителя фонограммы, хотя
и менее широки, чем у субъектов авторского права, но все же более значительны,
чем права на эфирную передачу.
В частности, производителю фонограммы дано право на распространение фонограммы
(подп. 3 п. 2 ст. 38), а организации эфирного вещания в отношении ее передачи
не предоставляются права на распространение.
9. Таким образом, после осуществления записи своей передачи организация
эфирного вещания может, кроме смежного права на такую передачу, получать фонограммные
права на запись и в некоторых случаях - авторские права на звуко- или видеозапись.
Для оповещения о наличии таких смежных прав и авторских прав можно использовать
знак охраны авторского права (п. 1 ст. 9) и знак охраны смежных прав (п. 4
ст. 36).
10. Сложные правовые вопросы возникают в отношении записей передач, подготавливаемых
организациями, не являющимися организациями эфирного вещания, если эти передачи
предназначены для последующей передачи в эфир.
В соответствии с термином "передача организации эфирного или кабельного
вещания" (ст. 4), если такая передача создана по заказу и за счет средств
организации эфирного вещания, смежные права на передачу возникают у организации
эфирного вещания в момент выпуска в эфир этой передачи - это будут первоначальные
права организации эфирного вещания.
Следует считать, что на записи будущих передач, еще не пошедших в эфир,
смежные права на эфирные передачи не возникают.
11. Поскольку на записи будущих эфирных передач могут возникать фонограммные
права и авторские права как на звуко- и видеозаписи, именно эти права могут
быть объектами договоров об уступке прав на записи, подготовленные для радио
и телевидения.
12. Необходимость осуществления фактической передачи в эфир для возникновения
смежного права на передачу усматривается из п. 3 ст. 35, из пп. 1, 2 и 3 ст.
42, а также из п. 3 ст. 43.
Одного намерения осуществить передачу в эфир недостаточно для возникновения
такого права.
Тем не менее в п. 5 постановления о порядке введения в действие Закона
говорится о радио- и телепередачах (передачах в эфир), которые еще "не были
обнародованы" (т.е. не прошли в эфир). На фоне изложенного выше это указание
следует считать досадной ошибкой.
13. Подпункт 4 п. 2 вводит право организации эфирного вещания на воспроизведение
записи передачи (см. в ст. 4 термины "запись", "воспроизведение произведения",
"воспроизведение фонограммы").
14. Если владелец права на передачу в эфир разрешил какому-либо лицу
осуществить запись (подп. 3 п. 2) или воспроизвести запись передачи (подп.
4 п. 2), он не может запретить дальнейшее распространение этой записи или
ее экземпляров, ибо ст. 40 не предоставляет владельцу права на передачу в
эфир никаких прав на распространение экземпляров записи. Однако рассматриваемое
далее пятое имущественное право является составной частью права на распространение.
15. В подп. 5 п. 2 устанавливается пятое и последнее имущественное право
владельца смежного права на передачу в эфир: право публичного сообщения передачи
в местах с платным входом.
Термин "сообщать" раскрыт в ст. 4.
В соответствии с этой нормой сама организация эфирного вещания, осуществляющая
вещание программы, может организовать публичное платное прослушивание (или
просмотр) своей программы.
Вместе с тем она может запретить или, наоборот, разрешить (безвозмездно
или возмездно) любому другому лицу организовать публичное платное прослушивание
(или просмотр) своей передачи.
Для осуществления этого права не имеет значения, откуда берет пользователь
публично и платно сообщаемую передачу - из эфира или из имеющейся у него записи.
16. Пункт 3 устанавливает два изъятия из права на воспроизведение записи
эфирной передачи.
Первое относится к случаю, когда владелец эфирной передачи разрешил произвести
запись своей передачи. Тогда любое лицо, может затем воспроизводить эту запись
(т.е. тиражировать ее и распространять ее экземпляры).
Второе исключение связано с ситуациями, когда запись эфирной передачи
была произведена без согласия владельца смежного права на эфирную запись,
но законно - для определенных целей, указанных в ст. 42; тогда для этих же
целей может быть произведена и перезапись, т.е. тиражирование этой записи.
Это два различных исключения из права на воспроизведение записи передачи.
Нормы подпункта 4 пункта 2, а также пункта 3 позволяют сделать вывод,
что право на воспроизведение записей передач в эфир распространяется только
на следующие два случая:
1) на записи, изготовленные без согласия вещательной организации;
2) на записи, изготовленные законно, в соответствии со статьей 42, если
они воспроизводятся в иных целях, чем те, которые указаны в статье 42.
17. В пункте 7 ст. 37 указывается на возможность передачи по договору
имущественных исполнительских прав. Аналогичная норма - в отношении фонограммных
прав - содержится в п. 4 ст. 38.
В отличие от этого ст. 40 прямо не упоминает о возможности передачи по
договору прав на эфирные передачи.
Тем не менее в ст. 40 неоднократно указывается на то, что владелец права
на эфирную передачу может выдать другому лицу разрешение на использование
передачи, согласиться с записью передачи и т.п. Эти действия - разрешение,
согласие - и есть договоры.
Таким образом, смежные права на эфирные передачи могут передаваться другим
лицам по договорам как полностью, так и частично, в виде как исключительных,
так и неисключительных прав.
При этом по аналогии могут применяться нормы ст. 30 и 31..

Статья 41. Права организации кабельного вещания
1. Кроме предусмотренных настоящим Законом случаев, организации кабельного
вещания в отношении ее передачи принадлежат исключительные права использовать
передачу в любой форме и давать разрешение на использование передачи, включая
право на получение вознаграждения за предоставление такого разрешения.
2. Исключительное право давать разрешение на использование передачи означает
право организации кабельного вещания разрешать осуществление следующих действий:
1) одновременно сообщать для всеобщего сведения по кабелю ее передачу
другой организации кабельного вещания;
2) передавать передачу в эфир;
3) записывать передачу;
4) воспроизводить запись передачи;
5) сообщать передачу для всеобщего сведения в местах с платным входом.
3. Исключительное право организации кабельного вещания, предусмотренное
подпунктом 4 пункта 2 настоящей статьи, не распространяется на случаи, когда:
запись передачи была произведена с согласия организации кабельного вещания;
воспроизведение передачи осуществляется в тех же целях, в которых была
произведена ее запись в соответствии с положениями статьи 42 настоящего Закона.

Комментарий к статье 41 Закона

1. Данная статья устанавливает особое смежное право организаций кабельного
вещания на передачи, транслируемые по кабелю.
2. По своему построению и характеру предоставляемых прав эта статья полностью
аналогична ст. 40.
Поэтому можно говорить о едином праве организаций эфирного и кабельного
вещания на свои передачи.
3. Комментарий к ст. 40 в полном объеме применим к ст. 41, с заменой,
однако, слов "в эфир", "эфирный" на слова "по кабелю", "кабельный" и наоборот.
Кроме того, содержащаяся в п. 12 комментария к ст. 40 ссылка на п. 3
ст. 43 должна быть заменена ссылкой на п. 4 ст. 43 Закона.

