<<

стр. 11
(всего 41)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» "Звёздная сыпь"
Архив публикаций
Энциклопедия
" вездная сыпь" - рассказ. Опубликован: Медицинский работник, 1926, No 29, 30.
Биография (1891-1940)
Персонажи
З.с. входит в автобиографический цикл "Записки юного врача".
Произведения
Демонология В рассказе отразилась одна из главных проблем, с которой столкнулся Булгаков в
Великий бал у Сатаны бытность его земским врачом в селе Никольское Сычевского уезда Смоленской
губернии с сентября 1916 г. по сентябрь 1917 г. - массовое распространение
Булгаковская Москва
венерических заболеваний.
Театр Булгакова
Родные и близкие
В письме сестре писателя Н. А. Булгаковой (Земской) от 1-13 ноября 1940 г.
Философы
Александр Петрович Гдешинский (1893-1951), друг киевской юности Булгакова,
Булгаков и мы вспоминал содержание писем автора 3. с., полученных из Никольского: "Огромное
распространение сифилиса. Помню, Миша рассказывал об усилиях по открытию
Булгаковедение
венерических отделений в этих местах". Далее А. П. Гдешинский отмечал, что "об
Рукописи
этой стороне его деятельности наилучше расскажет его большая работа, которую
Фотогалереи
он зачитывал в Киеве (в 1918 г.)... К стыду своему, я заснул (время было
Сообщество Мастера утомительное), за что и был впоследствии отмечен соответствующим образом...
Клуб Мастера Этот труд, как мне кажется, касался его деятельности в Никольском и, как мне
казалось, - не без влияния Вересаева" (имеются в виду вересаевские "Записки
Новый форум
врача", в полемике с которыми и создавались "Записки юного врача").
Старый форум
Гостевая книга
Первая редакция 3. с. была уже завершена к 1918 г., т. е. писалась по горячим
СМИ о Булгакове
следам событий (возможно, это был первый из написанных рассказов будущего
СМИ о БЭ
цикла "Записки юного врача"). Но, судя по тому, что такой тонкий ценитель
Лист рассылки
литературы, как А. П. Гдешинский заснул во время чтения, первоначальный текст З.
Партнеры сайта с. не отличался тем художественным совершенством, которое видно в
Старая редакция сайта опубликованном рассказе.
Библиотека
Суммируя воспоминания самого Булгакова и его друзей, Н. А. Булгакова записала в
Собачье сердце
дневнике по поводу 3. с.: "1916 год. Приехав в деревню в качестве врача, Михаил
(иллюстрированное)
Афанасьевич столкнулся с катастрофическим распространением сифилиса и других
Остальные произведения
венерических заболеваний (конец войны, фронт валом валил в тыл (после
Книжный интернет- Февральской революции 1917 г.), в деревню хлынули свои и приезжие солдаты).
магазин При общей некультурности быта это принимало катастрофические размеры. Кончая
Лавка Мастера университет, М. А. выбрал специальностью детские болезни (характерно для него),
но волей-неволей пришлось обратить внимание на венерологию. М. А. хлопотал об
открытии венерологических пунктов в уезде, о принятии профилактических мер. В
Киев в 1918 г. он приехал уже венерологом. И там продолжал работу по этой
специальности - недолго".

В романе "Белая гвардия" в качестве пациента доктора Алексея Турбина выступает
больной сифилисом поэт-декадент Русаков, тогда как в 3. с. описывается прием
юным врачом неграмотного деревенского мужика, не сознающего опасность своей
болезни.

В финале 3. с. автор бросает ретроспективный взгляд: "Итак, ушли года. Давно
судьба и бурные лета разлучили меня с занесенным снегом флигелем. Что там
теперь и кто? Я верю, что лучше. Здание выбелено, быть может, и белье новое.
Электричества-то, конечно, нет. Возможно, что сейчас, когда я пишу эти строки, чья-
нибудь юная голова склоняется к груди больного. Керосиновая лампа отбрасывает
свет желтоватый на желтоватую кожу...
Привет, мой товарищ!"

Слова насчет выбеленного здания можно соотнести с известными словами Чацкого
из комедии Александра Грибоедова (1795-1829) "Горе от ума" (1820-1824): "Дома
новы, да предрассудки стары!" По убеждению Булгакова, и в подновленном здании
больницы другой юный врач в середине 20-х обречен иметь дело с теми же
крестьянскими предрассудками, с которыми мужественно боролся его
предшественник в 1917 г.

Этот мотив звучит и в последнем булгаковском романе "Мастер и Маргарита", где
Воланд предрекает, что Дом Грибоедова будет отстроен, намекая на людские
предрассудки, которые преодолеть гораздо труднее, чем построить новое здание.

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» "Пропавший глаз"
Архив публикаций
Энциклопедия
" ропавший глаз" - рассказ. Опубликован: Медицинский работник, М., 1926, N
Биография (1891-1940)
No36, 37, с подстрочным примечанием: "Записки юного врача".
Персонажи
Произведения
П. г. входит в состав автобиографического цикла "Записки юного врача". Описанная
Демонология в П. г. операция по поводу огнестрельного ранения действительно была
Великий бал у Сатаны произведена Булгаковым, когда он работал земским врачом в селе Никольском
Сычевского уезда Смоленской губернии. В удостоверении, выданном ему
Булгаковская Москва
Сычевской земской управой 18 сентября 1917г., среди проведенных врачом
Театр Булгакова
Булгаковым операций значилось и "под хлороформенным наркозом удаление
Родные и близкие
осколков раздробленных ребер после огнестрельного ранения". Близко к
Философы
приводимому в П. г. и число больных, зафиксированное в этом документе: 211
Булгаков и мы стационарных и 15361 амбулаторных. В рассказе цифры немного другие, но также
Булгаковедение свидетельствующие о высоком медицинском профессионализме автора: "За год,
вот до этого вечернего часа, я принял 15 613 больных. Стационарных у меня было
Рукописи
200, а умерло только шесть".
Фотогалереи
Сообщество Мастера
Тем не менее, в П. г., в отличие от других рассказов "Записок юного врача", акцент
Клуб Мастера
сделан на ошибках главного героя, хотя и не приводящих к трагическим
Новый форум последствиям и даже обставленных юмористическими подробностями. Вывод,
Старый форум который делает автор: "Значит, нужно покорно учиться". Только в момент создания
П. г. Булгаков относил это утверждение уже не к медицине, а к литературе.
Гостевая книга
СМИ о Булгакове
В дневниковой записи 6 ноября 1923 г. в связи с отзывом редактора журнала
СМИ о БЭ
"Россия" И. Г. Лежнева (Альтшулера) (1891-1955) о рассказе "Псалом" ("
Лист рассылки
великолепен, "как миниатюра", "я бы его напечатал") автор П. г. отметил: "Страшат
Партнеры сайта
меня мои 32 года и брошенные на медицину годы, болезни и слабость. У меня за
Старая редакция сайта
ухом дурацкая опухоль... уже два раза оперированная. Из Киева писали начать
Библиотека рентгенотерапию. Теперь я боюсь злокачественного развития. Боюсь, что шалая,
обидная, слепая болезнь прервет мою работу. Если не прервет, я сделаю лучше,
Собачье сердце
чем "Псалом".
(иллюстрированное)
Я буду учиться теперь. Не может быть, чтобы голос, тревожащий сейчас меня, не
Остальные произведения
был вещим. Не может быть. Ничем иным я быть не могу, я могу быть одним -
Книжный интернет-
писателем.
магазин
Посмотрим же и будем учиться, будем молчать".
Лавка Мастера

Размышления о своем писательском призвании были вызваны у Булгакова грустной
"медицинской" темой и преломились в П. г. - рассказе тоже на "медицинскую" тему.
Внутренний голос убеждает героя П. г. в необходимости учиться. В тот момент
Булгаков еще рассматривал себя в литературном плане учеником, которому
предстоит овладеть секретами писательского мастерства.

