стр. 1
(всего 41)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

Вернуться назад Оглавление диска




От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»»
ы видите перед собой первую "Булгаковскую энциклопедию" в электронном
Архив публикаций
варианте. Она посвящена вам, поклонникам творчества самого загадочного
Энциклопедия русского писателя двадцатого века, всем тем, благодаря кому память о Булгакове
Биография (1891-1940) не умирает.
Персонажи
Наша энциклопедия, несмотря на такое название, - неакадемична, но популярна.
Произведения
Нашей целью было собрать в ней наиболее интересные сведения о жизни и
Демонология
творчестве Булгакова.
Великий бал у Сатаны
Булгаковская Москва
В "БЭ" вы найдете разгадки многих тайн булгаковской биографии и произведений,
Театр Булгакова
узнаете о прототипах полюбившихся персонажей, прочтете замысловатые шифры
Родные и близкие
"Мастера и Маргариты", "Белой гвардии", "Собачьего сердца", "Роковых яиц",
Философы
"Бега"… Здесь разрушаются мифы, созданные вокруг имени Булгакова, и
Булгаков и мы исследуются мифы, сотворенные самим писателем.
Булгаковедение
"БЭ" - интеллектуальное и увлекательное чтение в Интернет. В ней мировая
Рукописи
демонология соседствует с историей христианства, родные и близкие Булгакова - с
Фотогалереи
великими философами и писателями, булгаковская Москва - с таинственным
Сообщество Мастера
Ершалаимом.
Клуб Мастера
Михаил Афанасьевич Булгаков вошел в мировую литературу прежде всего как автор
Новый форум
романа "Мастер и Маргарита", который многие вдумчивые читатели считают
Старый форум
лучшим романом двадцатого столетия. Поэтому отдельные статьи посвящены
Гостевая книга
придуманным зданиям романа, вроде Дома Грибоедова, и нескольким десяткам
СМИ о Булгакове
основных персонажей.
СМИ о БЭ
Лист рассылки
Юлия Вишневская
Партнеры сайта
Старая редакция сайта
От редакции
Библиотека
5 июня 2004
Собачье сердце
Новая редакция Булгаковской Энциклопедии »»»
(иллюстрированное)
Остальные произведения
21 мая 2004
Книжный интернет-
Чертовщина в "нехорошем" доме »»»
магазин
Лавка Мастера

16 апреля 2004
Телесериал "Мастер и Маргарита" »»»



Архив публикаций




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ СМИ о Булгакове ˜
Архив публикаций
14 апреля 2004
Энциклопедия
Александр Рукавишников: "Теперь я могу стать мастером по примусам"
Биография (1891-1940)
Подробнее »
Персонажи Газета "Известия"
Произведения
Демонология 1 марта 2004
Великий бал у Сатаны
Жильцы Дома Булгакова пытаются отстоять здание-памятник у арендаторов
Булгаковская Москва
Подробнее »
www.kp.ru
Театр Булгакова
Родные и близкие
9 февраля 2004
Философы
Все Булгаков, Булгаков... а Шолохова, например, не читают
Булгаков и мы
Подробнее »
Газета "Известия"
Булгаковедение
Рукописи
3 ноября 2003
Фотогалереи
Судьба Маргариты - Е.С. Булгакова после смерти мужа
Сообщество Мастера
Подробнее »
Сергей Шиловский
Клуб Мастера
Новый форум
26 октября 2003
Старый форум
Мастер на лыжах и без Маргариты
Гостевая книга
Подробнее »
СМИ о Булгакове Газета "Известия"
СМИ о БЭ
Лист рассылки
6 июля 2003
Партнеры сайта
Пруд двух Булгаковых
Старая редакция сайта
Подробнее »
Газета "Известия"
Библиотека
Собачье сердце
4 марта 2003
(иллюстрированное)
Москвичи победили нечисть на Патриарших
Остальные произведения
Подробнее »
Газета "Известия"
Книжный интернет-
магазин
7 февраля 2003
Лавка Мастера
Булгаков нон грата - Писателя не пускают на Патриаршие пруды
Подробнее »
Газета "Известия"

2 февраля 2003
Лужков обещал подумать о Булгакове
Подробнее »
Газета "Известия"

13 октября 2002
Обыкновенная чертовщина - Булгаков никак не хочет быть увековеченным
Подробнее »
Газета "Известия"




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Берлиоз Михаил Александрович ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Персонажи
ихаил Александрович Берлиоз - персонаж романа "Мастер и Маргарита",
Произведения
председатель МАССОЛИТа.
Демонология
Великий бал у Сатаны
МАССОЛИТ, располагающийся в Доме Грибоедова, по аналогии с объединением
Булгаковская Москва
МАСТКОМДРАМ (Мастерская коммунистической драматургии) можно
Театр Булгакова
расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы.
Родные и близкие
Философы Организация, которую возглавляет М. А. Б., пародирует реально существовавшие в
20-е - начале 30-х годов литературные и драматические союзы. Помимо
Булгаков и мы
МАСТКОМДРАМа, это РАПП (Российская Ассоциация Пролетарских Писателей),
Булгаковедение
МАПП (Московская Ассоциация Пролетарских Писателей) и другие,
Рукописи
ориентированные на поддержку постулатов коммунистической идеологии в
Фотогалереи
литературе и искусстве.
Сообщество Мастера
Некоторыми чертами портрета М. А. Б. напоминает известного поэта, автора
Клуб Мастера
антирелигиозных стихов, в том числе "Евангелия от Демьяна", Демьяна Бедного
Новый форум
(Ефима Алексеевича Придворова) (1883-1945). Как и Бедный, М. А. Б. "был
Старый форум
маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на
Гостевая книга
хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в
СМИ о Булгакове черной роговой оправе". К портрету автора "Евангелия от Демьяна" здесь
СМИ о БЭ добавлены роговые очки, а традиционная для Бедного шляпа пирожком из зимней
по сезону превращена в летнюю (хотя летние головные уборы обычно так не
Лист рассылки
называют).
Партнеры сайта
Старая редакция сайта
Роговые же очки связывают М. А. Б. не только с подобным ему мнимым
Библиотека иностранцем в Торгсине (см.: "Мастер и Маргарита"), но и с еще одним реальным
Собачье сердце прототипом - председателем РАППа Леопольдом Леонидовичем Авербахом (1903-
(иллюстрированное) 1939). Намек на эту фамилию в завуалированной форме, присутствует в эпизоде,
Остальные произведения когда Воланд угощает М. А. Б. И Ивана Бездомного именно тем сортом папирос,
Книжный интернет- каковой желает Бездомный - "Нашей маркой". В связи с этим возникает ассоциация
магазин со сценой в погребе Ауэрбаха из "Фауста" (1808-1832) великого немецкого поэта
Лавка Мастера Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832), где Мефистофель мгновенно предоставляет
посетителям тот сорт вина, который они желают. Здесь надо иметь в виду
практическое тождество фамилий Авербах и Ауэрбах.