Статья 42. Ограничения прав исполнителя, производителя фонограммы, организации
эфирного или кабельного вещания
1. В изъятие из положений статей 37-41 настоящего Закона допускаются
без согласия исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или
кабельного вещания и без выплаты вознаграждения использование исполнения,
постановки, передачи в эфир, передачи по кабелю и их записей, а также воспроизведение
фонограмм:
1) для включения в обзор о текущих событиях небольших отрывков из исполнения,
постановки, фонограммы, передачи в эфир или по кабелю;
2) исключительно в целях обучения или научного исследования;
3) для цитирования в форме небольших отрывков из исполнения, постановки,
фонограммы, передачи в эфир или по кабелю при условии, что такое цитирование
осуществляется в информационных целях. При этом любое использование организацией
эфирного или кабельного вещания экземпляров фонограммы, опубликованной в коммерческих
целях, для передачи в эфир или по кабелю возможно только при соблюдении положений
статьи 39 настоящего Закона;
4) в иных случаях, которые установлены положениями раздела II настоящего
Закона в отношении ограничения имущественных прав автора произведений литературы,
науки и искусства.
2. В изъятие из положений статей 37-41 настоящего Закона допускаются
без согласия исполнителя, производителя фонограммы, организации эфирного или
кабельного вещания использование передачи в эфир или по кабелю и ее записи,
а также воспроизведение фонограммы в личных целях. Воспроизведение фонограммы
допускается при условии выплаты вознаграждения в соответствии со статьей 26
настоящего Закона.
3. Не применяются положения статей 37, 38, 40 и 41 настоящего Закона
в отношении получения разрешения исполнителя, производителя фонограммы и организации
эфирного вещания на осуществление записей краткосрочного пользования исполнения,
постановки или передачи, на воспроизведение таких записей и на воспроизведение
фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, если запись краткосрочного
пользования или воспроизведение осуществляются организацией эфирного вещания
с помощью ее собственного оборудования и для ее собственной передачи при условии:
1) предварительного получения организацией эфирного вещания разрешения
на передачу в эфир самой постановки, исполнения или передачи, в отношении
которых в соответствии с положениями настоящего пункта осуществляется запись
краткосрочного пользования или воспроизведение такой записи;
2) ее уничтожения в пределах срока, который устанавливается в отношении
записи краткосрочного пользования произведений литературы, науки и искусства,
производимой организацией эфирного вещания в соответствии с положениями статьи
24 настоящего Закона, за исключением единственного экземпляра, который может
быть сохранен в официальных архивах на основании его исключительно документального
характера.
4. Ограничения, предусмотренные настоящей статьей, применяются без ущерба
нормальному использованию фонограммы, исполнения, постановки, передачи в эфир
или по кабелю и их записей, а также включенных в них произведений литературы,
науки и искусства и без ущемления законных интересов исполнителя, производителя
фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания и авторов указанных
произведений.

Комментарий к статье 42 Закона

1. Эта статья устанавливает случаи свободного использования смежных прав
без выплаты вознаграждения или с выплатой такового.
Ограничения прав исполнителей, производителей фонограмм и организаций
эфирного и кабельного вещания содержатся не только в ст. 42. Они имеются также
в ст. 26, 36 (п. 3), 37 (п. 3), 38 (п. 3), 39, 44 (п. 3), 41 (п. 3).
2. В пункте 1 предусматриваются различные случаи использования объектов
смежных прав без согласия владельца смежного права и без выплаты ему вознаграждения.
Далее поясняются термины, содержащиеся в этой фразе.
Под "использованием" понимаются действия, нарушающие права, закрепление
в ст. 37 (п. 2), 39 (п. 1), 40 (п. 2), 41 (п. 2), - в отношении исполнений
и передач эфирного и кабельного вещания. Однако в отношении фонограмм под
"использованием" понимается только воспроизведение фонограмм (подп. 1 п. 2
ст. 38), а не иные действия, указанные в п. 2 ст. 38.
Под "владельцем смежного права" имеется в виду как первоначальные владельцы
(исполнители, производители фонограмм, организации эфирного и кабельного вещания),
так и их наследники и правопреемники - по закону или по договору.
Таким образом, содержащееся в п. 1 указание на носителей прав (свободное
использование "допускается без согласия исполнителя, производителя фонограммы,
организации эфирного или кабельного вещания") следует толковать расширительно:
это указание относится как к первоначальным, так и к производным владельцам
прав. В соответствии с прямым указанием, содержащимся в п. 1, под случаи свободного
использования подпадают не только исполнения, постановки, передачи в эфир
и по кабелю, но и их записи.
Что касается самих случаев свободного использования, то они указаны в
подп. 1-4 п. 1 и анализируются ниже.
3. Подпункт 1 п. 1 предусматривает возможность свободного использования
в обзорах текущих событий небольших отрывков из охраняемых объектов смежных
прав.
Об обзорах текущих событий упоминается также в подп. 5 ст. 19, относящемся
к свободному использованию авторских произведений.
Под обзорами текущих событий, в которых могут быть использованы объекты
смежных прав, имеются в виду обзоры, сообщаемые по телевидению и радио либо
во время публичных обзорных лекций.
Подпункт 1 п. 1 прямо упоминает о том, что в обзоре могут быть использованы
только "небольшие отрывки" из охраняемых объектов смежных прав.
Понятие "небольшого" отрывка должно определяться в зависимости от длительности
звучания (объема) объекта смежного права. Иными словами, "небольшой" - это
относительное понятие. "Небольшой" отрывок аналогичен "короткому отрывку";
последний упоминается в подп. 3 ст. 20 применительно к авторским произведениям.
4. При использовании отрывка из фонограммы в обзоре текущих событий он
публично исполняется или передается в эфир или по кабелю, часто после воспроизведения
этого отрывка фонограммы.
Следует считать, что такая передача в эфир или по кабелю и публичное
исполнение могут производиться свободно, ибо в этом как раз состоит смысл
подп. 1 п. 1. В данном случае не подлежит применению ст. 39, даже если будет
положительно решен вопрос о применении этой статьи вообще (см. комментарий
к ст. 39).
5. Подпункт 2 п. 1 устанавливает допустимость свободного воспроизведения
фонограммы и любого использования иных объектов смежных прав "исключительно
в целях обучения или научного исследования".
К случаям "обучения" следует отнести, в частности, специальные учебные
программы на радио, телевидении и по кабельному вещанию, а также школьные
занятия, занятия в консерваториях, институтах и т.п.
Различные научные исследования также могут потребовать записи и воспроизведения
объектов смежных прав.
6. Подпункт 3 п. 1 допускает свободное цитирование в виде небольших отрывков
из объектов смежных прав при условии, однако, что такое цитирование осуществляется
в информационных целях.
Сравнение этого разрешенного цитирования с разрешенным цитированием авторских
произведений (подп. 1 ст. 19) приводит к выводу, что в сфере смежных прав
цитирование допускается лишь в очень узких пределах (см., однако, п. 8 комментария
к ст. 42).
Понятие "небольшого отрывка" определяется не в абсолютных величинах,
а в зависимости от длительности звучания (объема) объекта смежных прав.
Применение в данной норме термина "цитирование" для использования объектов
смежных прав в новом значении, вне пределов литературных цитат, позволяет
широко толковать термин "цитирование" и в авторском праве (подп. 1 ст. 19).
Таким образом, допустимо свободное использование отрывков (цитат) из
авторских произведений и из объектов смежных прав в аудиовизуальном произведении,
в радио- и телепередаче и т.п. "Информационные цели", как можно полагать,
в данном контексте должны пониматься более широко, чем тот же термин, применяемый
в подп. 1 ст. 19.
7. Вторая фраза подпункта 3 п. 1 ограничивает, однако, использование
даже небольших отрывков (цитат) из фонограмм, опубликованных в коммерческих
целях, в передачах эфирного и кабельного вещания - в этом случае за цитаты
надо начислять и выплачивать вознаграждение в соответствии со ст. 39.
Поскольку законность и обоснованность ст. 39 вызывает сомнения (см. комментарий
к ст. 39), аналогичные сомнения порождает и отсылка к ней.
Норма, содержащаяся во второй фразе подп. 3 п. 1, не должна применяться
до решения законодателем вопроса по ст. 39.
8. Подпункт 4 п. 1 устанавливает, что фонограммы могут свободно воспроизводиться,
а остальные объекты смежных прав свободно использоваться во всех тех случаях
свободного использования, которые установлены для авторских произведений.
Иными словами, применимы положения ст. 18, 19, 22, 23, 24 и 26 (положения
ст. 20 и 21 не применимы к объектам смежных прав, а ст. 25 относится только
к программам для ЭВМ и базам данных).
Намерение законодателя, который установил эту норму, очевидно:
в интересах общества к смежным правам должны применяться по крайней мере
все те ограничения и изъятия, которые применяются для авторских прав.
В связи с этим следует возвратиться к подп. 1-3 п. 1, а также пп. 2 и
3 данной статьи: во всех этих нормах содержатся ограничения смежных прав,
которые перекликаются и частично совпадают с ограничениями, предусмотренными
в авторском праве.
Если специальные нормы свободного использования, относящиеся к объектам
смежных прав, устанавливают новую или более широкую сферу свободного использования,
чем соответствующие нормы авторских прав, применяться должны специальные нормы
законодательства о смежных правах.
Более сложная ситуация возникает, если специальные нормы законодательства
о смежных правах закрепляют более узкие изъятия, чем те, которые предусмотрены
в авторском праве.
Представляется, что в этом случае применяться должны соответствующие
нормы авторского права, ибо подп. 4 п. 1 содержит отсылку ко всем ограничениям,
установленным применительно к авторским произведениям.
Следует считать, что указанная отсылка позволяет применять к смежным
правам и норму п. 5 ст. 16.
9. Пункт 2 относится к использованию объектов смежных прав в личных целях.
Он содержит прямую отсылку к ст. 26 и, по сути дела, не устанавливает никаких
новых норм, лишь повторяя и конкретизируя подп. 4 п. 1, а также норму п. 1
ст. 18.
10. Пункт 3 устанавливает возможность изготовления так называемых записей
краткосрочного пользования.
Эта норма фактически повторяет ст. 24, которая и так должна применяться
к смежным правам в силу общего указания, содержащегося в подп. 4 п. 1.
Однако подп. 2 п. 3 имеет несколько отличий от норм ст. 24.
Во-первых, в нем отсутствует указание на то, что 6-месячный срок, в течение
которого запись краткосрочного пользования должна быть уничтожена, может быть
увеличен соглашением сторон (как отмечено в ст. 24).
Следует считать, что такое соглашение сторон может иметь место и в отношении
свободной записи объектов смежных прав.
И, во-вторых, устанавливается, что по истечении 6-месячного (или более
продолжительного, согласованного) срока может быть сохранен только единственный
экземпляр записи, в то время как авторское право предусматривает возможность
сохранения экземпляров "в официальных архивах", употребляя при этом множественное
число.
Следует исходить из того, что и в этом случае надлежит руководствоваться
нормой авторского права.
11. Пункт 4 устанавливает определенные ограничения случаев свободного
использования.
Эти ограничения состоят в том, что, если в результате развития техники
или по иным причинам какой-либо случай свободного использования получает очень
широкое распространение, что не позволяет владельцу права заключать договоры
и получать по ним разумные доходы, то может быть поставлен вопрос об ограничении
этого случая свободного использования.
Вопрос об ограничении свободного использования может быть поставлен владельцами
смежных прав или их представителями (союзы, ассоциации, общества) перед правоприменительными
(судебными) органами.
Пункт 4 дает в такой ситуации право суду принять решение, ограничивающее
свободное использование, даже если это решение будет отступать от буквы закона.
Судебное решение по данному вопросу будет действовать и применяться вплоть
до внесения соответствующих изменений в закон.
12. Пункт 4, собственно, повторяет норму п. 5 ст. 16 (см. также комментарий
к ст. 16).
Вместе с тем между ними есть определенные различия. В п. 4 ст. 42 отсутствуют
определения к словам "ущерб" и "ущемление законных интересов", содержащиеся
в п. 5 ст. 16: здесь говорится о "неоправданном ущербе" и об "ущемлении необоснованным
образом" законных интересов.
Какая же редакция этой нормы должна применяться на практике:
та, что содержится в п. 5 ст. 16, или та, что приводится в п. 4 ст. 42?
Следует полагать, что применительно к смежным правам должна применяться редакция
п. 4, а применительно к авторским правам - та редакция, которая содержится
в п. 5 ст. 16.
Такой вывод следует сделать несмотря на то, что применительно к авторским
произведениям одна и та же норма (содержащая возможное ограничение в будущем
свободного использования) включена в Закон дважды: в п. 5 ст. 16 и в п. 4
ст. 42. При этом редакция этих норм различна.
Во втором случае эта норма, касающаяся авторского права, включена в раздел,
относящийся к смежным правам, т.е. помещена в "ненадлежащем месте". А потому
следует руководствоваться той редакцией рассматриваемой нормы, которая дана
в п. 5 ст. 16.