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Персонажи
астер - персонаж романа "Мастер и Маргарита",
Произведения
историк, сделавшийся писателем.
Демонология
Великий бал у Сатаны
Мастер - во многом автобиографический герой. Его
Булгаковская Москва
возраст в момент действия романа ("человек примерно
Театр Булгакова
лет тридцати восьми" предстает в лечебнице перед
Родные и близкие
Иваном Бездомным) - это в точности возраст Булгакова
Философы
в мае 1929 г. (38 лет ему исполнилось 15-го числа, через
10 дней после того, как Мастер и его возлюбленная
Булгаков и мы
покинули Москву).
Булгаковедение
Рукописи
Газетная кампания против Мастера и его романа о
Фотогалереи
Понтии Пилате напоминает газетную кампанию против
Сообщество Мастера Булгакова в связи с повестью "Роковые яйца", пьесами
"Дни Турбиных", "Бег", "Зойкина квартира", "Багровый остров" и романом "Белая
Клуб Мастера
гвардия". В булгаковском архиве сохранились выписки из газеты "Рабочая Москва"
Новый форум
от 15 ноября 1928 г., где под заголовком "Ударим по булгаковщине!" излагались
Старый форум
выступления в Московском комитете партии на собрании коммунистов, работающих
Гостевая книга
в сфере искусства, состоявшемся 13 ноября. Во вступительном слове председатель
СМИ о Булгакове
комитета по делам искусств П. М. Керженцев (Лебедев) (1881-1940) обвинил
СМИ о БЭ
тогдашнего председателя Главискусства в потворствовании Булгакову: "Тщетно
Лист рассылки
пытался тов. Свидерский сложить с себя вину за постановку "Бега". Тщетно
Партнеры сайта
апеллировал он к решениям высших инстанций - они, мол, разрешали. Собрание
Старая редакция сайта
осталось при своем мнении, которое еще более укрепилось, когда тов. Свидерский,
Библиотека припертый к стенке, заявил:
- Я лично стою за постановку "Бега", пусть в этой пьесе есть много нам чуждого -
Собачье сердце
тем лучше, можно будет дискутировать".
(иллюстрированное)
Остальные произведения
В "Мастере и Маргарите" "ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу,
Книжный интернет-
который вздумал протащить... ее в печать" предлагает критик Мстислав Лаврович,
магазин
осуждая Мастера и того редактора, который осмелился опубликовать отрывок
Лавка Мастера
романа о Понтии Пилате.

В 1934 г. Булгакову удалось опубликовать отрывок из "Бега". Кампания против
булгаковской пьесы была развернута осенью 1928 г. Кампания против произведения
Мастера также приходится на осень 1928 г., поскольку в тексте указывается, что
роман "был дописан в августе месяце", затем перепечатан, отдан редактору,
читавшему его две недели, затем последовала публикация отрывка и разгромные
статьи, после которых в "половине октября" Мастер был арестован и через три
месяца, "в половине января" 1929 г. оказался в клинике профессора Стравинского,
поскольку был лишен средств к существованию. Интересно, что массированная
атака на "Бег" началась тоже ровно за три месяца до того, как Мастер оказался в
лечебнице - в середине октября 1928 г. У Стравинского он находится "вот уже
четвертый месяц", т. е. как раз до начала мая 1929 г. Очевидно, что арест Михаил
Булгаков хронологически приурочил к началу кампании против своей лучшей пьесы.

Писатель передал персонажу и любовь к третьей жене, Е. С. Булгаковой, прототипу
Маргариты. После запрета "Бега" в 1929 г. Булгаков оказался в таком же
безысходном положении, как и Мастер, когда все пьесы были запрещены, а
прозаические произведения не принимались в печать. В романе он заставил
автобиографического героя искать убежища в психиатрической лечебнице, сам же в
жизни нашел выход в письме к И. В. Сталину.

Вместе с тем, у Мастера много и других, самых неожиданных прототипов. Его
портрет: "бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со
свешивающимся на лоб клоком волос", выдает несомненное сходство с Николаем
Васильевичем Гоголем (1809-1852). Ради этого Булгаков даже сделал Мастера при
первом появлении бритым, хотя в дальнейшем несколько раз особо отметил, что у
Мастера есть борода, которую ему в клинике подстригают дважды в день с
помощью машинки (смертельно больной писатель не успел до конца
отредактировать текст своего последнего романа).

Обращенные к Мастеру слова Воланда: "А чем же вы будете жить?" - это парафраз
известного высказывания поэта и журналиста Николая Алексеевича Некрасова
(1821-1877), адресованного Гоголю и относящегося к 1848 г. Оно приведено в
опубликованных в No6 журнала "Современник" за 1855 г. "Заметках и размышлениях
Нового поэта о русской журналистике" известного литературного критика И. И.
Панаева (1812-1862), издававшего совместно с Некрасовым этот знаменитый
журнал: "Но надобно и на что-то жить". Сожжение же Мастером своего романа
ориентировано не только на сожжение Булгаковым в марте 1930 г. ранней редакции
будущего "Мастера и Маргариты", но и на сожжение Гоголем второго тома "Мертвых
душ" (1842-1852).

Слова Мастера о том, что "я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий" и что "в
особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной
какой-нибудь крик" почти буквально воспроизводит сентенцию доктора Вагнера из
драматической поэмы "Фауст" (1808-1832) великого немецкого поэта Иоганна
Вольфганга Гёте (1749-1832):

Но от забав простонародья
Держусь я, доктор, в стороне.
К чему б крестьяне ни прибегли,
И тотчас драка, шум и гам.
Их скрипки, чехарда и кегли,
И крик невыносимы нам.

(Пер. Б. Пастернака)


Монолог Мастера имеет ощутимые переклички и с выступлением Поэта в
театральном прологе "Фауста":

Не говори мне о толпе, повинной
В том, что пред ней нас оторопь берет.
Она засасывает, как трясина,
Закручивает, как водоворот.
Нет, уведи меня на те вершины,
Куда сосредоточенность зовет,
Туда, где божьей созданы рукою
Обитель грез, святилище покоя.
Что те места твоей душе навеют,
Пускай не рвется сразу на уста.
Мечту тщеславье светское рассеет,
Пятой своей растопчет суета.
Пусть мысль твоя, когда она созреет,
Предстанет нам законченно чиста.
Наружный блеск рассчитан на мгновенье,
А правда переходит в поколенья.

Здесь почти точно описан последний приют Мастера, где он наконец обретает
желанный покой. Неслучайно Мастер ранней редакции романа именовался (в
черновых набросках) Фаустом и Поэтом. Только последний приют Мастера создан
не божьей, а дьявольской рукою, хотя Воланд и действует по поручению Иешуа Га-
Ноцри. Перед тем, как отпустить Мастера, сатана спрашивает у него: "Неужели ж
вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите,
подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового
гомункула?" Однако у Гёте не Фауст, а Вагнер сотворяет гомункула. Если в
отношениях с Воландом и в своей любви к Маргарите Мастер повторяет Фауста, то
его приверженность к гуманитарному знанию, замысел романа о Понтии Пилате и
стремление создать гомункула роднит булгаковского героя с Вагнером, любителем
книжной премудрости, а не опытного знания. Мастер в своем произведении истину,
по его собственным словам, "угадал", а не познал.