В "Новом завете без изъяна евангелиста Демьяна" Д. Бедного, опубликованном в
"Правде" в апреле-мае 1925 г., финал звучал следующим образом:
Точное суждение о Новом завете:
Иисуса Христа никогда не было на свете.
Так что некому было умирать и воскресать,
Не о ком было Евангелия писать.

Точно так же М. А. Б. убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был
Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не
существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый
обыкновенный миф". Кстати, в булгаковском архиве сохранились вырезки из
"Правды" с фельетонами Д. Бедного.

Предсказание Воландом гибели М. А. Б. сделано в полном соответствии с канонами
астрологии (см.: Демонология). Сатана отмечал наличие Меркурия во втором доме
эклиптики. Это означало, что председатель МАССОЛИТа счастлив в торговле.
М. А. Б. действительно ввел торгующих в святой храм литературы и удачлив в
коммерции - получении материальных благ в обмен на убеждения и отказ от
свободы творчества (его последние минуты озаряет мечта о поездке на отдых в
Кисловодск). За это следует наказание.

В редакции 1929 г. Воланд применительно к М. А. Б. подчеркивал, что "луна ушла из
пятого дома" (в окончательном тексте осталось неопределенное "луна ушла..."). Это
указывало на отсутствие у М. А. Б. детей, т. е. прямых наследников. Действительно,
единственным его наследником остается киевский дядя, которому Воланд и
предлагает дать телеграмму. Несчастье в шестом доме, о котором говорит сатана,
означает неудачу в браке, и действительно, как выясняется в дальнейшем, супруга
М. А. Б. сбежала в Харьков с балетмейстером. Седьмой дом, куда в этот вечер
перемещается светило, связанное с М. А. Б. - это дом смерти. Поэтому
председатель МАССОЛИТа гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с
дьяволом.

Предсказание судьбы М. А. Б. может быть соотнесено с романом немецкого
романиста-мистика Эрнста Теодора Амадея Гофмана (1775-1822) "Эликсир
сатаны" (1815-1816), где рассказчик приглашает читателя разделить его общество
на каменной скамье под сенью платанов: "С томлением неизъяснимым смотрели бы
мы с тобой на синие причудливые громады гор". Он утверждает, что "наши, как мы
их обычно именуем, грезы и фантазии являются, быть может, лишь символическим
откровением сущности таинственных нитей, которые тянутся через всю нашу жизнь
и связывают воедино все ее проявления; я подумал, что обречен на гибель тот, кто
вообразит, будто познание это дает ему право насильственно разорвать тайные
нити и схватиться с сумрачной силой, властвующей над нами".

Воланд предупреждает М. А. Б. об этих "таинственных нитях", над которыми
человек не властен: "...Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет,
оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и все окружающие,
понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи. А бывает и
еще хуже: только что человек соберется съездить в Кисловодск... пустяковое,
казалось бы, дело, но и этого совершить не может, потому что неизвестно почему
вдруг возьмет - поскользнется и попадет под трамвай! Неужели вы скажете, что это
он сам собой управил так? Не правильнее ли думать, что управился с ним кто-то
совсем другой?"

Председатель МАССОЛИТа, который отрицает существование и Бога, и дьявола и
не привык к необыкновенным явлениям, обречен на гибель, поскольку
самонадеянно вообразил, что его поверхностные знания в области христианства,
почерпнутые из Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона (см.:
Христианство), дают основание пренебрегать знамениями судьбы. К тому же М. А.
Б. так и не узнал, кто был перед ним на Патриарших.

Отрезанная голова
А профессору Доуэлю-то за что?!
"Каждому будет дано по его вере"
Выпьем за бытие!
Читайте завершение>>>

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Соков ˜
Архив публикаций
Энциклопедия
оков Андрей Фокич - персонаж романа "Мастер и Маргарита", буфетчик Театра
Биография (1891-1940)
Варьете.
Персонажи
Произведения
В уста Сокова вложены бессмертные в России слова об "осетрине второй
Демонология
свежести". Летом 1995 г. нам довелось прочесть объявление в одном из московских
Великий бал у Сатаны
киосков: "Пиво второй свежести".
Булгаковская Москва
Эпизод, когда Соков узнаёт от Воланда и его свиты о своей болезни и близкой
Театр Булгакова
смерти, но отказывается от предложения потратить свои немалые сокровища,
Родные и близкие
скопленные отнюдь не трудами праведными, а за счёт всё той же "осетрины второй
Философы
свежести", на радости жизни, явно навеян книгой английского историка епископа
Булгаков и мы
Фредерика Фаррара "Жизнь Иисуса Христа" (1873), хорошо известной Булгакову
Булгаковедение
(см.: Христианство).
Рукописи
Фотогалереи Там излагалась рассказанная Иисусом Христом притча, которая "при всей своей
краткости богата значением". Это - "маленькая притча о богатом глупце, который в
Сообщество Мастера
своём жадном, до богозабвения самонадеянном своекорыстии намеревался делать
Клуб Мастера
то и другое, и который, совсем забывая, что существует смерть и что душа не может
Новый форум
питаться хлебом, думал, что душе его надолго хватит этих "плодов", "добра" и
Старый форум
"житниц" и что ей достаточно только "есть, пить и веселиться", но которому, как
Гостевая книга страшное эхо, прогремел с неба потрясающий и полный иронии приговор:
СМИ о Булгакове "Безумный! В сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты
заготовил? (Лук., XII, 16-21) ".
СМИ о БЭ
Лист рассылки
А вот как выглядело предсказание, данное Сокову:
Партнеры сайта
"…Умрёт он через девять месяцев, в феврале будущего года, от рака печени в
Старая редакция сайта
клинике Первого МГУ, в четвёртой палате.
Библиотека Буфетчик стал жёлт лицом.
- Девять месяцев, - задумчиво считал Воланд, - двести сорок девять тысяч… Это
Собачье сердце
выходит круглым счётом двадцать семь тысяч в месяц? Маловато, но при скромной
(иллюстрированное)
жизни хватит…
Остальные произведения
- Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику, - продолжал артист, - какой
Книжный интернет-
смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадёжных больных. Не лучше ли
магазин
устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться в другой мир
Лавка Мастера
под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?"