Статья 43. Срок действия смежных прав
1. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении исполнителя,
действуют в течение 50 лет после первого исполнения или постановки.
Права исполнителя на имя и на защиту исполнения или постановки от всякого
искажения или иного посягательства, установленные статьей 37 настоящего Закона,
охраняются бессрочно.
2. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении производителя
фонограммы, действуют в течение 50 лет после ее первой записи, если фонограмма
не была опубликована в течение этого срока.
3. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении организации
эфирного вещания, действуют в течение 50 лет после осуществления такой организацией
первой передачи в эфир.
4. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении организации
кабельного вещания, действуют в течение 50 лет после осуществления такой организацией
первой передачи по кабелю.
5. Исчисление сроков, предусмотренных пунктами 1, 2, 3 и 4 настоящей
статьи, начинается с 1 января года, следующего за годом, в котором имел место
юридический факт, являющийся основанием для начала течения срока.
6. В случае, если исполнитель был репрессирован и реабилитирован посмертно,
то срок охраны прав, предусмотренный настоящей статьей, начинает действовать
с 1 января года, следующего за годом реабилитации.
В случае, если исполнитель работал во время Великой Отечественной войны
или участвовал в ней, то срок охраны прав, предусмотренный настоящей статьей,
увеличивается на 4 года.
7. К наследникам (в отношении юридических лиц - к правопреемникам) исполнителя,
производителя фонограммы, организации эфирного или кабельного вещания переходит
право разрешать использование исполнения, постановки, фонограммы, передачи
в эфир или по кабелю и на получение вознаграждения в пределах оставшейся части
сроков, указанных в пунктах 1, 2, 3 и 4 настоящей статьи.

Комментарий к статье 43 Закона

1. Комментируемая статья устанавливает сроки действия смежных прав в
том их объеме, как они определены в разделе III и в других разделах Закона.
2. Права, предусмотренные настоящим разделом в отношении производителя
фонограммы, действуют в течение 50 лет после первого опубликования фонограммы
либо в течение 50 лет после ее первой записи, если фонограмма не была опубликована
в течение этого срока.
3. Часть 2 п. 1 относится к сроку действия личных неимущественных прав
исполнителя. Эти два права, указанные в п. 1 ст. 37 - право на имя и право
на защиту репутации исполнителя, - охраняются бессрочно.
4. Пункт 2 относится к сроку действия прав на фонограммы.
Эти права действуют 50 лет после ее записи, но если фонограмма была опубликована
в течение этого срока, срок охраны фонограммы исчисляется с даты ее опубликования.
Опубликование фонограммы по истечении 50 лет с момента ее записи не восстанавливает
ее охраны.
Для применения правила об исчислении срока охраны фонограммы с момента
ее опубликования она должна быть опубликована, а не обнародована иным способом.
Понятия "опубликования" и "обнародования" даны в ст. 4.
Как следует из ст. 4, фонограмма есть любая запись исполнения и звуков.
Новая запись приводит к появлению новой фонограммы.
Поэтому хотя в п. 2 говорится о "первой" записи, слово "первой" не имеет
правовой нагрузки.
5. Пункт 3 и 4 устанавливают, что смежные права организаций эфирного
и кабельного вещания на передачи в эфир или по кабелю действуют в течение
50 лет с момента осуществления первой передачи в эфир или по кабелю.
Срок охраны этих прав не исчисляется с момента фиксации (записи) этих
передач, в частности, потому, что до момента фактического сообщения передачи
в эфир или по кабелю эти "передачи" как передачи не существуют и не охраняются.
Норма п. 5 постановления о порядке введения в действие Закона, устанавливающая
охрану в качестве объектов смежных прав необнародованных передач, не подлежит
применению как противоречащая п. 3 ст. 35, ст. 40 и п. 3 ст. 43.
6. Пункт 5 вводит правило, по которому сроки охраны, которые согласно
пп. 1-4 истекают не 31 декабря соответствующего года, а в любой другой день
года, продлеваются до 31 декабря соответствующего года.
Указанная норма введена для удобства исчисления сроков охраны.
Под "юридическим фактом, являющимся основанием для начала течения срока"
в отношении фонограммы, опубликованной менее чем через 50 лет после ее записи,
имеется в виду факт опубликования фонограммы.
7. Часть 1 п. 6 предусматривает, что если исполнитель был репрессирован
и затем посмертно реабилитирован, то срок охраны его прав на все его исполнения
исчисляется не с тех дат, когда они фактически имели место, а с 1 января года,
который следует за годом его реабилитации.
Формулировка Закона не очень точна. Фактически она означает, что права
таких исполнителей восстанавливаются или продлевают свое действие с момента
реабилитации.
Норма ч. 1 п. 6 не применяется к производителям фонограмм, хотя ими также
могут быть физические лица.
8. Часть 2 п. 6 относится к исполнителям, которые в период Великой Отечественной
войны (22 июня 1941 года - 9 мая 1945 года) работали или участвовали в войне.
Срок охраны их прав увеличивается на 4 года (календарных) независимо от того,
в течение какого времени они работали или участвовали в войне.
Нормы ч. 2 п. 6 не применяются к производителям фонограмм.
9. Пункт 7 относится к правам наследников и правопреемников первоначальных
носителей смежных прав, причем только к их имущественным правам.
Можно полагать, что под правопреемниками имеются в виду лица, получившие
смежные права в порядке общего правопреемства.
Вопросы договорной передачи смежных прав здесь не затрагиваются.
Основное значение нормы п. 7 состоит в том, что она закрепляет срок,
в течение которого наследники и правопреемники пользуются перешедшими к ним
смежными правами.
Что касается объема прав, переходящих к наследникам и правопреемникам,
то он - указанной нормой не регулируется.
Данную норму нельзя понимать ограничительно: в частности, к наследникам
и правопреемникам переходят и права на самостоятельное использование объектов
смежных прав, т.е. и права на совершение положительных действий.
В сроки охраны смежных прав, к которым отсылает п. 7, по логике должны
включаться два особых случая увеличения этих сроков, которые указаны в п.
6. В этой связи смысл нормы п. 6 шире, чем ее буквальное выражение: наследники
исполнителя, к которому применялись льготы, указанные в п. 6, пользуются смежными
правами умершего исполнителя в течение того же срока, который применялся к
самому исполнителю.
10. Лица, получившие по договору смежные имущественные права, пользуются
этими правами максимально в течение сроков, указанных в ст. 43, если более
краткий срок не указан в договоре.