Литературный источник Мастера и Воланда
Портрет Сатаны
Как?! Дьяволу скучно?!
"Счастье - это стремление к счастью"
Читайте продолжение>>>

Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 2 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
В формировании образа М., помимо гетевского "Фауста", значительную роль
Персонажи
сыграла современная Булгакову вариация на эту тему. Товарищ Булгакова по
Произведения
работе в "Накануне" Эмилий Львович Миндлин (1900-1980) написал роман
Демонология
"Возвращение доктора Фауста", начало которого было опубликовано в 1923 г. во
Великий бал у Сатаны
втором томе альманаха "Возрождение", вместе с булгаковской повестью "Записки
Булгаковская Москва
на манжетах". Продолжения романа, скорее всего, по цензурным причинам, так и не
Театр Булгакова последовало. Миндлин перенес своего Фауста в начало XX в. и поселил "в давней
Родные и близкие мастерской, в одном из переулков Арбата, излюбленной им улицы, шумливого и
громокипящего города Москвы".
Философы
Булгаков и мы
Герой "Возвращения доктора Фауста" разочаровался в возможностях познания: "Но
Булгаковедение
что есть знание? Что можно знать о причине этой быстротекущей смены явлений,
Рукописи миров, систем? Нет смены законов. Но что можно знать о законах? Он почувствовал
Фотогалереи явственно, реально, в ужасе, что ничего не знает, что по-прежнему - как и в детстве
(лужайка, игры, дом и мать с белыми булками) недвижна, нетронута тайна -
Сообщество Мастера
неизбывно тревожное пребывание в продолжительном окружении ее".
Клуб Мастера
Новый форум В результате Фауст уезжает "далеко из Москвы, далеко от несколько чужой ему
Старый форум России, в маленький и тихий городок Швиттау", где надеется зажить тихой и
спокойной жизнью, не возвращаясь более к науке. В местном погребке Пфайфера,
Гостевая книга
повторяющем во многом знаменитый гетевский погребок Ауэрбаха, Фауст встречает
СМИ о Булгакове
"профессора Мефистофеля", как написано на визитке, подобной той, что
СМИ о БЭ
предъявляет булгаковский сатана Михаилу Александровичу Берлиозу. Этот образ,
Лист рассылки
несомненно, отразился в Воланде. Герой Миндлина не опознает своего старого
Партнеры сайта
знакомого при первой встрече у Пфайфера, хотя всеми атрибутами оперного
Старая редакция сайта
Мефистофеля профессор обладает:
Библиотека
"Скучающего в одиночестве Фауста заинтересовал он сразу. У господина были до
Собачье сердце
крайности тонкие ноги в черных (целых, без штопок) чулках, обутые в черные
(иллюстрированное)
бархатные туфли, и такой же плащ на плечах. Фаусту показалось, что цвет глаз
Остальные произведения
господина менялся беспрестанно". Мефистофель обращает поданную ему воду то в
Книжный интернет-
вино, то в пиво. В итоге "Пфайфер испуганно выронил кружку из рук и вскрикнул:
магазин
- Вы - черт, милостивый государь!
Лавка Мастера
За столиками встрепенулись. Некоторые встали.
Незнакомец снял свой берет.
- Меня зовут Конрад-Христофор Мефистофель. Я профессор университета в Праге.
Простите, господин хозяин, если я обеспокоил вас! Я готов уплатить вам, сколько вы
скажете, - сделайте одолжение. Я немного пошутил. Поверьте, я просто проделал
некоторый эксперимент. Я проверил силу словесного убеждения. Она оказалась
сильнее вашего зрения. В кружках была действительно вода", в чем все
присутствующие тотчас же убеждаются.

Шутка Мефистофеля еще более привлекает к нему внимание Фауста, который
представляется доктором химии, приехавшим из Москвы, и приглашает профессора
за свой столик. Мефистофель заявляет, что "эти шутки и подобные им немало
времени и покоя отнимают у меня... Но когда в жизни ничего не остается более, как
шутить! Вы понимаете, не потому, что скучно... Именно потому, что есть причины,
удерживающие еще меня на земле и заставляющие влачиться еще по этой глупой,
бессмысленной, проклятой человеческой жизни, именно потому ничего более не
остается мне, как шутить, шутить от скуки, от досады, от злости..." Фауст возражает,
что жизнь не кажется ему бессмысленной и глупой, и хотя он сам в свои шестьдесят
лет так и не нашел счастья, но "если бы в мое распоряжение вновь было
предоставлено такое щедрое количество времени, на этот раз я использовал бы
его, я бы счастливо прожил свою жизнь!"

Тут Мефистофель обещает доказать своему собеседнику, что на земле нет самой
возможности счастья (вполне по пушкинской формуле: "На свете счастья нет, а есть
покой и воля"). Фауст же утверждает, что "счастье может заключаться в самом
процессе стремления к счастью".

"Поэзия - это кокаин!"
Загадочный профессор
Заговор об организации убийства всего человечества
Рыжеволосая Марго
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 3 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
- "В вас говорит отчаяние, господин профессор, - сказал Фауст, - я убежден, что в
Персонажи
вас говорит отчаяние. Вы наверное (я почти убежден в этом) чрезмерно огорчены
Произведения
чем-нибудь!" Мефистофель отвечает с сожалением:
Демонология
"- Вы - поэт... вы - поэт! Все люди - поэты. Хозяин Пфайфер - тоже поэт. Поэзия - это
Великий бал у Сатаны
кокаин!.."
Булгаковская Москва
Театр Булгакова И загадочный профессор излагает Фаусту свою мечту: "Ах, я мечтаю об одном - о
восстании человека против человеческой жизни, против обманности, в которую
Родные и близкие
погружен он, против роли, которую играет он на земле. Но не о словесном, не о
Философы
фразерском восстании, но о действенном, об активном! Я мечтаю о восстании
Булгаков и мы
человеческой воли. Например, - тут Мефистофель наклонился над самым ухом
Булгаковедение
Фауста - например, об организации самоубийства всего человечества..."
Рукописи
Мефистофель агитирует Фауста стать его сообщником в организации подобного
Фотогалереи
самоубийства, а когда тот пытается отказаться, предлагает окончательно убедиться
Сообщество Мастера
в бессмысленности человеческого существования. Фауст, однако, продолжает
Клуб Мастера
сомневаться: "- Едва ли! Правда, я разочаровался в возможностях науки... и я не
Новый форум знаю еще в чем смысл жизни, но я чувствую, что он существует!
Старый форум - Так чувствуют все, и никто не знает этого смысла!"
Гостевая книга
Мефистофель приводит последний аргумент: "Господин Фауст, если я покажу вам
СМИ о Булгакове
мир не таким, каким вы видите его, но таким, каким он существует в самом себе? Ну
СМИ о БЭ
тогда?.. Хотите?!
Лист рассылки
- Что? Что?
Партнеры сайта
- Быть со мной! - глаза Мефистофеля провалились, их не было видно, - хотите? Мы
Старая редакция сайта
отомстим тому, кто издевается над человеком, отомстим, если убедим человека
Библиотека лишить себя жизни!.. Прекратить себя! Будете со мной?!
- Но как вы докажете? Вы не убедите меня.
Собачье сердце
- Я покажу вам то, чего вы никогда не смогли бы увидеть с помощью вашей науки!..
(иллюстрированное)
Теплое дыхание окутывало голову Фауста. Слова профессора из Праги дурманили...
Остальные произведения
- Хочу, хочу, - прошептал он, - хочу!"
Книжный интернет-
магазин
Фауст сетует на свою старость. Мефистофель обещает возвратить ему молодость.
Лавка Мастера
Наконец происходит узнавание: "...Мефистофель приблизил лицо свое к Фаусту.
Глаза его мерцали, то синим, то красным цветом. Тонкие брови приподнимались
кверху.
- Или ты не узнаешь меня? - спросил он тихо, смотря в глаза Фауста. Фауст
вздрогнул. Он узнал и ответил: - Узнаю!.. Я буду твоим... Но, исполни обещание!"

Мефистофель возвращает Фаусту молодость, делает его двадцатипятилетним.
Помолодевший герой жаждет любви, и они покидают Швиттау. В соседнем
старинном городке Литли в трактире "Золотая подкова" Фауст встречает
рыжеволосую дочь хозяина Марго. Первые восемь глав романа Миндлина на этом
обрываются, как раз на завязке истории, повторяющей историю гетевской
Маргариты (Гретхен).

Сходство с "Возвращением доктора Фауста" видно невооруженным глазом, как в
образе Воланда, так и в образе М. Миндлин поселил своего Фауста в один из
переулков Арбата, а М. "нанял у застройщика в переулке близ Арбата... две комнаты
в подвале маленького домика в садике". Миндлинский Мефистофель называет
Фауста поэтом, и будущий М. в черновиках также именовался Поэтом.