У Булгакова с иронией обращается к Сокову не Бог, а дьявол, и, в отличие от героя
евангельской притчи, буфетчик Театра Варьете - скуп и не наслаждается жизнью.
Автор "Мастер и Маргариты", заменим Бога на дьявола, а богача-гедониста на
жулика-скрягу, пародирует в истории Сокова евангельский сюжет.

Уже в ранней редакции Воланд предрекал Сокову смерть через год, но не назвал
точной даты. Февраль будущего года как время смерти Сокова появился в тексте
романа в январе 1940 года, также как и визит буфетчика к профессору Кузьмину.
Смертельно больной писатель вывел здесь реального профессора В. И. Кузьмина,
безуспешно лечившего его в конце 1939 года от наследственного нефросклероза.
Называя февраль, Булгаков предсказывал собственную смерть, но ошибся на
несколько дней: он умер 10 марта 1940 года (по хронологии "Мастер и Маргариты"
смерть Сокова происходит за 10 лет до того - в феврале 1930 года).

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Иешуа Га-Ноцри ˜
Архив публикаций
Энциклопедия
ешуа Га-Ноцри - персонаж романа "Мастер и Маргарита", восходящий к Иисусу
Биография (1891-1940)
Христу из Евангелий.
Персонажи
Произведения
Имя "Иешуа Га-Ноцри" Булгаков встретил в пьесе Сергея Чевкина "Иешуа Ганоцри.
Демонология
Беспристрастное открытие истины" (1922), а затем проверил его по трудам
Великий бал у Сатаны историков. В булгаковском архиве сохранились выписки из книги немецкого
Булгаковская Москва философа Артура Древса (1865-1935) "Миф о Христе", переведенной на русский в
1924 г., где утверждалось, что по-древнееврейски слово "нацар", или "нацер",
Театр Булгакова
означает "отрасль " или "ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве" или
Родные и близкие
"помощь божию".
Философы
Булгаков и мы Правда, в другой своей работе, "Отрицание историчности Иисуса в прошлом и
Булгаковедение настоящем", появившейся на русском в 1930 г. Древе отдавал предпочтение иной
этимологии слова "нацер" (еще один вариант - "ноцер") - "страж", "пастух",
Рукописи
присоединяясь к мнению британского историка библии Уильяма Смита (1846-1894)
Фотогалереи
о том, что еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или
Сообщество Мастера
назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е.
Клуб Мастера
"Иисуса-хранителя".
Новый форум
В архиве писателя сохранились и выписки из книги английского историка и
Старый форум
богослова епископа Фридерика В. Фаррара "Жизнь Иисуса Христа" (1873). Если
Гостевая книга
Древе и другие историки мифологической школы стремились доказать, что
СМИ о Булгакове
прозвище Иисуса Назарей (Га-Ноцри) не носит географического характера и никак
СМИ о БЭ
не связано с городом Назаретом, который, по их мнению, еще не существовал в
Лист рассылки
евангельские времена, то Фаррар, один из наиболее видных адептов исторической
Партнеры сайта
школы (см.: Христианство), отстаивал традиционную этимологию.
Старая редакция сайта
Из его книги Булгаков узнал, что упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-
Библиотека
Ноцри означает Назарянин. Древнееврейское "Иешуа" Фаррар переводил несколько
Собачье сердце
иначе, чем Древе, - "чье спасение есть Иегова". С Назаретом английский историк
(иллюстрированное)
связывал город Эн-Сарид, который упоминал и Булгаков, заставляя Пилата во сне
Остальные произведения
видеть "нищего из Эн-Сарида".
Книжный интернет-
магазин
Во время же допроса прокуратором И. Г.-Н. в качестве места рождения бродячего
Лавка Мастера
философа фигурировал город Гамала, упоминавшийся в книге французского
писателя Анри Барбюса (1873-1935) "Иисус против Христа". Выписки из этой
работы, вышедшей в СССР в 1928 г., также сохранились в булгаковском архиве.

Поскольку существовали различные, противоречившие друг другу этимологии слов
"Иешуа" и "Га-Ноцри", Булгаков не стал как-либо раскрывать значение этих имен в
тексте "Мастера и Маргариты". Из-за незавершенности романа писатель так и не
остановил свой окончательный выбор на одном из двух возможных мест рождения
И. Г.-Н.

В портрете И. Г.-Н. Булгаков учел следующее сообщение Фаррара: "Церковь первых
веков христианства, будучи знакома с изящной формой, в которую гений языческой
культуры воплощал свои представления о юных богах Олимпа, но, сознавая также
роковую испорченность в ней чувственного изображения, по-видимому с особенной
настойчивостью старалась освободиться от этого боготворения телесных качеств и
принимала за идеал Исаино изображение пораженного и униженного страдальца
или восторженное описание Давидом презренного и поносимого людьми человека
(Исх., LIII, 4; Пс., XXI, 7, 8, 16, 18). Красота Его, говорит Климент Александрийский,
была в его душе, по внешности же Он был худ. Иустин Философ описывает его как
человека без красоты, без славы, без чести. Тело Его, говорит Ориген, было мало,
худо сложено и неблагообразно. "Его тело, - говорит Тертуллиан, - не имело
человеческой красоты, тем менее небесного великолепия".

Английский историк приводит также мнение греческого философа II в. Цельса,
который сделал предание о простоте и неблагообразии Христа основанием для
отрицания Его божественного происхождения. Вместе с тем, Фаррар опроверг
основанное на ошибке латинского перевода Библии - Вульгаты утверждение, что
Христос, исцеливший многих от проказы, сам был прокаженным.

Автор "Мастера и Маргариты" счел ранние свидетельства о внешности Христа
достоверными, и сделал своего И. Г.-Н, худым и невзрачным со следами
физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был
одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой
повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у
человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью.
Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора".

Булгаков, в отличие от Фаррара, всячески подчеркивает, что И. Г.-Н. - человек, а не
Бог, поэтому он и наделен самой неблагообразной, не запоминающейся
внешностью. Английский же историк был убежден, что Христос "не мог быть в своей
внешности без личного величия пророка и первосвященника".