Раздел IV
Коллективное управление имущественными правами

1. Данный раздел устанавливает принципиально иное регулирование вопросов
практической реализации авторских и смежных имущественных прав, чем то, которое
содержится в разделах I-III.
Первоначальная схема авторского права состояла в следующем:
законодатель наделял автора и его правопреемников определенными исключительными
правами, после чего роль законодателя в основном заканчивалась, а владелец
исключительных прав самостоятельно реализовывал эти права, заключая договоры
с отдельными пользователями.
По этой же схеме первоначально строилась и система охраны смежных прав.
Однако практика показала, что в некоторых сферах использования объектов
авторского права и смежных прав такой подход неприменим, что заключение индивидуальных
договоров в этих сферах либо затруднено, либо практически неосуществимо.
Первоначально такой сферой была область публичного исполнения произведений,
особенно эстрада. Оказалось, что для того, чтобы заключить авторские договоры
со всеми авторами всех публично исполняемых произведений, требовались большие
усилия, причем репертуар исполняемых произведений непрерывно менялся. Возник
серьезный разрыв между правом и практикой.
В связи с этим стали появляться посреднические организации, которые представляли
интересы всех авторов определенной категории и действовали от имени всех таких
авторов.
Эти посреднические организации не требовали от пользователей заключения
отдельных договоров на использование каждого отдельного охраняемого произведения.
Пользователи были обязаны, однако, уплачивать определенные отчисления
за использование всех охраняемых произведений.
Посредник перечислял эти суммы авторам.
Эта новая система практической реализации авторских (и смежных) прав
потребовала особого правового регулирования, прежде всего, определения правового
статуса таких посреднических организаций и установления основных правил их
деятельности.
2. В Законе рассмотренная выше система называется коллективным управлением
имущественными правами.
Раздел IV устанавливает следующие принципы построения и функционирования
этой системы:
1) образуется одна или несколько организаций, управляющих авторскими
и смежными имущественными правами на коллективной основе;
2) владельцы авторских и смежных прав добровольно передают этой организации
свои права на использование охраняемых объектов в определенных сферах;
3) пользователи получают от этой организации разрешения на использование
всех охраняемых объектов;
4) за использование охраняемых объектов пользователи уплачивают этой
организации фиксированные отчисления и указывают, какие именно объекты они
использовали;
5) организация распределяет эти отчисления и выплачивает их правообладателям.
3. В системе коллективного управления имущественными правами под "имущественными
правами" имеются в виду авторские и смежные права.
Эта система называется "коллективной", так как она начинает функционировать
при условии, если в ней участвует такое число правообладателей, которого достаточно
для того, чтобы выступать от имени всех правообладателей на определенные охраняемые
объекты, используемые определенным образом.
Термин "управление", используемый для характеристики рассматриваемой
системы, является условным и не совсем удачным: "управление" характеризует
административные отношения, отношения власти и подчинения, в то время как
в данной системе все участники связаны равноправными, гражданско-правовыми
отношениями.
4. Система коллективного управления имущественными правами является наиболее
стойкой и обеспечивает правообладателям наибольшие гарантии, если она основывается
на исключительных правах правообладателей.
Вместе с тем до 3 августа 1992 года в СССР, а затем в России широко применялась
система коллективного управления имущественными авторскими правами, которая
основывалась лишь на установленном в законе праве авторов на получение авторского
вознаграждения (за публичное исполнение произведений и в некоторых других
случаях), а также на установленных законодателем фиксированных ставках авторского
вознаграждения.
5. В подавляющем числе стран мира существуют свои национальные системы
коллективного управления имущественными правами.
Эти национальные системы взаимодействуют друг с другом на основе многочисленных
двусторонних соглашений.

Статья 44. Цели коллективного управления имущественными правами
1. В целях обеспечения имущественных прав авторов, исполнителей, производителей
фонограмм и иных обладателей авторских и смежных прав в случаях, когда их
практическое осуществление в индивидуальном порядке затруднительно (публичное
исполнение, в том числе на радио и телевидении, воспроизведение произведения
путем механической, магнитной и иной записи, репродуцирование и другие случаи),
могут создаваться организации, управляющие имущественными правами указанных
лиц на коллективной основе.
Такие организации создаются непосредственно обладателями авторских и
смежных прав и действуют в пределах полученных от них полномочий на основе
устава, утверждаемого в порядке, установленном законодательством.
2. Допускается создание либо отдельных организаций по различным правам
и различным категориям обладателей прав, либо организаций, управляющих разными
правами в интересах разных категорий обладателей прав, либо одной организации,
одновременно управляющей авторскими и смежными правами.