Мастер в прошлом был Фесей
Феся не видел "ни одной штуки" мужиков
Граф или мужик? А какая разница!
Феся - это же Ленин!
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 4 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Скорее всего, в самой ранней редакции "Мастера и Маргариты", сохранившейся
Персонажи
лишь в отрывках и создававшейся в 1929 г., функции М. выполнял ученый-
Произведения
гуманитарий по имени Феся. Его Булгаков наделил феноменальной эрудицией в
Демонология
демонологии Средневековья и итальянского Возрождения, а также профессурой на
Великий бал у Сатаны
историко-филологическом факультете университета, что в еще большей степени,
Булгаковская Москва
чем М., сближает Фесю с гетевским Вагнером.
Театр Булгакова Феся, как и М. последней редакции романа, сторонится толпы и вообще
Родные и близкие простонародья, предпочитая основное время проводить в своем московском
кабинете или за границей. При советской власти в газетной статье Фесю обвинили в
Философы
том, что он издевался над мужиками в своем подмосковном имении. "И тут впервые
Булгаков и мы
мягкий и тихий Феся стукнул кулаком по столу и сказал (а я... забыл предупредить,
Булгаковедение
что по-русски он говорил плохо... сильно картавя):
Рукописи
- Этот разбойник, вероятно, хочет моей смерти...", и пояснил, что он не только не
Фотогалереи издевался над мужиками, но даже не видел их "ни одной штуки".
Сообщество Мастера
И Феся сказал правду. Он действительно ни одного мужика не видел рядом с собой.
Клуб Мастера
Зимой он сидел в Москве, в своем кабинете, а летом уезжал за границу и не видел
Новый форум
никогда своего подмосковного именья. Однажды он чуть было не поехал, но, решив
Старый форум
сначала ознакомиться с русским народом по солидному источнику, прочел "Историю
Гостевая книга пугачевского бунта" Пушкина, после чего ехать наотрез отказался, проявив
СМИ о Булгакове неожиданную для него твердость. Однажды, впрочем, вернувшись домой, он гордо
заявил, что видел "настоящего русского мужичка. Он в Охотных рядах покупал
СМИ о БЭ
капусты. В треухе. Но он не произвел на меня впечатление зверя".
Лист рассылки
Партнеры сайта
Через некоторое время Феся развернул иллюстрированный журнал и увидел своего
Старая редакция сайта
знакомого мужичка, правда, без треуха. Подпись под старичком была такая: Граф
Библиотека Лев Николаевич Толстой. Феся был потрясен.
- Клянусь Мадонной, - заметил он, - Россия необыкновенная страна! Графы
Собачье сердце
выглядят в ней как вылитые мужики!" Таким образом, Феся не солгал".
(иллюстрированное)
Остальные произведения
Здесь упоминание восстания Емельяна Пугачева (1740 или 1742 - 1775), так
Книжный интернет-
напугавшее Фесю, можно соотнести с планируемым Мефистофелем в
магазин
"Возвращении доктора Фауста" коллективным самоубийством человечества,
Лавка Мастера
соучастником в организации которого должен был стать главный герой. У Миндлина
в качестве такого самоубийства в последующих главах должна была
рассматриваться либо первая мировая война, либо Октябрьская революция в
России, причем, судя по заглавию, Фауст вместе с Мефистофелем возвращался в
Москву в революционную или послереволюционную эпоху.

В сохранившемся фрагменте о Фесе чувствуется пародийный отзвук данного В.И.
Лениным определения Льва Толстого (1828-1910) как первого мужика в русской, да
и в мировой литературе ("до этого графа подлинного мужика в литературе не
было... Кого в Европе можно поставить рядом с ним... Некого"). Отсюда, может быть,
и картавость булгаковского героя, сближающая его с вождем большевиков.

Эта пародия накладывается на другую. Эпизод встречи Феси с Толстым как бы
зеркально воспроизводит ситуацию фельетона Александра Валентиновича
Амфитеатрова (1862-1938) "И моя встреча с Л. Н. Толстым" (1909).
Амфитеатровский герой, титулярный советник Воспаряев, принимает встреченного
им в поезде бородатого русского мужика за графа Толстого. Булгаковский Феся,
наоборот, принимает Толстого за мужика, в полном соответствии с ленинским
пассажем. У Амфитеатрова герой ссылается на портреты писателя, обильно
публиковавшиеся в газетах в 1908 г. в связи с его 80-летним юбилеем: "Но... он! он!
несомненно! Портреты-то его мне, как всякому порядочному интеллигенту, слава
богу, достаточно известны!", и эти портреты вводят его в заблуждение.

Феся же, только увидев портрет, убеждается в своей ошибке и косвенно
подтверждает свое первоначальное мнение о том, что народ - зверь,
сформировавшееся после знакомства с пушкинской "Историей Пугачева" (1834). В
первой редакции "Мастера и Маргариты" проблема взаимоотношений
интеллигенции с народом и большевиками должна была решаться в образе Феси. В
позднейших редакциях из-за очевидной нецензурности тема эта в образе М. отошла
в подтекст, а на первый план вышли взаимоотношения творца с миром литературы,
за которым советская власть угадывается, но не называется прямо как виновница
злоключений М.

Феся, который, судя по сохранившимся отрывкам, непосредственно соприкасался с
нечистой силой и, по всей вероятности, участвовал в шабаше или черной мессе, по
ходу действия должен был встретить Воланда, который возвращал ему молодость,
как Мефистофель Фаусту. В окончательном тексте романа М. из ученого-историка
превращается в писателя (возможно, тут Булгаков вспомнил собственную работу
над "Курсом истории СССР" ради получения 100-тысячной премии - именно такую
сумму выигрывает М. в лотерею). Вероятно, и в ранней редакции Фесе суждено
было помолодеть и стать литератором. Ведь и Фауст Миндлина, отказавшись от
попыток познать мир с помощью науки, собирался исследовать человеческую
природу как поэт (недаром его так называет Мефистофель).

Прототип Мастера - сам Иммануил Кант!
У Мастера была пудреная коса. А вы не знали?
Отличительная черта философа - не помнит имени своей жены
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 5 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
М. у Булгакова - философ и потому наделен сходством с упоминаемым в романе И.
Персонажи
Кантом. Ему присущи некоторые черты биографии основоположника немецкой
Произведения
классической философии. Вот как, например, характеризовал Канта в посвященной
Демонология
ему статье Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона религиозный философ
Великий бал у Сатаны
Владимир Сергеевич Соловьев (1853-1900): "Личность и жизнь Канта представляют
Булгаковская Москва
совершенно цельный образ, характеризуемый неизменным преобладанием
Театр Булгакова
рассудка над аффектами и нравственного долга над страстями и низшими
Родные и близкие
интересами. Поняв свое научно-философское призвание как высшую обязанность,
Философы
Кант безусловно подчинил ей все остальное... Весьма склонный к сердечному
общению. Кант находил, что семейная жизнь мешает умственному труду - и остался
Булгаков и мы
навсегда одиноким. При особой страсти к географии и путешествиям, он не выезжал
Булгаковедение
из Кенигсберга, чтобы не прерывать исполнения своих обязанностей. По природе
Рукописи
болезненный, он силою воли и правильным образом жизни достиг того, что дожил
Фотогалереи
до глубокой старости, ни разу не быв болен. Потребностям сердца Кант давал
Сообщество Мастера необходимое удовлетворение в дружбе с людьми, которые не мешали, а
поддерживали его в умственной работе. Главным другом его был купец Грин,
Клуб Мастера
который с большими практическими способностями соединял такое умственное
Новый форум
развитие, что вся "Критика чистого разума" прошла через его предварительное
Старый форум
одобрение. Дружбою оправдывалась и единственная плотская слабость, которую
Гостевая книга
позволял себе Кант: он любил удовольствия стола, в небольшом обществе друзей".
СМИ о Булгакове
СМИ о БЭ Точно так же и М. равнодушен к радостям семейной жизни. Он не помнит имени
Лист рассылки своей жены, не стремится иметь детей, а когда состоял в браке и работал
историком в музее, то, по собственному признанию, жил "одиноко, не имея родных и
Партнеры сайта
почти не имея знакомых в Москве" (в последних словах - скрытый намек на то, что
Старая редакция сайта
М. родился не в Москве, как и сам Булгаков, уроженец Киева).
Библиотека
Собачье сердце Любовь М. к Маргарите - во многом неземная, вечная любовь, о которой говорил тот
(иллюстрированное) же Владимир Соловьев. Она никак не направлена на создание семьи. М. осознал
Остальные произведения свое писательское призвание, как Кант - философское и научное, бросил службу и в
арбатском подвале засел за роман о Понтии Пилате. У М., подобно немецкому
Книжный интернет-
философу, оказался только один главный и единственный друг, не считая
магазин
возлюбленной, - журналист Алоизий Могарыч, покоривший М. необыкновенным
Лавка Мастера
сочетанием страстной любви к литературе и выдающихся практических
способностей. Через Алоизия Могарыча М. и пропускает свой роман, как Кант через
купца Грина - "Критику чистого разума". Только результат был прямо
противоположен. Грин своими замечаниями действительно помогал другу улучшить
текст, а Алоизий Могарыч точно определил, какие места романа М. совершенно
неприемлемы для советской цензуры и критики, а в довершении донес на автора,
чтобы завладеть его квартирой в арбатском переулке.