Автор "Мастера и Маргариты" учел слова Фаррара о том, что до допроса у
прокуратора Иисуса Христа дважды били. В одном из вариантов редакции 1929 г. И.
Г.-Н. прямо просил Пилата: " - Только ты не бей меня сильно, а то меня уже два
раза били сегодня..." После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса
никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте у И. Г.-
Н. в облике проступают довольно уродливые черты: "...Открылось лицо
повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо", а
"глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты".

Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его
идеи о торжестве правды и добрых людей (а злых людей, по его убеждению, нет на
свете), подобно тому как, по словам христианского теолога II-III вв. Климента
Александрийского, духовная красота Христа противостоит его ординарной
внешности.

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Воланд ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Персонажи
оланд - персонаж романа "Мастер и
Произведения
Маргарита", возглавляющий мир потусторонних
Демонология
сил. Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух
Великий бал у Сатаны
зла и повелитель теней" (все эти определения
Булгаковская Москва
встречаются в тексте романа).
Театр Булгакова
Родные и близкие
Воланд во многом ориентирован на Мефистофеля
Философы
"Фауста" (1808-1832) Иоганна Вольфганга Гёте
(1749-1832), в том числе и на оперного, из оперы
Булгаков и мы
Шарля Гуно (1818-1893) "Фауст" (1859).
Булгаковедение
Рукописи
Само имя Воланд взято из поэмы Гёте, где оно
Фотогалереи
упоминается лишь однажды и в русских переводах
Сообщество Мастера обычно опускается. Так называет себя
Мефистофель в сцене Вальпургиевой ночи, требуя
Клуб Мастера
от нечисти дать дорогу: "Дворянин Воланд идет!". В
Новый форум
прозаическом переводе А. Соколовского (1902), с
Старый форум
текстом которого Булгаков был знаком, это место
Гостевая книга
дается так:
СМИ о Булгакове
СМИ о БЭ "Meфистофель. Вон куда тебя унесло! Вижу, что мне надо пустить в дело мои
хозяйские права. Эй, вы! Место! Идет господин Воланд!"
Лист рассылки
Партнеры сайта
В комментарии переводчик следующим образом разъяснил немецкую фразу "Junker
Старая редакция сайта
Voland kommt": "Юнкер значит знатная особа (дворянин), а Воланд было одно из
Библиотека имен черта. Основное слово "Faland" (что значило обманщик, лукавый)
Собачье сердце употреблялось уже старинными писателями в смысле черта".
(иллюстрированное)
Булгаков использовал и это последнее имя: после сеанса черной магии служащие
Остальные произведения
Театра Варьете пытаются вспомнить имя мага: " - Во... Кажись, Воланд. А может
Книжный интернет-
быть, и не Воланд? Может быть, Фаланд".
магазин
Лавка Мастера
В редакции 1929-1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на
его визитной карточке: "D-r Theodor Voland". В окончательном тексте Булгаков от
латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только
начальную букву фамилии - W ("дубль-ве").

Такая замена оригинального V ("фау") неслучайна. Немецкое "Voland" произносится
как Фоланд, а по-русски начальное "эф" в таком сочетании создает комический
эффект, да и выговаривается с трудом. Мало подходил бы здесь и немецкий
"Faland". С русским произношением - Фаланд - дело обстояло лучше, но возникала
неуместная ассоциация со словом "фал" (им обозначается веревка, которой
поднимают на судах паруса и реи) и некоторыми его жаргонными производными. К
тому же Фаланд в поэме Гёте не встречался, а Булгакову хотелось именно с
"Фаустом" связать своего сатану, пусть даже нареченного именем, не слишком
известным русской публике. Редкое имя нужно было для того, чтобы не искушенный
в Демонологии рядовой читатель не сразу бы догадался, кто такой Воланд.

Третья жена писателя Е. С. Булгакова запечатлела в дневнике чтение начальных
глав последней редакции "Мастера и Маргариты" 27 апреля 1939 г.: "Вчера у нас
Файко - оба (драматург Александр Михайлович Файко (1893-1978) с женой), Марков
(завлит МХАТа) и Виленкин (Виталий Яковлевич Виленкин (1910/11 г. рождения),
коллега Павла Александровича Маркова (1897-1980) по литературной части
МХАТа). Миша читал "Мастера и Маргариту" - с начала. Впечатление громадное.
Тут же настойчиво попросили назначить день продолжения. Миша спросил после
чтения - а кто такой Воланд? Виленкин сказал, что догадался, но ни за что не
скажет. Я предложила ему написать, я тоже напишу, и мы обменяемся записками.
Сделали. Он написал: сатана, я - дьявол. После этого Файко захотел также сыграть.
И написал на своей записке: я не знаю. Но я попалась на удочку и написала ему -
сатана".

Булгаков, несомненно, экспериментом был вполне удовлетворен. Даже такой
квалифицированный слушатель как А. М. Файко Воланда сразу не разгадал.
Следовательно, загадка появившегося на Патриарших прудах иностранного
профессора с самого начала будет держать в напряжении большинство читателей
"Мастера и Маргариты". В ранних редакциях Булгаков пробовал для будущего
Воланда имена Азазелло и Велиар.

Литературная родословная Воланда, использованная Булгаковым, чрезвычайно
многогранна. Дьявол в "Мастере и Маргарите" имеет очевидное портретное
сходство с Эдуардом Эдуардовичем фон-Мандро - инфернальным персонажем
романа А. Белого "Московский чудак" (1925), подаренного Булгакову автором. По
определению, данному А. Белым в предисловии к роману "Маски" (1933) из той же
эпопеи "Москва", что и "Московский чудак", Мандро - это сочетание "своего рода
маркиза де-Сада и Калиостро XX века". В предисловии же к "Московскому чудаку"
автор утверждал, что "в лице Мандро изживает себя тема "Железной
пяты" (знаменитого романа Джека Лондона (Джона Гриффита) (1876-1916),
появившегося в 1908 г.) (поработителей человечества)". Белый инфернальность
своего персонажа всячески маскирует, так и оставляя читателя в неведении, сатана
ли Мандро.