Комментарий к статье 44 Закона

1. Как следует из ч. 1 п. 1, организации, управляющие имущественными
правами владельцев авторских и смежных прав на коллективной основе (далее
- организации), создаются для того, чтобы обеспечивать практическую реализацию
этих прав в тех сферах, где заключение индивидуальных договоров затруднено.
Создание таких организаций необязательно: Закон говорит, что такие организации
"могут" создаваться.
Здесь же дан перечень тех сфер использования авторских произведений и
объектов смежных прав, в которых заключение индивидуальных договоров затруднительно.
Этот перечень является примерным и не исчерпывающим: развитие техники
и изменение характера произведений и объектов смежных прав могут привести
к появлению совершенно новых, неожиданных способов использования, которые
потребуют введения систем коллективного управления имущественными правами.
2. В настоящее время п. 1 упоминает следующие возможные сферы коллективного
управления:
1) Публичное исполнение произведений и объектов смежных прав в традиционных
формах (театр, концерты, эстрада, цирк, дискотеки и т.п.).
В этой сфере используются авторские права и смежные права (в основном
исполнительские и фонограммные).
Что касается авторских прав, то различают так называемые "большие права"
и "малые права". "Большие права" - это использование спектаклей, пьес, балетов,
опер, оперетт. В этой сфере вполне возможно заключение индивидуальных авторских
договоров, однако "большие права" тяготеют к сфере коллективного управления
имущественными правами и фактически включены в эту сферу. "Малые права" -
это публичное исполнение авторских произведений малых форм - песен, небольших
музыкальных произведений, эстрадных номеров и т.п. Разумеется, первое использование
таких произведений осуществляется по индивидуальному договору, но после того,
как такие произведения становятся обнародованными (а тем более опубликованными),
проследить случаи их дальнейшего использования можно только с помощью системы
коллективного управления.
Что касается смежных прав, используемых при публичном исполнении, то
следует учитывать, что публичное исполнение осуществляется либо в "живом"
исполнении, либо в записи (обычно это звукозапись). При "живом" исполнении
потребности в коллективном управлении смежными правами нет, а вот при использовании
записей она возникает.
2) Использование произведений на радио и в телевидении.
Это в настоящее время самая важная сфера, требующая коллективного управления,
поскольку эфир постоянно использует самые разнообразные произведения и объекты
смежных прав.
Конечно, и в этой сфере необнародованные произведения и первые исполнения
могут использоваться на основе индивидуальных договоров, но как только произведение
обнародовано, а исполнение записано, заключение индивидуальных договоров на
последующие передачи их в эфир становится практически неосуществимым делом.
Требуется коллективное управление имущественными правами.
Из сферы, требующей коллективного управления, выпадают случаи сообщения
в эфир кинофильмов и телефильмов, трансляции по радио пьес, а также другие
случаи использования "больших форм", когда заключение индивидуальных договоров
вполне возможно.
3) Воспроизведение произведений путем механической, магнитной или иной
записи.
Многие организации осуществляют звукозапись охраняемых произведений или
тиражируют звукозаписи, содержащие авторские, исполнительские и фонограммные
права.
Во всех этих случаях удобно прибегать к системе коллективного управления.
4) Репродуцирование.
Этот случай относится только к авторскому праву.
Многие коммерческие фирмы осуществляют репродуцирование (в настоящее
время ксерокопирование) различных материалов, в том числе и произведений,
охраняемых авторским правом. Такое репродуцирование осуществляется возмездно,
по заказам различных граждан и организаций.
Поскольку при этом заключение отдельных договоров с авторами репродуцируемых
произведений представляет большие трудности, появляется потребность в коллективном
управлении имущественными авторскими правами.
3. В статьях 26 и 39 предусмотрены случаи, когда правообладатели не имеют
исключительных прав на некоторые виды использования своих объектов, но могут
получать вознаграждение за такое использование.
Указанное вознаграждение может быть получено только через систему коллективного
управления имущественными правами. В этих случаях создание системы коллективного
управления - обязательная предпосылка для реализации права.
4. В ч. 2 п. 1 ст. 44 устанавливается, что организации, управляющие имущественными
правами на коллективной основе, могут создаваться "непосредственно обладателями
авторских и смежных прав". Это означает, что никакие иные лица - физические
или юридические - не могут выступать в качестве учредителей таких организаций.
Обладатели авторских и смежных прав часто объединяются в творческие союзы
(писателей, театральных деятелей, художников, архитекторов и т.п.).
Творческие союзы также не могут выступать учредителями организаций, управляющих
имущественными правами на коллективной основе: в этом и заключается смысл
употребленного в Законе слова "непосредственно".
По этой же причине организация, управляющая имущественными правами на
коллективной основе, не может быть учредителем другой подобной организации.
Под обладателями авторских и смежных прав, которые могут создавать организации,
имеются в виду как первоначальные носители таких прав (авторы, исполнители
и др.), так и их наследники и правопреемники - по закону или по договору,
в частности владельцы прав на служебные произведения (ст. 14), изготовители
аудиовизуальных произведений (ст. 13 и 37).
На вопрос о том, могут ли обладатели авторских прав создать организацию
для управления на коллективной основе имущественными смежными правами и, наоборот,
могут ли обладатели смежных прав создать организацию для управления на коллективной
основе авторскими правами, следует дать положительный ответ.
5. В ч. 2 п. 1 указывается также, что организации действуют в пределах
полномочий, полученных от правообладателей, и на основании устава, утвержденного
надлежащим образом.
Эти нормы не несут особой правовой нагрузки, они являются лишь отсылкой
к общим нормам права об образовании юридических лиц и их правовой дееспособности,
не расширяя и не сужая смысла и содержания этих норм.
Такими общими нормами, в частности, являются нормы ст. 49 и 52 Гражданского
кодекса.
6. Часть 2 п. 1, с одной стороны, говорит о правообладателях, которые
выступают как учредители организации, а с другой - упоминает правообладателей,
которые передали этой организации определенные полномочия, Это разные категории.
В то время как число учредителей, естественно, ограничено, число участников
таких организаций должно быть как можно большим.
7. Пункт 2 устанавливает возможность создания либо одной, универсальной
организации, которая будет управлять имущественными авторскими и смежными
правами во всех сферах, где требуется коллективное управление, либо нескольких
организаций по различным правам и по различным категориям обладателей прав.
Например, одна организация может управлять исполнительскими правами, другая
- фонограммными правами, третья - репродуцированием авторских произведений
и т.п.

Статья 45. Организации, управляющие имущественными правами на коллективной
основе
1. В соответствии с настоящим Законом организация, управляющая имущественными
правами на коллективной основе, не вправе заниматься коммерческой деятельностью.
По отношению к деятельности такой организации не применяются ограничения,
предусмотренные антимонопольным законодательством.
2. Полномочия на коллективное управление имущественными правами передаются
непосредственно обладателями авторских и смежных прав добровольно на основе
письменных договоров, а также по соответствующим договорам с иностранными
организациями, управляющими аналогичными правами. Такие договоры не являются
авторскими, и на них не распространяются положения статей 30-34 настоящего
Закона.
Любой автор, его наследник или иной обладатель авторских и смежных прав,
охраняемых в соответствии с разделом III настоящего Закона, вправе передать
по договору осуществление своих имущественных прав такой организации, а организация
обязана принять на себя осуществление этих прав на коллективной основе, если
управление такой категорией прав относится к уставной деятельности этой организации.
Указанные организации не вправе осуществлять использование произведений
и объектов смежных прав, полученных для управления на коллективной основе.
3. На основе полномочий, полученных в соответствии с пунктом 2 настоящей
статьи, организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе,
предоставляет лицензии пользователям на соответствующие способы использования
произведений и объектов смежных прав. Условия таких лицензий должны быть одинаковыми
для всех пользователей одной категории.
Указанные организации не вправе отказать в выдаче лицензии пользователю
без достаточных на то оснований.
Такие лицензии разрешают использование предусмотренными в них способами
всех произведений и объектов смежных прав и предоставляются от имени всех
обладателей авторских и смежных прав, включая и тех, которые не передали организации
полномочий в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.
Все возможные имущественные претензии обладателей авторских и смежных
прав к пользователям, связанные с использованием их произведений и объектов
смежных прав по таким лицензиям, должны быть урегулированы организацией, предоставляющей
такие лицензии.
4. Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе,
вправе сохранять невостребованное вознаграждение, включая его в распределяемые
суммы или обращая на другие цели в интересах представляемых ею обладателей
авторских и смежных прав по истечении трех лет с даты его поступления на счет
организации.