Судьба М. - это как бы "негативный" вариант судьбы Канта, и не только в том, что
лучший друг оказался предателем. В отличие от немецкого философа, автор
романа о Понтии Пилате не в силах самостоятельно победить свой душевный
недуг, как Кант поборол в свое время недуг физический. Душевные страдания
сломили М., и свое произведение, в отличие от автора трех великих "Критик",
напечатанным он так и не увидел. Вновь обрести роман и соединиться со своей
романтической возлюбленной М. может только в предоставленном Воландом
последнем приюте. В варианте текста 1936 г. М. здесь был еще более явно наделен
чертами Канта. Сатана так рисовал ему уготованную награду: "Ты будешь жить в
саду, и всякое утро, выходя на террасу, будешь видеть, как гуще дикий виноград
оплетает твой дом, как цепляясь, ползет по стене. Красные вишни будут усыпать
вишни в саду... Свечи будут гореть, услышишь квартеты, яблоками будут пахнуть
комнаты дома. В пудреной косе, в старинном привычном кафтане, стуча тростью,
будешь ходить, гулять и мыслить".

Тут бросается в глаза очевидное сходство с хрестоматийным портретом автора
"Критики чистого разума", данном известным немецким поэтом и публицистом
Генрихом Гейне (1797-1856) в его книге "К истории религии и философии в
Германии" (1834): "Вставание, утренний кофе, писание, чтение лекций, обед,
гуляние - все совершалось в определенный час, и соседи знали совершенно точно,
что на часах - половина четвертого, когда Иммануил Кант в своем сером сюртуке, с
камышовой тросточкой в руке выходил из дома и направлялся к маленькой аллее,
которая в память о нем до сих пор называется Аллеей философии. Восемь раз он
проходил ее ежедневно взад и вперед во всякое время года, и, когда было пасмурно
или серые тучи предвещали дождь, появлялся его слуга, старый Лампе, с
тревожной заботливостью следуя за ним, с длинным зонтиком под мышкой, как
символ провидения. Какой странный контраст между внешней жизнью этого
человека и его разрушительной, миры сокрушающей мыслью".

В окончательном тексте "Мастера и Маргариты" сходство М. с Кантом осталось, но
сделалось менее заметным. Здесь Воланд обращался к герою так: "...О, трижды
романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своей подругой под
вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта?
Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером?.. Там ждет уже
вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы
немедленно встретите рассвет".

В последнем полете М. принимает облик философа XVIII в.: "Волосы его белели
теперь при луне и сзади собрались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер
отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие,
то загорающиеся звездочки шпор. Подобно юноше-демону, мастер летел, не сводя
глаз с луны, но улыбался ей, как будто знакомой хорошо и любимой, и что-то, по
приобретенной в комнате No118-й привычке, сам себе бормотал".

Прелести последнего приюта
Покой - высшая человеческая ценность
Рай Сатаны
Не всё ли равно - живой ли, мёртвый?
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 6 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
В "Мастере и Маргарите", как и в книге Гейне, сомнению подвергается лишь
Персонажи
религиозная, а не этическая сторона кантовской философии (см.: Христианство).
Произведения
Как и в жизни Канта, контраст присутствует в награде, дарованной М.: внешний
Демонология
покой последнего приюта и напряженная работа творческой мысли, создание новых
Великий бал у Сатаны
произведений, полная творческая свобода при невозможности донести плоды
Булгаковская Москва
своего труда до читателей.
Театр Булгакова
Родные и близкие В разговоре с Воландом Левий Матвей насчет М. печально заключает: "Он не
Философы заслужил света, он заслужил покой". Для сатаны, утверждающего, что
"наслаждаться голым светом" может только глупец, вроде его собеседника, награда,
Булгаков и мы
дарованная М. безусловно выше традиционного света, данного Фаусту Гёте. В чем
Булгаковедение
Воланд и убеждает М., когда тот, завершив свой роман, отпустил Понтия Пилата
Рукописи
навстречу Га-Ноцри: "Мне туда, за ним? - спросил беспокойно мастер, тронув
Фотогалереи
поводья. - Нет, - ответил Воланд, - зачем же гнаться по следам того, что уже
Сообщество Мастера окончено?"
Клуб Мастера
М. не может возвратиться и в покинутую им Москву: "Тоже нет, - ответил Воланд и
Новый форум
голос его сгустился и потек над скалами, - романтический мастер! Тот, кого так
Старый форум
жаждет видеть выдуманный вами герой, которого вы сами только что отпустили,
Гостевая книга
прочел ваш роман. - Тут Воланд повернулся к Маргарите: - Маргарита Николаевна!
СМИ о Булгакове Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для мастера наилучшее
СМИ о БЭ будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, о чем просил Иешуа за вас же, за
вас - еще лучше". Дьявол описывает прелести последнего приюта, где М. сможет
Лист рассылки
созидать нового гомункула и "писать при свечах гусиным пером". Маргарита
Партнеры сайта
завершает мысль Воланда: " - Слушай беззвучие, - говорила Маргарита мастеру, и
Старая редакция сайта
песок шуршал под ее босыми ногами, - слушай и наслаждайся тем, чего тебе не
Библиотека
давали в жизни, - тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе
Собачье сердце дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он
(иллюстрированное) подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что
Остальные произведения вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не
встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в
Книжный интернет-
комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и
магазин
вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты
Лавка Мастера
станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон
буду я".

Те, кого любит М. - это придуманные им герои. Он получает возможность творить
вечно, он освобождается от Понтия Пилата и от памяти о пережитых страданиях,
перейдя ручей, символизирующий реку забвения Лету: "Память Мастера,
беспокойная, исколотая память стала потухать. Кто-то отпускал на свободу мастера,
как сам он только что отпустил им созданного героя".

Здесь Булгаков следует мировой традиции, рассматривающей покой как одну из
высших человеческих ценностей. Можно вспомнить, например, роман Г. Сенкевича
"Огнем и мечом" (1882), где Адам Кисель, воевода брацлавский, горестно
восклицает: "...Пусть бог судит нас за наши деяния, и да пошлет он хотя б после
смерти покой тем, кто при жизни страдал сверх меры". Таким же покоем награжден
М.: "...Кто много страдал перед смертью... без сожаления покидает туманы земли,
ее болота и реки, он отдается с легким сердцем в руки смерти, зная, что только она
одна успокоит его".

Пушкинское стихотворение "Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит..." (1834),
подсказавшее Булгакову название 30-й главы "Мастера и Маргариты" - "Пора!
Пора!", содержит формулу: "на свете счастья нет, а есть покой и воля", применимую
к награде, которую получил М. Он, подобно автору стихотворения, мог бы сказать о
себе:
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальнюю трудов и чистых нег.