Пришествие дьявола в Москву по Марксу-Ленину
Булгаков отдал виллу в Ницце Воланду
Сатана наделен атрибутами Бога?
Жулик-скряга и литератор-коньюнктурщик
Читайте продолжение>>>

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Бегемот ˜
Архив публикаций
Энциклопедия
егемот - персонаж романа "Мастер и Маргарита", кот-
Биография (1891-1940)
оборотень и любимый шут Воланда.
Персонажи
Произведения
Имя Бегемот взято из апокрифической ветхозаветной книги
Демонология
Еноха. В исследовании И. Я. Порфирьева "Апокрифические
Великий бал у Сатаны
сказания о ветхозаветных лицах и событиях" (1872), по всей
Булгаковская Москва вероятности, знакомом Булгакову, упоминалось морское
Театр Булгакова чудовище Бегемот, вместе с женским - Левиафаном -
Родные и близкие обитающее в невидимой пустыне "на востоке от сада, где
жили избранные и праведные".
Философы
Булгаков и мы
Сведения о Бегемоте автор "Мастера и Маргариты" почерпнул также из книги М. А.
Булгаковедение Орлова "История сношений человека с дьяволом" (1904), выписки из которой
Рукописи сохранились в булгаковском архиве. Там, в частности, описывалось дело игуменьи
Луденского монастыря во Франции Анны Дезанж, жившей в XVII в. и одержимой
Фотогалереи
"семью дьяволами: Асмодеем, Амоном, Грезилем, Левиафаном, Бегемотом,
Сообщество Мастера
Баламом и Изакароном", причем "пятый бес был Бегемот, происходивший из чина
Клуб Мастера
Престолов. Пребывание его было во чреве игуменьи, а в знак своего выхода из нее,
Новый форум
он должен был подбросить ее на аршин вверх. Этот бес изображался в виде
Старый форум чудовища со слоновой головой, с хоботом и клыками. Руки у него были
Гостевая книга человеческого фасона, а громаднейший живот, коротенький хвостик и толстые
задние лапы, как у бегемота, напоминали о носимом им имени".
СМИ о Булгакове
СМИ о БЭ
У Булгакова Бегемот стал громадных размеров котом-оборотнем, а в ранней
Лист рассылки
редакции Бегемот имел сходство со слоном: "На зов из черной пасти камина вылез
Партнеры сайта
черный кот на толстых, словно дутых лапах..." Булгаков учел также, что у
Старая редакция сайта
слоноподобного демона Бегемота были руки "человеческого фасона", поэтому его
Библиотека Бегемот, даже оставаясь котом, очень ловко протягивает кондукторше монетку,
чтобы взять билет.
Собачье сердце
(иллюстрированное)
По свидетельству второй жены писателя Л. Е. Белозерской, реальным прототипом
Остальные произведения
Бегемота послужил их домашний кот Флюшка - огромное серое животное. Булгаков
Книжный интернет-
только сделал Бегемота черным, так как именно черные коты по традиции
магазин
считаются связанными с нечистой силой. В финале Бегемот, как и другие члены
Лавка Мастера
свиты Воланда, исчезает перед восходом солнца в горном провале в пустынной
местности перед садом, где, в полном соответствии с рассказом книги Еноха,
уготован вечный приют "праведным и избранным" - Мастеру и Маргарите.

Во время последнего полета Бегемот превращается в худенького юношу-пажа,
летящего рядом с принявшим облик темно-фиолетового рыцаря "с мрачнейшим и
никогда не улыбающимся лицом" Коровьевым-Фаготом. Здесь, по всей видимости,
отразилась шуточная "легенда о жестоком рыцаре" из повести "Жизнеописание
Степана Александровича Лососинова" (1928), которую написал друг Булгакова,
писатель Сергей Сергеевич Заяицкий (1893-1930).

В этой легенде, наряду с жестоким рыцарем, ранее не видевшем женщин,
фигурирует и его паж. Рыцарь у Заяицкого имел страсть отрывать головы у
животных, у Булгакова эта функция, только по отношению к людям, передана
Бегемоту - он отрывает голову конферансье Театра Варьете Жоржу Бенгальскому.

Бегемот в демонологической традиции - это демон желаний желудка. Отсюда
необычайное обжорство Бегемота в Торгсине (магазине Торгового синдиката), когда
он без разбора заглатывает все съестное. Булгаков иронизирует над посетителями
валютного магазина, в том числе над самим собой. На валюту, полученную от
зарубежных постановщиков булгаковских пьес, драматург с женой иногда делали
покупки в Торгсине. Людей будто обуял демон Бегемот, и они спешат накупить
деликатесов, тогда как за пределами столиц население живет впроголодь.

"Политически вредная" речь Коровьева-Фагота, защищающего Бегемота - "бедный
человек целый день починяет примуса; он проголодался... а откуда ему взять
валюту?" - встречает сочувствие толпы и провоцирует бунт. Благообразный, бедно,
но чисто одетый старичок сажает мнимого иностранца в сиреневом пальто в кадку с
керченской сельдью.

Сцена, когда представители власти пытаются арестовать Бегемота в Нехорошей
квартире, а тот объявляет, что кот - "древнее и неприкосновенное животное",
устраивая шутовскую перестрелку, восходит, скорее всего, к философскому
трактату "Сад Эпикура" (1894) французского писателя, Нобелевского лауреата
Анатоля Франса (Тибо) (1867-1923).

Там приведен рассказ, как охотник Аристид спас щеглят, вылупившихся в кусте роз
у него под окном, выстрелив в подбиравшуюся к ним кошку. Франс иронически
замечает, что Аристид полагал единственным предназначением кошки ловить
мышей и быть мишенью для пуль. Однако с точки зрения кошки, мнившей себя
венцом творения, а щеглят - своей законной добычей, поступок охотника не находит
оправдания.

Бегемот тоже не желает стать живой мишенью и полагает себя существом
неприкосновенным. Возможно, эпизод с щеглами подсказал Булгакову сцену, когда
пришедшие арестовывать Бегемота безуспешно пытаются поймать его сеткой для
ловли птиц.