Комментарий к статье 45 Закона

1. Данная статья устанавливает правила, касающиеся деятельности организаций,
управляющих имущественными правами на коллективной основе. Она дополняет и
развивает положения ст. 44.
2. В соответствии с ч. 1 п. 1 такие организации не вправе заниматься
коммерческой деятельностью.
То обстоятельство, что эти организации относятся к некоммерческими юридическими
лицам, вытекает из содержания ст. 44; здесь же оно прямо выражено в Законе.
Таким образом, указанные организации должны создаваться и действовать
в соответствии с пп. 1 и 3 ст. 50 ГК и с Федеральным законом "О некоммерческих
организациях" от 12 января 1966 года (СЗ РФ, 1996 N 3, ст. 145).
Этот закон устанавливает основные формы некоммерческих организаций.
Представляется, что организации, управляющие имущественными правами на
коллективной основе, могут создаваться прежде всего в форме некоммерческих
партнерств, автономных некоммерческих организаций и объединений юридических
лиц.
3. В соответствии с Законом "О некоммерческих организациях" некоммерческие
организации вправе осуществлять предпринимательскую деятельность определенных
видов постольку, поскольку такая деятельность служит достижению целей, ради
которых созданы эти организации. Правда, законодательством могут устанавливаться
определенные ограничения на предпринимательскую деятельность некоммерческих
организаций отдельных видов (п. 2 ст. 24 указанного Закона).
Следует полагать, что содержащийся в ч. 1 п. 1 запрет занятия коммерческой
деятельностью (а коммерческая и предпринимательская деятельность - понятия,
одинаковые по смыслу) как раз является одним из таких ограничений:
организации, управляющие имущественными правами на коллективной основе,
не вправе осуществлять предпринимательскую деятельность.
4. Часть 2 п. 1 устанавливает, что к деятельности такой организации не
применяются ограничения, предусмотренные антимонопольных законодательством.
Под антимонопольным законодательством имеется в виду прежде всего Закон
РСФСР "О конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных
рынках" (Ведомости РСФСР, 1991, N 16, ст. 499) в редакции Федерального закона
от 25 мая 1995 года (СЗ РФ, 1995, N 22, ст. 1977).
Этот закон содержит серьезные ограничения для тех организаций, которые
занимают доминирующее положение на товарном рынке. Под товарным рынком понимается
рынок товаров, работ и услуг.
Поскольку организации, управляющие имущественными правами на коллективной
основе, по самой своей сути должны занимать доминирующее положение на рынке,
содержащееся в Законе об авторском праве указание на неприменимость к ним
антимонопольного законодательства представляется очень ценным.
5. В свою очередь в Законе "О конкуренции и ограничении монополистической
деятельности на товарных рынках" имеется норма, прямо относящаяся к авторским
правам.
Пункт 2 ст. 2 этого Закона гласит: "Настоящий Закон не распространяется
на отношения, связанные с объектами исключительных прав, за исключением случаев,
когда соглашения, связанные с их использованием, направлены на ограничение
конкуренции". (Конечно, под объектами исключительных прав имеются в виду,
в частности, авторские произведения и объекты смежных прав).
Формулировка этой нормы, особенно содержащейся в ней оговорки, далека
от совершенства. Ведь получается, что любой владелец авторского или смежного
права, заключивший договор с одним лицом и отказывающийся заключить договор
с другим лицом (либо даже соглашающийся заключить с ним договор, но на иных
условиях), совершает действия, направленные на ограничение конкуренции и подпадает
под этот закон.
Однако такое обвинение не грозит организации, управляющей имущественными
правами на коллективной основе, ибо эта организация - если она действует по
закону - никогда не подпадет под указанную оговорку, поскольку она обязана
заключать договоры с любыми владельцами авторских и смежных прав и с любыми
пользователями, причем со всеми на одинаковых условиях (см. пп. 2 и 3 ст.
45).
6. Пункт 2 относится к взаимоотношениям, которые устанавливаются между
организацией и владельцами авторских и смежных прав, а также к взаимоотношениям
между организациями, управляющими имущественными правами на коллективной основе.
Эти взаимоотношения основываются на письменных договорах. Порядок заключения
этих договоров излагается в п. 2, а их содержание - в пп. 2 и 3 данной статьи,
а также в ст. 46 и 47..
Итак, Закон выделяет две группы таких договоров:
- индивидуальные договоры с отдельными правообладателями;
- договоры с другими организациями, управляющими имущественными правами
на коллективной основе.
Как указывается в ч. 1 п. 2, договоры названных групп не являются авторскими
и на них не распространяются положения ст. 30-34. Природа этих договоров будет
рассмотрена ниже, см. п. 16.
7. В ч. 1 п. 2 указывается, что владелец авторского права или смежных
прав может добровольно заключить письменный договор с организацией. В ч. 2
п. 2 говорится о том, что такой договор вправе заключить любой правообладатель.
С другой стороны, здесь же указывается, что организация обязана заключить
такой договор, что она не может отказаться от его заключения.
Разумеется, при этом организация действует только в пределах своей компетенции:
она не может заключать договоры, которые не соответствуют ее уставной деятельности.
Это прямо отмечается в ч. 2 п. 2.
8. Содержание индивидуальных договоров раскрывается в ч. 2 п. 2: правообладатель
по такому договору передает организации право осуществлять свои имущественные
права на коллективной основе, а организация принимает на себя такое осуществление
прав.
При этом под "осуществлением прав" понимается использование прав.
9. Вместе с тем в ч. 3 п. 2 установлено, что организация сама не вправе
использовать те объекты авторского права и смежных прав, которые получены
ею для управления на коллективной основе.
Значит, организация вправе лишь передать полученные права на использование
другим лицам. Именно об этом говорится в п. 3.
10. Часть 1 п. 2 упоминает и о второй группе договоров, которые заключает
организация: это договоры с иностранными организациями, управляющими аналогичными
правами на коллективной основе.
Поскольку Закон упоминает об "иностранных" организациях, это значит,
что он предполагает наличие или создание национальных организаций - российских
и иностранных. Вместе с тем нельзя исключать создание организаций, которые
будут действовать на территории двух или нескольких стран. Разумеется, создание
организации, которая будет действовать только на части территории России,
невозможно, ибо это противоречило бы принципу свободного движения товаров
и услуг на всей территории страны.
Хотя содержание договоров, которые организация заключает с иностранными
организациями, управляющими аналогичными правами, в Законе не пояснено, исходя
из общего смысла пп. 2 и 3, следует полагать, что по этим договорам стороны
взаимно передают права на использование произведений и (или) объектов смежных
прав, которые стороны получили от правообладателей на основе индивидуальных
договоров. При этом применяется норма, содержащаяся в ч. 3 п. 2: стороны не
вправе сами использовать полученные права, а могут лишь передать их для использования
третьим лицам. 11. Таким образом, организация по договорам, заключенным либо
непосредственно с правообладателями, либо "опосредованно" - с иностранными
организациями, получившими эти права у иностранных правообладателей, приобрела
определенные правомочия на использование имущественных прав. Как организация
распоряжается такими правами - об этом говорится в п. 3.
12. Части 1 и 2 п. 3 устанавливают, что организация заключает договоры,
именуемые лицензиями, с лицами, которые намереваются использовать соответствующие
произведения и объекты смежных прав.
Слово "лицензия" часто упоминается как административное разрешение на
право заниматься той или иной деятельностью (например, лицензия на показ кинофильмов
и т.п. ).
В данном случае слово "лицензия" не имеет никакого отношения к административному
праву, лицензия характеризует гражданский договор.
Здесь слово "лицензия" применяется в смысле предоставления по договору
части исключительных прав. Выражение "лицензионные договоры" в этом значении
широко применяется в патентном праве, праве на товарные знаки. Авторские договоры
(ст. 30-34), а также договоры о передаче смежных прав (п. 7 ст. 37, п. 4 ст.
38, ст. 40 и 41) также являются лицензионными договорами.
13. Лицензионные договоры, о которых идет речь в п. 3, предоставляют
пользователям права на использование произведений и объектов смежных прав
определенным образом.
Такие договоры охватывают все произведения и объекты смежных прав (исключения
см. в п. 2 ст. 47).
Итак, по договору пользователь может использовать все те объекты, права
на которые переданы организации, а также те объекты, права на которые не переданы
организации.
Это последнее правило, прямо установленное Законом (ч. 2 п. 3), объясняется
тем, что при коллективном управлении имущественными правами очень трудно выявить
правовое положение каждого отдельного объекта прав. Кроме того, Закон исходит
из предположения, что правообладатели, которые не передали организации правомочия
на коллективное управление своими произведениями и объектами смежных прав,
сделают это в дальнейшем.
14. В ч. 1 п. 3 указывается, что организация не вправе отказать в заключении
лицензионного договора пользователю, обратившемуся к ней за заключением договора.
Иными словами, заключение рассматриваемого договора - в таких условиях
- не право, а обязанность организации.
Таким образом, организация, с одной стороны, обязана заключать договоры
с правообладателями, обратившимися к ней за этим, а также обязана заключать
лицензионные договоры с пользователями, желающими использовать охраняемые
объекты.
Обе эти обязанности свидетельствуют о том, что организация, управляющая
имущественными правами на коллективной основе, выполняет определенные публично-правовые
функции.
К такой организации не могут быть прямо применены нормы ст. 426 ГК о
публичном договоре, поскольку они применяются лишь к коммерческим организациями,
а рассматриваемая организация не является коммерческой. Тем не менее есть
все основания для применения к такой организации норм ст. 426 ГК по аналогии.
При заключении договоров с данными организациями прямо применимы нормы
ст. 445 и 446 ГК.
15. Чрезвычайно большое правовое значение имеет вторая фраза ч. 1 п.
3, которая устанавливает, что условия лицензионных договоров "должны быть
одинаковыми для всех пользователей определенной категории".
Речь здесь идет, прежде всего, о тех условиях лицензионных договоров,
которые упомянуты в самом Законе: о размере вознаграждения (подп. 1 ст. 46);
о сведениях об использованных правах (подп. 1 ст. 47).
К условиях лицензионных договоров относятся и все остальные их положения,
содержащиеся в формах договоров, разработанных организаций, или в конкретных,