Такая обитель - последний приют булгаковского героя. Показательно, что именно в
30-й главе Маргарита окончательно решает вверить свою судьбу и судьбу М. черту:
"Черт знает, что такое, и черт, поверь мне, все устроит!.. Как я счастлива, как я
счастлива, как я счастлива, что вступила с ним в сделку!" Это троекратно
повторенная фраза звучит как заклинание. После нее является подручный Воланда
Азазелло и с помощью яда обеспечивает М. и Маргарите посмертный покой. Во
второй редакции романа в 1934 г. двойственность положения М. во время
последнего полета особо подчеркивалась - "поэт" (так именовался тогда будущий
М.) одновременно и мертвый и живой: "Над неизвестными равнинами скакали наши
всадники. Луны не было, и неуклонно светало. Воланд летел стремя к стремени
рядом с поэтом.
- Но скажите мне, - спрашивал поэт, - кто же я? Я вас узнал, но, ведь, несовместимо,
чтобы я, живой из плоти человек, удалился вместе с вами за грани того, что носит
название реального мира?
- О, гость дорогой! - своим глубоким голосом ответил спутник с вороном на плече
(словами арии Кончака из оперы А. П. Бородина (1833-1887) "Князь Игорь" (1890), -
о, как приучили вас считаться со словами! Не все ли равно - живой ли, мертвый ли
(тут чувствуется интонация булгаковской дневниковой записи в ночь с 20 на 21
декабря 1924 г. по поводу полемики вокруг книги Л. Д. Троцкого "Уроки Октября": "...
публика, конечно, ни уха ни рыла не понимает в этой книге и ей глубоко все равно -
Зиновьев ли, Троцкий ли, Иванов ли, Рабинович")!
- Нет, все же я не понимаю, - говорил поэт, потом вздрогнул, выпустил гриву
лошади, провел по телу руками, расхохотался.
- О, я глупец! - воскликнул он, - я понимаю! Я выпил яд и перешел в иной мир! - Он
обернулся и крикнул Азазелло:
- Ты отравил меня!
Азазелло усмехнулся ему с коня.
- Понимаю: я мертв, как мертва и Маргарита, - заговорил поэт возбужденно. - Но
скажите мне...
- Мессир... - подсказал кто-то.
- Да, что будет со мною, мессир?
- Я получил распоряжение относительно вас. Преблагоприятное. Вообще могу вас
поздравить - вы имели успех. Так вот, мне было велено...
- Разве вам можно велеть?
- О, да. Велено унести вас..."


В окончательном тексте инобытие М. после отравления приобретает более ярко
выраженный литературный характер: он уподобляется автору-персонажу
собственного романа, подобно тому, как в персонажей его произведения
превращаются виденные М. и Маргаритой во время последнего полета Иешуа Га-
Ноцри и Понтий Пилат.

Поэты умирают от недостатка воздуха
Покой - высшая человеческая ценность
Христа тоже не оставляли в покое
Мастер в ссылке
"Россия - пустыня без покоя и тюрьма без отдыха"
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 7 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Булгаков учитывал и истолкование пушкинского "покоя и воли" Александром Блоком
Персонажи
(1880-1921) в статье "О назначении поэта" (1921): "Они необходимы поэту для
Произведения
освобождения гармонии. Но покой и волю тоже отнимают. Не внешний покой, а
Демонология
творческий. Не ребяческую волю, не свободу либеральничать, а творческую волю,
Великий бал у Сатаны
тайную свободу. И поэт умирает, потому, что дышать ему уже нечем; жизнь
Булгаковская Москва
потеряла смысл". Автор статьи атмосферу, создавшуюся вокруг Пушкина,
Театр Булгакова проецировал на свое собственное положение в послереволюционной России, как бы
Родные и близкие предчувствуя скорую смерть через полгода от "недостатка воздуха" - отсутствия
творческой свободы. В том же положении находился Булгаков, равно как и
Философы
созданный его фантазией М. "Творческий покой" Блока булгаковский герой может
Булгаков и мы
обрести только в последнем приюте на границе света и тьмы, земного и внеземного
Булгаковедение
бытия.
Рукописи
Фотогалереи Для разрешения вопроса, почему М. в романе награжден не светом, а покоем,
можно обратиться и к книге английского историка и богослова епископа Ф. В.
Сообщество Мастера
Фаррара "Жизнь Иисуса Христа"(1873), выписки из которой сохранились в
Клуб Мастера
булгаковском архиве (см.: Христианство). Епископ Фаррар характеризует Христа как
Новый форум
мессию и носителя света и как Того, кто постоянно ищет уединения и покоя:
Старый форум
Гостевая книга "Молва об этом чудесном событии (исцелении бесноватого и тещи Симона)
разнеслось по всей Галилее и Перес, и даже до отдаленных пределов Сирии
СМИ о Булгакове
(Матф., IV, 24), и можно представить себе, как сильно утомленный Спаситель
СМИ о БЭ
нуждался после этого в продолжительном покое. Но лучшим и самым приятным для
Лист рассылки
него отдыхом было уединение и безмолвие, где Он, не тревожимый никем, мог быть
Партнеры сайта
наедине со своим Отцом небесным. Равнина Геннисаретская была еще окутана
Старая редакция сайта
глубокой тьмой, наступающей перед рассветом, когда, незамеченный никем, Иисус
Библиотека встал и удалился в одно пустынное место, и там подкрепил свой дух тихой
Собачье сердце молитвой. Хотя дело, для которого Он был послан, часто обязывало Его проводить
(иллюстрированное) время среди теснящейся и возбужденной толпы, Он однако же не любил народного
шума и избегал даже почестей и выражений признательности от тех, которые
Остальные произведения
чувствовали в Его присутствии как бы обновление всего своего существа. Но ему не
Книжный интернет-
давали, даже на короткое время, оставаться в покое и в уединении. Народ
магазин
неотступно следовал за Ним; Симон со своими друзьями почти гонялись за ним с
Лавка Мастера
неутомимой жаждой видеть и слышать. Они даже хотели почти силой удержать его
у себя. Но он спокойно отклонил их настойчивость".

Тут же историк добавляет, что Христос исцелял "безбоязненно и спокойно, но не
свободно от скорби и страдания". М., познав страдания, тоже ищет покоя и
уединения и ради них готов даже придти в дом скорби. Он сторонится толпы и
боится людского крика. Подобно тому, как Христос, по Фаррару, в уединении и
безмолвии остается наедине с Отцом небесным, М. остается наедине с замыслом
романа о Понтий Пилате.

М. в романе оказывается в ссылке, когда во сне предстает перед возлюбленной:
"Приснилась неизвестная Маргарите местность - безнадежная, унылая, под
пасмурным небом ранней весны. Приснилось это клочковатое бегущее серенькое
небо, а под ним беззвучная стая грачей. Какой-то корявый мостик. Под ним мутная
весенняя речонка, безрадостные, нищие полуголые деревья, одинокая осина, а
далее - меж деревьев, за каким-то огородом, - бревенчатое зданьице, не то оно -
отдельная кухня, не то баня, не то черт его знает что. Неживое все кругом какое-то и
до того унылое, что так и тянет повеситься на этой осине у мостика. Ни дуновения
ветерка, ни шевеления облака и ни живой души. Вот адское место для живого
человека!

И вот, вообразите, распахивается дверь этого бревенчатого здания, и появляется
он. Довольно далеко, но он отчетливо виден. Оборван он, не разберешь, во что он
одет. Волосы всклокочены, небрит. Глаза больные, встревоженные. Манит ее рукой,
зовет. Захлебываясь в неживом воздухе, Маргарита по кочкам побежала к нему и в
это время проснулась".

Мотив "неживого воздуха" заставляет вспомнить мысль Блока о нехватке воздуха
для поэта. Слова же об адском месте для живого человека явно восходят к
завершающим фразам книги маркиза Астольфа де Кюстина (1790-1854) "Россия в
1839г." (1843): "Нужно жить в этой пустыне без покоя, в этой тюрьме без отдыха,
которая именуется Россией, чтобы почувствовать всю свободу, предоставленную
народам в других странах Европы, какой бы ни был принятый там образ
правления... Всегда полезно знать, что существует на свете государство, в котором
немыслимо счастье, ибо по самой своей природе человек не может быть счастлив
без свободы".