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» "Мастер и Маргарита"
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Персонажи
" астер и Маргарита" - роман. При жизни Булгакова
Произведения
не был завершен и не публиковался. Впервые: Москва,
Демонология
1966.
Великий бал у Сатаны
Булгаковская Москва
Время начала работы над "Мастером и Маргаритой"
Театр Булгакова
Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г.
Родные и близкие К 1928 г. относится возникновение замысла романа, а
Философы работа над текстом началась в 1929 г. Согласно
сохранившейся расписке, Булгаков 8 мая 1929 г. сдал в
Булгаков и мы
издательство "Недра" рукопись "Фурибунда" под
Булгаковедение
псевдонимом "К. Тугай" (псевдоним восходил к фамилии
Рукописи
князей в рассказе "Ханский огонь"). Это - наиболее ранняя
Фотогалереи
из точно известных дат работы над М. и М.
Сообщество Мастера
Однако роман был начат несколькими месяцами ранее. Сохранилось донесение
Клуб Мастера
неизвестного осведомителя ОГПУ от 28 февраля 1929 г., где речь идет о будущем
Новый форум
"Мастере и Маргарите": "Видел я Некрасову, она мне сказала, что М. Булгаков
Старый форум
написал роман, который читал в некотором обществе, там ему говорили, что в таком
Гостевая книга
виде не пропустят, так как он крайне резок с выпадами, тогда он его переделал и
СМИ о Булгакове
думает опубликовать, а в первоначальной редакции пустить в качестве рукописи в
СМИ о БЭ общество и это одновременно вместе с опубликованием в урезанном цензурой
Лист рассылки виде".
Партнеры сайта
Зимой 1929 г. были написаны только отдельные главы романа, отличавшиеся еще
Старая редакция сайта
большей политической остротой, чем сохранившиеся фрагменты ранней редакции.
Библиотека Отданная в "Недра" "Мания фурибунда" представляла собой уже смягченный
Собачье сердце вариант первоначального текста. Правдоподобно и намерение Булгакова пустить
(иллюстрированное) рукопись романа в самиздат. Из письма неизвестной читательницы, которое автор
"Мастера и Маргариты". получил 9 марта 1936 г., известно, что в рукописных и
Остальные произведения
машинописных списках циркулировали среди заинтересованной публики "Кабала
Книжный интернет-
магазин святош", "Собачье сердце" и "Роковые яйца" с ненапечатанным в сборнике "Недр"
Лавка Мастера вариантом финала. Не исключено, что именно сигнал агента карательных органов в
конечном счете сорвал публикацию "Мании фурибунды".

В первой редакции роман имел варианты названий: "Черный маг", "Копыто
инженера", "Жонглер с копытом", "Сын В(елиара?)", "Гастроль (Воланда?)". Первая
редакция "Мастера и Маргариты" была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после
получения известия о запрете пьесы "Кабала святош". Об этом Булгаков сообщил в
письме правительству 28 марта 1930 г.: "И лично я, своими руками, бросил в печку
черновик романа о дьяволе..."

Работа над "Мастером и Маргаритой" возобновилась в 1931 г. К роману были
сделаны черновые наброски, причем уже здесь фигурировали Маргарита и ее
безымянный спутник - будущий Мастер. В конце 1932 или начале 1933 г. писатель
начал вновь, как и в 1929-1930 гг., создавать фабульно завершенный текст. 2
августа 1933 г. он сообщал своему другу писателю Викентию Вересаеву
(Смидовичу) (1867-1945): "В меня... вселился бес. Уже в Ленинграде и теперь здесь,
задыхаясь в моих комнатенках, я стал марать страницу за страницей наново тот
свой уничтоженный три года назад роман. Зачем? Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть
упадет в Лету! Впрочем, я, наверное, скоро брошу это".

Однако Булгаков уже больше не бросал "Мастера и Маргариту" и с перерывами,
вызванными необходимостью писать заказанные пьесы, инсценировки и сценарии,
продолжал работу над романом практически до конца жизни. Вторая редакция
"Мастера и Маргариты", создававшаяся вплоть до 1936 г., имела подзаголовок
"Фантастический роман" и варианты названий: "Великий канцлер", "Сатана", "Вот и
я", "Шляпа с пером", "Черный богослов", "Он появился", "Подкова иностранца", "Он
явился", "Пришествие", "Черный маг" и "Копыто консультанта".

Третья редакция "Мастера и Маргариты", начатая во второй половине 1936 г. или в
1937 г., первоначально называлась "Князь тьмы", но уже во второй половине 1937 г.
появилось хорошо известное теперь заглавие "Мастер и Маргарита". В мае - июне
1938 г. фабульно завершенный текст "Мастера и Маргариты" впервые был
перепечатан. Авторская правка машинописи началась 19 сентября 1938 г. и
продолжалась с перерывами почти до самой смерти писателя. Булгаков прекратил
ее 13 февраля 1940 г., менее чем за четыре недели до кончины, на фразе
Маргариты: "Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?"

Фабульно "Мастер и Маргарита" - вещь завершенная. Остались лишь некоторые
мелкие несоответствия, вроде того, что в главе 13 утверждается, что Мастер гладко
выбрит, а в главе 24 он предстает перед нами с бородой, причем достаточно
длинной, раз ее не бреют, а только подстригают. Кроме того, из-за неоконченности
правки, часть из которой сохранялась только в памяти третьей жены писателя Е. С.
Булгаковой, а также вследствие утраты одной из тетрадей, куда она заносила
последние булгаковские исправления и дополнения, остается принципиальная
неопределенность текста, от которой каждый из публикаторов вынужден
избавляться по-своему. Например, биография Алоизия Могарыча была зачеркнута
Булгаковым, а новый ее вариант только вчерне намечен. Поэтому в одних изданиях
М. и М. она опускается, а в других, с целью большей фабульной завершенности,
восстанавливается зачеркнутый текст.

23 октября 1937 г. Е. С. Булгакова отметила в дневнике: "У Михаила Афанасьевича
из-за всех этих дел по чужим и своим либретто начинает зреть мысль - уйти из
Большого театра, выправить роман ("Мастер и Маргарита"), представить его
наверх". Тем самым "Мастер и Маргарита" признавался главным делом жизни,
призванным определить судьбу писателя, хотя в перспективе публикации романа
Булгаков далеко не был уверен. Перед завершением перепечатки текста "Мастера и
Маргариты" он писал Е. С. Булгаковой в Лебедянь 15 июня 1938 г.: "Передо мною
327 машинописных страниц (около 22 глав). Если буду здоров, скоро переписка
закончится. Останется самое важное - корректура авторская, большая, сложная,
внимательная, возможно с перепиской некоторых страниц.