уже заключенных договоров.
Все эти условия должны быть одинаковыми для всех пользователей одной
категории.
В частности, указанная норма означает, что если организация заключила
договор с одним пользователем, в соответствии с которым вознаграждение было
определено в размере 2 процентов от годового дохода пользователя, а затем
эта организация начала заключать с пользователями той же категории лицензионные
договоры, предусматривающие выплату вознаграждения в размере 1 процента от
годового дохода, то первый договор должен быть пересмотрен либо даже автоматически
считается соответствующим образом измененным (ст. 168, 180 ГК).
16. Правовая природа индивидуальных договоров, заключаемых правообладателями
с организацией, в Законе прямо не обозначена.
Установлено, однако, что такие договоры не являются авторскими (ч. 1
п. 2).
Эти договоры следует отнести к договорам о доверительном управлении имуществом
(ст. 1012-1026 ГК). Это подтверждается, в частности, нормой ст. 1013 ГК, которая
устанавливает, что объектом доверительного управления могут быть исключительные
права, а также нормой ст. 1015 ГК, предусматривающей, что в качестве доверительного
управляющего может выступать некоммерческая организация.
Аналогична и правовая природа договоров, заключаемых организацией с иностранными
организациями, управляющими на коллективной основе такими же правами.
Возможно, однако, и иное определение природы договоров, заключаемых организацией
с индивидуальными правообладателями с иностранными организациями.
Если учитывать, что во взаимоотношениях с пользователями организация
выступает "от имени" всех правообладателей (ч. 2 п. 3), что она выполняет
определенные функции "от имени" представляемых ею правообладателей, указанные
договоры можно рассматривать как договоры поручения или агентские договоры.
Что касается лицензионных договоров, то по своей правовой природе это
авторские договоры (или аналогичные им по своей природе договоры о передаче
смежных прав) с элементами договоров коммерческой концессии (ст. 1027-1040
ГК).
Поскольку организации, управляющие имущественными правами на коллективной
основе, занимают монопольное положение, заключают договоры с правообладателями
и пользователями на профессиональной основе и, вероятно, работают на основе
предлагаемых ими форм договоров, заключаемые с ними договоры близки к договорам
присоединения. Статья 428 ГК может применяться к этим договорам.
17. Часть 3 п. 3 относится к той ситуации, когда пользователь получил
лицензию от организации и действует в пределах этой лицензии, а какой-либо
владелец прав предъявляет к нему претензию по поводу использования его произведения
или объекта смежных прав. Такая претензия может касаться разных вопросов:
самого факта использования, невыплаты вознаграждения за использование
и т.п.
В этой ситуации отвечать по такой претензии должна организация, а не
пользователь, даже если организация не имеет договорных отношений с лицом,
заявившим претензию.
Но если претензия вызвана тем, что пользователь нарушил какие-либо условия
договора, заключенного им с организацией, пользователь должен выступать в
качестве соответчика или нести ответственность на основе предъявленного к
нему регрессного иска.
18. Пункт 4 относится к следующей ситуации: организация, управляющая
имущественными правами на коллективной основе, получила определенное вознаграждение,
причитающееся правообладателям, и это вознаграждение в течение трех лет не
было востребовано правообладателями.
В такой ситуации, говорит Закон, по истечении указанных трех лет это
вознаграждение может быть включено в суммы, распределяемые другим правообладателям,
или обращено на другие цели в интересах представляемых ею обладателей авторских
и смежных прав.
19. Указанный в этой норме трехлетний срок, по истечении которого невостребованные
суммы могут быть использованы, несомненно, установлен с учетом общего трехлетнего
срока исковой давности (ст. 196 ГК).
Следует рассмотреть вопрос о том, должна ли применяться исковая давность
к требованиям о выплате вознаграждения, заявленным по истечении трех лет с
даты поступления вознаграждения на счет организации.
Для применения исковой давности в этих случаях организация должна будет
доказать, что правообладатель знал или должен был знать о поступлении на его
имя вознаграждения.
Очевидно, что, если адрес или местонахождение правообладателя известны,
организация имеет возможность зачислить полученные суммы на его счет или переслать
их ему по почте. В этих случаях исковая давность не течет.
Если, однако, адрес или местонахождение правообладателя неизвестны, исковая
давность может применяться, но при условии, что организация предпринимает
меры к розыску правообладателя и к оповещению общественности о поступивших
на его счет суммах.
Если определенная сумма поступила на счет организации, но фактически
может быть получена правообладателем лишь через некоторое время, исковая давность
в любом случае начинает течь с того момента, когда эта сумма могла быть получена.
20. Российской организацией, управляющей имущественными авторскими правами
на коллективной основе, является Российское авторское общество (РАО). Его
адрес: Россия, 103670, Москва, Большая Бронная улица, дом 6 "А".
В соответствии с Уставом РАО, зарегистрированным в Министерстве юстиции
РФ 30 сентября 1993 года (с изменениями от 25 июня 1998 года), РАО является
основанным на членстве общественным некоммерческим объединением.
Членами РАО могут быть физические лица - авторы и их правопреемники,
а также общественные объединения. Члены РАО не имеют права собственности на
долю имущества, принадлежащего РАО. Члены общества заключают с РАО договоры,
в соответствии с которыми они предоставляют РАО права на использование своих
произведений.
Разработаны и применяются несколько типовых форм таких договоров:
1) Публичное исполнение, включающая эфирное и кабельное вещание, - малые
права.
2) Публичное исполнение, включающая эфирное и кабельное вещание,большие
права.
3) Механическое воспроизведение.
4) Репродуцирование.
Автор (его правопреемник) может заключить с РАО лишь некоторые из указанных
выше договоров.
В соответствии с Уставом, РАО вправе предъявлять без индивидуальных договоренностей
судебные иски в пользу авторов (правопреемников), интересы которых представляет
Общество.
РАО имеет филиалы в Краснодаре, Новосибирске, Ростове-на-Дону, Самаре,
Санкт-Петербурге и Хабаровске, а также представителей во всех крупных городах
страны.
РАО занимается управлением имущественными правами авторов и их правопреемников
на коллективной основе во всех тех случаях, когда их осуществление в индивидуальном
порядке затруднительно.
РАО заключило договоры с несколькими тысячами российских авторов и их
правопреемников, оно также имеет около ста договоров с иностранными организациями,
управляющими на коллективной основе авторскими имущественными правами (АСКАП
- США, САСЕМ - Франция, ГЕМА - ФРГ и др.).
21. Заключаемые РАО лицензионные договоры с радио- и телевизионными организациями
(лицензионные соглашения), предоставляют организациям-пользователям право
на использование всех произведений малых форм как российских, так и иностранных
авторов.
Право, предоставляемое по такому соглашению организации-пользователю,
является неисключительным и непередаваемым третьим лицам.
Соглашения охватывают самые разнообразные произведения: литературные,
драматические, музыкально-драматические, музыкальные произведения с текстом
или без текста, хореографические, сценографические произведения, а также произведения
музыкального искусства.
При этом соглашения относятся только к произведениям малых форм, то есть
к таким произведениям, трансляция которых занимает не более 15 минут эфирного
времени. Если транслируется только одна часть произведения продолжительностью
не более 15 минут эфирного времени, то она также подпадает под действие соглашения
и не требует особого разрешения со стороны автора (владельца прав).
Однако, любая трансляция произведения, занимающая свыше 15 минут, требует
особого согласия правообладателя (которое может быть получено через РАО или
минуя РАО), то есть не подпадает под лицензионное соглашение. При этом разбивка
такого произведения на части, транслируемые с перерывами, не спасает положения:
такая "трансляция по частям", занимающая в целом свыше 15-ти минут, считается
использованием произведения большой формы.
Аудиовизуальные произведения, независимо от их продолжительности, сами
по себе не охватываются соглашением. Однако, включенные в аудиовизуальные
произведения музыкальные произведения (с текстом или без текста) оплачиваются
по соглашению; это значит, что на их использование не надо получать особого
разрешения от владельца прав. При этом в данном случае продолжительность звучания
музыкального произведения значения не имеет.
Организации-пользователи вправе использовать произведения без какой-либо
переработки (аранжировки, переделки) и только в оригинале, а не в переводе.
Кроме того, по соглашению могут быть использованы лишь те произведения, которые
идентифицированы (известны фамилия и инициалы автора и название произведения).
Эти сведения вместе с продолжительностью звучания произведения (в минутах
и секундах), а также с указанием числа случаев использования сообщаются организациями-пользователями
в РАО.
Следует отметить, что в лицензионных соглашениях не затрагиваются вопросы
об указании имени автора и названия используемого произведения. В нескольких
судебных конфликтах по поводу указания имени автора и названия произведения,
используемого на основе лицензионного соглашения, РАО высказывало мнение о
том, что эти вопросы находятся за пределами лицензионного соглашения (дела
Минкова и Горохова, рассмотренные в межмуниципальных судах г.Москвы). Суд
не поддержал это мнение. Следовательно, имя автора и название произведения
должны указываться в соответствии со сложившейся практикой.
22. При предоставлении разрешений на механическое воспроизведение РАО
сверяет заявленный организацией список авторов со своим списком авторов, которые
заключили с РАО договоры по механическим правам. Разрешения предоставляются
только в отношении авторов, входящих в "список РАО". В данном случае нормы
части 2 пункта 3 статьи 45 Закона не применяются. Вообще в данном случае имеет
место не коллективное управление имущественными правами, а получение разрешения
через организацию-посредника.
23. Российская фонографическая ассоциация (РФА) объединяет около двух
десятков российских производителей фонограмм и занимается коллективным управлением
в сфере фонограммных (и исполнительских) прав.
24. Российское общество по управлению правами исполнителей (РОУПИ) представляет
интересы большого числа исполнителей, в основном, работающих в нескольких
крупных исполнительских коллективах.
25. Создано также Российское общество по смежным правам (РОСП).