Прототип подлеца Алоизия Могарыча
Портретист Михаила Булгакова
Ссыльный Мастер и его друзья
Высшая награда недоступна даже гениям
Читайте продолжение>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 8 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Но Булгаков здесь отразил и подлинные обстоятельства судьбы своих знакомых,
Персонажи
людей творческих, имевших отношение к театральному миру. Местность, в которой
Произведения
Маргарита видит М., явно северная. А в числе прототипов М. был хорошо известный
Демонология
Булгакову Сергей Сергеевич Топленинов, один из лучших театральных художников
Великий бал у Сатаны
Москвы, в середине 30-х годов сосланный на полтора года в г. Вельск
Булгаковская Москва
Архангельской области. Подвальчик М. списан главным образом с особняка братьев
Театр Булгакова Топлениновых (Мансуровский пер., 9). Там же жил драматург Сергей Александрович
Родные и близкие Ермолинский (1900-1984), послуживший прототипом Алоизия Могарыча. С. С.
Философы Топленинов обитал в нижнем, полуподвальном этаже, и в 1929-1930 гг. в трудный
период своей жизни к нему нередко заходил Булгаков, порой оставаясь ночевать,
Булгаков и мы
позировал для портретов (в архиве художника сохранились два из них). По
Булгаковедение
воспоминаниям вдовы старшего брата, актера Владимира Сергеевича Топленинова,
Рукописи
Евгении Владимировны Власовой, Булгаков, когда гостил у Топлениновых, часто
Фотогалереи
писал роман при свете свечей и под треск дров в печи, как это делает и М. в своем
Сообщество Мастера подвальчике. Также и ближайший булгаковский друг философ и литературовед П. С.
Попов, живший неподалеку от Арбата в Плотниковском переулке (10, кв. 35), был на
Клуб Мастера
некоторое время выслан из Москвы, а его полуподвальная квартира нашла
Новый форум
отражение в подвальчике М.
Старый форум
Гостевая книга
Во второй редакции романа в 1934 г. в сцене последнего полета Коровьев-Фагот
СМИ о Булгакове
предлагал М. нырнуть в кафе "освежиться, так сказать, после рязанских страданий",
СМИ о БЭ после чего "тоска вдруг сжала сердце поэта". Здесь - намек на еще одного
Лист рассылки ссыльного, чья биография неожиданным образом пересеклась с булгаковской. В
архиве Булгакова сохранились два письма от артиста Николая Васильевича
Партнеры сайта
Безекирского, сосланного в Рязань. В письме от 19 апреля 1929 р. Безекирский,
Старая редакция сайта
знавший Булгакова по работе в Лито (литературном отделе) Главполитпросвета в
Библиотека
конце 1921 г., так излагал свою печальную историю: "...Вы некоторое время сами
Собачье сердце
были в скверном материальном положении, а, следовательно, скорее поймете мое
(иллюстрированное)
теперешнее ужасное положение: я административно выслан на 3 года минус 6
Остальные произведения
губерний. Причина для меня до сих пор довольно туманная - следователь ГПУ
Книжный интернет- обвинял меня в контрреволюционном разговоре в одном доме, где я часто бывал,
магазин ну и в результате я в Рязани, лишился службы в Москве, не член уже стал союза, и
Лавка Мастера здесь я не могу нигде найти работы и я сейчас в таком положении, что хоть где-
нибудь зацепись за крюк!"

Автор "Мастера и Маргариты" своего М. поместил в психиатрическую лечебницу, но
в подтекст ввел и мотив ссылки, более отчетливо присутствовавший в
промежуточной редакции.

Несмотря на всю ценность дарованного М. творческого покоя для самого Булгакова,
определенная неполнота награды в романе присутствует. Прямее об этом
говорилось в ранних редакциях. В частности, в наброске 1933 г. Воланд сообщал М.:
" - Ты не поднимешься до высот. Не будешь слушать мессы. Но будешь слушать
романтические..." А в варианте 1936 г. слова дьявола звучали следующим образом:
"Ты награжден. Благодари бродившего по песку Иешуа, которого ты сочинил, но о
нем более никогда не вспоминай. Тебя заметили, и ты получишь то, что заслужил.
Ты будешь жить в саду, и всякое утро, выходя на террасу, будешь видеть, как гуще
дикий виноград оплетает твой дом... Исчезнет из памяти дом на Садовой, страшный
Босой, но исчезнет мысль о Ганоцри и о прощенном игемоне. Это дело не твоего
ума. Кончились мучения. Ты никогда не поднимешься выше, Иешуа не увидишь, ты
не покинешь свой приют".

Тут писатель следует идее русского религиозного философа Л. Шестова. В его
работе "Potestas Clavium" ("Власть ключей") (1923) утверждалось, что "отдельная
человеческая душа... рвется на простор, прочь от домашних пенатов, изготовленных
искусными руками знаменитых философов... Она не умеет дать себе отчета в том,
что разум, превративший свой бедный опыт в учение о жизни, обманул ее. Ей вдруг
дары разума - покой, тишина, приятства - становятся противны. Она хочет того, что
разуму и не снилось. По общему, выработанному для всех шаблону, она уже жить
не может. Всякое знание ее тяготит, - именно потому, что оно есть знание, т. е.
обобщенная скудость". Шестов подчеркивал различие между высшим,
сверхъестественным светом Божественного Откровения или Судьбы, доступного
немногим, и низшим, естественным светом разума, выше которого не поднимаются
те, которые стремятся лишь рациональными способами познать действительность.

М., автор гениального романа, посредством писательской интуиции, но исторически
точно, т. е. рационально, воссоздал историю Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри. Он
сломлен неблагоприятными жизненными обстоятельствами и жаждет только "даров
разума" - тишины и покоя. Высший свет судьбы остается для М. недоступен. Во сне
М. и Маргарита являются Ивану Бездомному в лучах низшего, естественного света -
света луны, тогда как прощенному Понтию Пилату дана возможность по лунной
дороге подняться к Иешуа Га-Ноцри, носителю высшего света, и завершить давнюю
беседу. М. жаждет покоя, а Понтий Пилат мечтает покаянием снять груз
преступления с души, и для него вопрос судьбы выходит на первый план. М. же
судьба его бессмертного романа становится безразлична. Возлюбленный
Маргариты признается Воланду: "Он мне ненавистен, этот роман".

Почему "рукописи не горят!"
Сходство творческих ощущений Булгакова и Гумилёва
Покой Иуде и Иосифу Каифе только снится
Мистицизм Петра Флоренского и Феси
Читайте далее>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 9 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Сожжение М. рукописи о Иешуа и Пилате и ее чудесное возрождение из пепла
Персонажи
Воландом, сопровождаемое популярным афоризмом: "Рукописи не горят!", может
Произведения
быть понято в свете книги М. И. Щелкунова "Искусство книгопечатания в его
Демонология
историческом развитии" (1923), выписки из которой сохранились в булгаковском
Великий бал у Сатаны
архиве. Там отмечалось, что "если душа книги - ее содержание, то тело книги -
Булгаковская Москва
бумага, на которой она напечатана". Сожжение романа М., как и отказ автора от
Театр Булгакова борьбы, не в силах уничтожить "бессмертную душу" произведения - высокую
Родные и близкие историю Иешуа и Пилата.
Философы
Лирический монолог рассказчика "Мастера и Маргариты": ("Боги, боги мои! Как
Булгаков и мы
грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами. Кто блуждал в этих
Булгаковедение
туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе
Рукописи непосильный груз, тот это знает. Это знает уставший", и т. д.), проецируемый на
Фотогалереи судьбу М., восходит не только к цитированному выше монологу Адама Киселя из
романа г. Сенкевича "Огнем и мечом", но и к другим источникам. Может даже
Сообщество Мастера
показаться, что здесь нашли место переживания самого писателя во время
Клуб Мастера
последней болезни, однако, по воспоминаниям Е. С. Булгаковой, в своей основе
Новый форум
этот монолог был написан задолго до смертельного недуга. Зато явные переклички
Старый форум
имеются со стихотворением Николая Гумилева (1886-1921) "Творчество" (1918):
Гостевая книга
Моим рожденные словом,
СМИ о Булгакове
Гиганты пили вино
СМИ о БЭ
Всю ночь, и было багровым,
Лист рассылки
И было страшным оно.
Партнеры сайта
О, если б кровь мою пили,
Старая редакция сайта
Я меньше бы изнемог,
Библиотека И пальцы зари бродили
По мне, когда я прилег.
Собачье сердце
Проснулся, когда был вечер.
(иллюстрированное)
Вставал туман от болот,
Остальные произведения
Тревожный и теплый ветер
Книжный интернет-
Дышал из южных ворот.
магазин
И стало мне вдруг так больно,
Лавка Мастера
Так жалко стало дня,
Своею дорогой вольной
Прошедшего без меня...
Умчаться б вдогонку свету!
Но я не в силах порвать
Мою зловещую эту
Ночных видений тетрадь.