"Что будет?" - ты спрашиваешь. Не знаю. Вероятно, ты уложишь его в бюро или в
шкаф, где лежат убитые мои пьесы, и иногда будешь вспоминать о нем. Впрочем,
мы не знаем нашего будущего.
Свой суд над этой вещью я уже совершил, и, если мне удастся еще немного
приподнять конец, я буду считать, что вещь заслуживает корректуры и того, чтобы
быть уложенной в тьму ящика.
Теперь меня интересует твой суд, а буду ли я знать суд читателей, никому
неизвестно.
Моя уважаемая переписчица (сестра Е. С. Булгаковой О. С. Бокшанская (1891-
1948) очень помогла мне в том, чтобы мое суждение о вещи было самым строгим.
На протяжении 327 страниц она улыбнулась один раз на странице 245-й ("Славное
море...") (имеется в виду эпизод со служащими Зрелищной комиссии, беспрерывно
поющими хором под управлением Коровьева-Фагота "Славное море священный
Байкал…" ). Почему это именно её насмешило, не знаю. Не уверен в том, что ей
удастся разыскать какую-то главную линию в романе, но зато уверен в том, что
полное неодобрение этой вещи с её стороны обеспечено. Что и получило
выражение в загадочной фразе: "Этот роман - твоё частное дело" (?!). Вероятно,
этим она хотела сказать, что она не виновата… Я стал плохо себя чувствовать и,
если будет так, как, например, сегодня и вчера, то вряд ли состоится мой выезд (в
Лебедянь). Я не хотел тебе об этом писать, но нельзя не писать. Эх, Кука, тебе
издалека не видно, что с твоим мужем сделал после страшной литературной жизни
последний закатный роман".

Булгаков предчувствовал свою смерть
"Дописать, прежде чем умереть!"
Черный юмор писателя
Булгаков опасался, что его "посадят"
Читайте продолжение>>>

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ От редакции ˜
Архив публикаций
Новая редакция Булгаковской Энциклопедии
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Обсуждение статьи
Персонажи
Произведения
Дорогие друзья!
Демонология
С гордостью представляем Вам плод великих трудов нашей редакции - новую
Великий бал у Сатаны
версию Булгаковской Энциклопедии!
Булгаковская Москва
Театр Булгакова
Булгаковская Энциклопедия не только поменяла свою обложку, но и существенно
Родные и близкие
расширила содержание, добавив к своей основной части - собственно Булгаковской
Философы
Энциклопедии - разделы "Булгаковедение" (литературная критика булгаковских
Булгаков и мы произведений), "Рукописи" (авторские работы) и "Фотогалереи" (иллюстрации,
Булгаковедение фотографии и рисунки редакции и читателей на околобулгаковские темы). На
полочках Библиотеки Булгаковской Энциклопедии теперь стоят абсолютно все
Рукописи
Фотогалереи произведения великого Мастера, включая переводы на английский язык.
Сообщество Мастера
Невидимая Вашему глазу основа Булгаковской Энциклопедии - ее программная
Клуб Мастера
часть, разработанная нашим техническим партнером - дизайн-студией FutureSite, -
Новый форум
представляет не только ядро сайта, удобную навигацию и прекрасную юзабилити
Старый форум
ресурса, но и современный форум для Вашего общения и усовершенствованную
Гостевая книга
гостевую книгу, запоминающую Вас после первого же посещения. В Клубе Мастера
СМИ о Булгакове
появилась возможность приватного общения между его членами.
СМИ о БЭ
Лист рассылки Изюминкой нового сайта станет виртуальная экскурсия по булгаковским местам
Москвы, содержащая подробный путеводитель по таинственному Городу Мастера,
Партнеры сайта
снабженный интерактивной картой и фотографиями, специально по этому случаю
Старая редакция сайта
сделанными редакцией БЭ в ходе майского рейда по Москве. Теперь почитателям
Библиотека
Булгакова достаточно распечатать 11 страниц с сайта bulgakov.ru - и с этой легкой
Собачье сердце
ношей и легким сердцем пуститься в плавание по расшифрованным для Вас
(иллюстрированное)
булгаковским местам Москвы.
Остальные произведения
Книжный интернет- Появление новой версии сайта сохраняет аутентичность Ваших ссылок,
магазин поставленных в добрые старые времена на прежнюю Булгаковскую Энциклопедию.
Программисты студии FutureSite предусмотрели автоматическое перенаправление
Лавка Мастера
на страницы новой Булгаковской Энциклопедии.

В усовершенствованной версии Булгаковской Энциклопедии всё необыкновенное:
даже "шапка" сайта не простая, а интерактивная - с говорящими персонажами
произведений Мастера.

Не скроем от Вас, мы горды проделанной нами работой - разработкой
концептуального дизайна, расширением содержания сайта, усовершенствованием
интерактивной и программной его частей. Теперь Булгаковская Энциклопедия по
праву может называться литературным порталом, отвечающим всем современным
требованиям как сегодняшнего сайтостроения, так и художественным нормам
Интернета. Нам интересно Ваше мнение по поводу новой версии Булгаковской
Энциклопедии - конструктивные замечания Вы всегда можете оставить в новом
форуме.

Редакция Булгаковской Энциклопедии выражает огромную благодарность
дизайнеру от Бога - Сергею Важенину - за его талант, готовность помочь,
понимание сути и скорость работы. Без него Булгаковская Энциклопедия не имела
бы своего сегодняшнего лица.

« Назад 5 июня 2004 Юлия Вишневская




˜ Обсуждение статьи ˜

Добавить сообщение




Sabina Ура!
08.06.04 Поздравляю вас и себя с открытием новой версии сайта!
[18:12] Он мне очень понравился. Жду от вас новых статей.


Добавление сообщения

Имя:

E-Mail:

Заголовок:

B i u Img URL
Форматирование: Цвет шрифта:
Закрыть теги
По умолчанию

Ответы по email:




Сообщение:




Опубликовать сообщение




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ От редакции ˜
Архив публикаций
5 июня 2004
Энциклопедия
Новая редакция Булгаковской Энциклопедии
Биография (1891-1940)
Подробнее »
Юлия Вишневская
Персонажи
Произведения
Демонология 21 мая 2004
Великий бал у Сатаны
Чертовщина в "нехорошем" доме
Булгаковская Москва
Подробнее »
Газета "Известия"
Театр Булгакова
Родные и близкие
16 апреля 2004
Философы
Телесериал "Мастер и Маргарита"
Булгаков и мы
Подробнее »
Газета "Известия"
Булгаковедение
Рукописи
9 февраля 2004
Фотогалереи
Нехорошей квартире нехорошо
Сообщество Мастера
Подробнее »
Юлия Вишневская
Клуб Мастера
Новый форум
7 декабря 2003
Старый форум
Студия FutureSite поздравляет «Булгаковскую Энциклопедию» с присуждением
Гостевая книга
премии Р.Л.Е. и объявляет о начале работ над новой, современной, версией сайта
СМИ о Булгакове
Подробнее »
www.futuresite.ru
СМИ о БЭ
Лист рассылки
Партнеры сайта 2 декабря 2003
Старая редакция сайта
Принимаем поздравления и подарки! БЭ стала лауреатом премии Р.Л.Е.!
Библиотека Подробнее »
Юлия Вишневская
Собачье сердце
(иллюстрированное)
20 октября 2003
Остальные произведения
Булгаковская Энциклопедия – номинант премии Р.Л.Е.
Книжный интернет-
Подробнее »
Юлия Вишневская
магазин
Лавка Мастера
31 декабря 2002
Булгаковская Энциклопедия счастлива поздравить вас с Новым 2003 годом и
Рождеством!
Подробнее »
www.bulgakov.ru