Статья 46. Функции организаций, управляющих имущественными правами на
коллективной основе
Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе,
должна выполнять от имени представляемых ею обладателей авторских и смежных
прав и на основе полученных от них полномочий следующие функции:
1) согласовывать с пользователями размер вознаграждения и другие условия,
на которых выдаются лицензии;
2) предоставлять лицензии пользователям на использование прав, управлением
которых занимается такая организация;
3) согласовывать с пользователями размер вознаграждения в тех случаях,
когда эта организация занимается сбором такого вознаграждения без выдачи лицензии
(пункт 2 статьи 26, пункты 2 и 3 статьи 39 настоящего Закона);
4) собирать предусмотренное лицензиями вознаграждение и (или) вознаграждение,
предусмотренное пунктом 3 настоящей статьи;
5) распределять и выплачивать собранное в соответствии с пунктом 4 настоящей
статьи вознаграждение представляемым ею обладателям авторских и смежных прав;
6) совершать любые юридические действия, необходимые для защиты прав,
управлением которых занимается такая организация;
7) осуществлять иную деятельность в соответствии с полномочиями, полученными
от обладателей авторских и смежных прав.

Комментарий к статье 46 Закона

1. В подп. 1-6 данной статьи перечислены 6 конкретных функций, которые
должна выполнять организация, управляющая имущественными правами на коллективной
основе.
В подп. 7 указывается, что такая организация может выполнять и иные виды
функций.
2. В подп. 1 определено, что организация согласовывает с пользователями
условия, на которых она заключает с ними лицензионные договоры, и прежде всего
условия о размере вознаграждения.
Размер вознаграждения устанавливается соглашением сторон с учетом ставок,
утвержденных или рекомендованных законодательным путем.
Правительство Российской Федерации установило минимальные ставки авторского
вознаграждения за некоторые виды использования произведений в сфере коллективного
управления.
См. постановление Правительства РФ от 21 марта 1994 года N 218 "О минимальных
ставках авторского вознаграждения за некоторые виды использования произведений
литературы и искусства" (САПП РФ, 1994, N 13, ст. 994).
Кроме того, Правительство РФ утвердило ставки вознаграждения за использование
различных видов смежных прав (см. п. 19 комментария к ст. 37).
О других условиях лицензионных договоров см. п. 1 ст. 47.
3. Подпункт 2 относится к лицензионным договорам, которые организация
заключает с пользователями. Он не несет особой правовой нагрузки.
О лицензионных договорах подробно говорится в п. 3 ст. 45 (см. также
комментарий к ст. 45, пп. 12-16).
Организация обязана заключать лицензионные договоры, о которых просят
пользователи.
4. Подпункт 3 относится к двум указанным в Законе случаям, когда правообладатель
по закону не имеет исключительных прав на использование охраняемого объекта,
однако обладает правом на получение вознаграждения за такое использование.
В этих случаях пользователь не обязан получать от организации разрешения-лицензии
на использование охраняемых объектов. Он должен заключить с организацией квазилицензионный
договор, суть которого состоит в определении размера вознаграждения, порядка
его уплаты и - иногда - в определении тех сведений, которые пользователь будет
сообщать организации. См. также комментарий к ст. 26 и 39.
5. Подпункт 4 устанавливает обязанность организации собирать вознаграждение,
предусмотренное лицензионными договорами и квазилицензионными договорами (последние
предусмотрены в подп. 3).
6. Подпункт 5 обязывает организацию распределять между правообладателями
и выплачивать им суммы, собранные на основе лицензионных договоров. Эта обязанность
обычно прямо предусмотрена в договорах, заключаемых организациями с индивидуальными
правообладателями, а также с иностранными организациями, ведающими аналогичными
правами.
В комментируемой статье не упоминается об обязанности организации распределять
и выплачивать правообладателям то вознаграждение, которое она получила в соответствии
с подп. 4.
Но эта обязанность также возлагается на организацию в соответствии со
ст. 26 и 29.. О других нормах, относящихся к выплате вознаграждения, см. подп.
1, 2 и 3 п. 1 ст. 47.
7. Подпункт 6 устанавливает право организации защищать права, переданные
на управление на коллективной основе.
Следует считать, что это право возникает из договоров, заключенных организацией
с правообладателями (в том числе с иностранными организациями), а также на
основе презумпции того, что такие договоры организация заключила со всеми
правообладателями определенной категории.
Способы реализации указанного "права на защиту" зависят от природы этих
договоров. В частности, природа отмеченных договоров определяет подведомственность
рассмотрения споров. О природе этих договоров см. п. 16 комментария к ст.
45.
Реализуя указанное в подп. 6 право на защиту, организация может выступать
от имени всех правообладателей определенной категории или какой-либо их группы.
Отдельные правообладатели не лишаются права защищать свои права в индивидуальном
порядке.
8. Подпункт 7 устанавливает, что организация может выполнять иные функции
в соответствии с полномочиями, полученными от обладателей авторских и смежных
прав.
Представляется, что эти полномочия могут быть получены организацией либо
на основе договоров, указанных в п. 2 ст. 45, либо на основе особых договоров.
Однако эта дополнительная деятельность, которой может заниматься организация,
не должна быть коммерческой (п. 1 ст. 45).

<<

стр. 5
(всего 6)

СОДЕРЖАНИЕ

>>