Совпадают не только ощущение полета и связанный с ним образ таинственных
туманов, встающих от болот, не только грустный вечерний пейзаж, но и то, что М., с
которым в лирическом монологе как бы сливается автор-рассказчик "Мастера и
Маргариты", не может уйти в свет, так как не в состоянии отрешиться от творчества.
Потому и материализуется вновь дословно сохранившийся в его голове роман о
Понтии Пилате - "ночных видений тетрадь". Лишь после завершения романа М.
прощением Пилата в сцене последнего полета эта история уходит из памяти героя,
освобождая ее для воплощения новых замыслов. Сходство творческих ощущений
Гумилева и Булгакова здесь несомненно.

Покой М. противопоставлен покою Иуды из Кириафа и Иосифа Каифы, купленным
ценою жизни и страданий других людей. Можно указать на безусловно известное
Булгакову письмо Н. В. Гоголя своей матери М. И. Гоголь-Яновской (урожденной
Косяровской) (1791-1868) от 8 июня 1833 г: "Зачем нам деньги, когда они ценою
вашего спокойствия? На эти деньги... мне все кажется, что мы будем в глядеть
такими глазами, как Иуда на сребреники: за них проданы ваша тишина и, может
быть, часть самой жизни, потому что заботы коротают век".

Не исключено, что одним из прототипов предшественника М. в ранней редакции -
ученого Феси, послужил религиозный философ и богослов, а также видный ученый -
математик и физик, православный священник П. А. Флоренский, с творчеством
которого автор "Мастера и Маргариты" был хорошо знаком. Феся, обладая
обширной эрудицией во многих областях знания, особенно интересуется
искусством, историей, философией и литературой эпохи Возрождения. Увлеченный
мистикой, он оказывается участником шабаша. Феся - автор таких работ как
"Категории причинности и каузальная связь", "История как агрегат биографии",
"Ронсар и плеяда", исследований и диссертации по искусству и эстетическому
сознанию итальянского Возрождения. После революции в Хумате (художественных
мастерских) он читает курс "Гуманистический критицизм как таковой", в кавдивизии -
"Крестьянские войны в период Реформации", в Академии изящных искусств ведет
курс "Секуляризация этики как науки", а еще в одном месте делает доклад
"Респленцитность формы и пропорциональность частей".

Флоренский, как и булгаковский герой, обладал обширными знаниями по
философии, истории литературы и искусства. Он был автором магистерской
диссертации "О духовной Истине" (1912), превращенной позднее в знаменитую
книгу "Столп и утверждение Истины. Опыт православной теодицеи" (1914),
сыгравшую большую роль в обращении части интеллигенции к религии накануне
революции. После октября 1917г. Флоренский преподавал сразу во многих
учреждениях. В Московской Духовной Академии он читал курс истории философии,
во Вхутемасе - лекции по теории перспективы, был редактором технической и
математической энциклопедий. Флоренский являлся решительным противником
философии и эстетики Возрождения, однако, по общему мнению, черты магизма,
мистики и натурализма парадоксальным образом сближали его взгляды с этой
эпохой. Возможно, Булгаков специально наделил Фесю качествами, прямо
противоположными тем, что у прототипа: подчеркнутой светской ориентацией
исследований (каузальность, в отличие от автора "Столпа", он понимает как
простую причинность, не связывая ее с промыслом Божьим) и глубоким интересом к
собственно итальянскому Возрождению и сходным с ним явлениям в культуре
других стран, вроде поэзии Пьера де Ронсара(1524-1585), главы "Плеяды" -
французской поэтической школы.

Мистицизм сближает Фесю с Флоренским, только у первого он связан с
западноевропейской демонологической традицией, а у второго - с православной.
Флоренский был арестован впервые в мае 1928 г. в рамках кампании ОГПУ по
борьбе с религиозными деятелями и представителями русской аристократии,
скопившимися после революции в Сергиевом Посаде. В связи с этим в газетах
появились заголовки, вроде следующих: "Троице-Сергиева Лавра - убежище
бывших князей, фабрикантов и жандармов!" или "Шаховские, Олсуфьевы,
Трубецкие и др. ведут религиозную пропаганду!" Фесю же в газетной статье
обвинили в том, что до революции он издевался над мужиками в своем
подмосковном имении, а теперь свил гнездо в Хумате. Вторично Флоренский был
арестован в феврале 1933 г. и более домой не вернулся. Любопытно, что эпизод с
арестом М. впервые появился во второй редакции романа осенью 1933 г. - зимой
1934 г.

Люди, не думайте! И вы будете счастливы!
Мастер несправедливо обойден Фаустом
Награду вручает…Дьявол!
Гений Мастера и поныне живёт в Вечном Доме
Читайте завершение>>>

« Назад Наверх




© 2000-2004 Bulgakov.ru
Сделано в студии FutureSite
От редакции
:: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н П Р С Т Ф Х Ч Ш Ю Я :: А-Я ::
5.06.2004
Новая редакция
Булгаковской
Энциклопедии »»» ˜ Мастер, часть 10 ˜
Архив публикаций
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Энциклопедия
Биография (1891-1940)
Последний приют М. среди множества литературных ассоциаций, напоминает и
Персонажи
цветущий остров из романа Чарльза Мэтьюрина (1782-1824) "Мельмот-
Произведения
скиталец" (1820), где возлюбленная Мельмота красавица Иммали просит его
Демонология
остаться навсегда, чтобы не возвращаться "в этот мир зла и горя. Здесь цветы
Великий бал у Сатаны
всегда будут цвести, а солнце светить так же ярко, как в тот день, когда я в первый
Булгаковская Москва
раз тебя увидела. Зачем же тебе возвращаться в мир, где людям приходится
Театр Булгакова думать и где они несчастны?"
Родные и близкие
Упоминание М. в беседе с Иваном Бездомным "этого проклятого вкладного листа в
Философы
газету", где был напечатан фрагмент романа о Понтии Пилате, вызвавший шквал
Булгаков и мы
критики, - намек на публикацию 1 октября 1932 г. отрывка из пьесы "Бег" в
Булгаковедение
ленинградской "Красной газете". Именно кампания, развернутая против "Бега" в
Рукописи 1928-1929 гг. привела в конечном счете к снятию с репертуара всех пьес
Фотогалереи драматурга.
Сообщество Мастера
Финал судьбы М. полемичен по отношению к судьбе Фауста в поэме Гёте, где
Клуб Мастера
Ангелы уносят в свет бессмертную сущность главного героя:
Новый форум
Старый форум
Спасен высокий дух от зла
Гостевая книга Произволеньем божьим:
СМИ о Булгакове Чья жизнь в стремлениях прошла,
Того спасти мы можем.
СМИ о БЭ
А за кого любви самой
Лист рассылки
Ходатайство не стынет,
Партнеры сайта
Тот будет ангелов семьей
Старая редакция сайта
Радушно в небе принят.
Библиотека
У Булгакова же М. уготован только Лимб, пространство
Собачье сердце
между Адом и Раем, где обитают души младенцев,
(иллюстрированное)
умерших без крещения, и невольные грешники. В поэме
Остальные произведения
Ангелы с Фаустом Лимб минуют, устремляясь к райским
Книжный интернет-
высотам, где парят души невинных христианских блаженных младенцев:
магазин
Лавка Мастера
Вон над вершиною
Этой скалистой
Нечто невинное.
След чей-то чистый.
Мгла тонкостенная,
И в промежутке -
Души блаженные,
Дети, малютки.
Чуждые бремени
Горестей лишних,
Дышат вне времени
Славою в вышних.
Ощупью шарящей
Дух для начала
Пустим в товарищи

<<

стр. 11
(всего 41)

СОДЕРЖАНИЕ

>>