24 августа 2002
Клуб Мастера
Подробнее »
Юлия Вишневская

5 июля 2002
Квартира-музей М. А. Булгакова в Москве
Подробнее »
Юлия Вишневская

24 мая 2002
Дом-музей М. А. Булгакова в Киеве
Подробнее »
Юлия Вишневская




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Биография (1891-1940) ˜
Архив публикаций
Дела и дни: [1891-1900] [1901-1910] [1911-1920] [1921-1930] [1931-1940]
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
1891 г.
Персонажи
3/15 мая* в семье преподавателя Киевской Духовной Академии Афанасия
Произведения
Ивановича Булгакова и его жены Варвары Михайловны (в девичестве - Покровской)
Демонология
в Киеве родился первый ребенок - сын, Михаил Афанасьевич Булгаков. Место
Великий бал у Сатаны
рождения - дом священника о. Матвея Бутовского (Воздвиженская ул., 28).
Булгаковская Москва
Театр Булгакова 18 мая - крещен по православному обряду в Крестовоздвиженской церкви (на
Родные и близкие Подоле) священником о. М. Бутовским. Имя дано в честь хранителя города Киева
архангела Михаила. Крестными родителями стали ординарный профессор КДА
Философы
Николай Иванович Петров и бабка Булгакова по отцовской линии Олимпиада
Булгаков и мы
Федоровна Булгакова.
Булгаковедение
Рукописи 1892-1899 гг.
Переезды семьи Булгаковых в различные домовладения в поисках более дешевой и
Фотогалереи
удобной квартиры - в районе Печерска; на Госпитальной улице, 4; в Кудрявском
Сообщество Мастера
переулке, 9.
Клуб Мастера
Новый форум 1892 г.
Старый форум Рождение сестры Булгакова Веры.
Гостевая книга
1895 г.
СМИ о Булгакове
Рождение сестры Булгакова Надежды.
СМИ о БЭ
Лист рассылки
1895 г.
Партнеры сайта Рождение сестры Булгакова Варвары.
Старая редакция сайта
1898 г.
Библиотека
Рождение брата Булгакова Николая.
Собачье сердце
(иллюстрированное) 1900 г.
Остальные произведения Рождение брата Булгакова Ивана. 18 августа - Булгаков поступает в
приготовительный класс Второй киевской гимназии (Бибиковский бульвар, 18).
Книжный интернет-
магазин
Лавка Мастера


© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Персонажи ˜
Архив публикаций
Абадонна
Энциклопедия ?

Азазелло
?
Биография (1891-1940)
Александр Рюхин
?
Персонажи
Алоизий Могарыч
Произведения ?

Аркадий Аполлонович Семплеяров
Демонология ?

Арчибальд Арчибальдович
Великий бал у Сатаны ?

Афраний
Булгаковская Москва ?

Барон Майгель
Театр Булгакова ?

Бегемот
Родные и близкие ?

Воланд
Философы ?

Гелла
Булгаков и мы ?

Жорж Бенгальский
?
Булгаковедение
Иван Бездомный
?
Рукописи
Иешуа Га-Ноцри
?
Фотогалереи
Иосиф Каифа
?
Сообщество Мастера
Иуда из Кариафа
?
Клуб Мастера
Коровьев-Фагот
?
Новый форум
Левий Матвей
?
Старый форум
Маргарита
?
Гостевая книга
Мастер
?
СМИ о Булгакове
Михаил Александрович Берлиоз
?
СМИ о БЭ
Никанор Иванович Босой
?
Лист рассылки
Петлюра
?
Партнеры сайта
Понтий Пилат
?
Старая редакция сайта
Соков
?
Библиотека Степан Богданович Лиходеев
?
Собачье сердце Стравинский
?
(иллюстрированное)
Фрида
?
Остальные произведения
Книжный интернет-
магазин
Лавка Мастера


© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Произведения ˜
Архив публикаций
"Адам и Ева"
Энциклопедия ?

"Александр Пушкин"
?
Биография (1891-1940)
"Багровый остров", пьеса
?
Персонажи
"Багровый остров", фельетон
Произведения ?

"Батум"
Демонология ?

"Бег"
Великий бал у Сатаны ?

"Белая гвардия"
Булгаковская Москва ?

"Бенефис лорда Керзона"
Театр Булгакова ?

"Блаженство"
Родные и близкие ?

"Богема"
Философы ?

"Был май"
Булгаков и мы ?

"В кафэ"
?
Булгаковедение
"В ночь на 3-е число"
?
Рукописи
"В часы смерти"
?
Фотогалереи
"Война и мир"
?
Сообщество Мастера
"Воспоминание..."
?
Клуб Мастера
"Вьюга"
?
Новый форум
"Грядущие перспективы"
?
Старый форум
"День нашей жизни"
?
Гостевая книга
"Дни Турбиных"
?
СМИ о Булгакове
"Дон Кихот"
?
СМИ о БЭ
"Дьяволиада"
?
Лист рассылки
"Египетская мумия"
?
Партнеры сайта
"Записки на манжетах"
?
Старая редакция сайта
"Записки юного врача"
?
Библиотека "Звёздная сыпь"
?
Собачье сердце "Зойкина квартира"
?
(иллюстрированное)
"Золотистый город"
?
Остальные произведения
"Иван Васильевич"
?
Книжный интернет-
"Кабала святош"
?
магазин
"Киев-город"
?
Лавка Мастера
"Китайская история"
?

"Комаровское дело"
?

"Красная корона"
?

"Крещение поворотом"
?

"Курс истории СССР"
?

"Лестница в рай"
?

"Мастер и Маргарита"
?

"Мёртвые души", инсценировка
?

стр. 1
(всего 41)

СОДЕРЖАНИЕ

>>