<<

стр. 68
(всего 86)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

help. в) уравновешивать; компенсировать; засчитывать (денежную сумму) Some of
your debts can be set off by other money owing to you. At least there are good
restaurants in this city to set off the disadvantages of the weather. г) выде-
лять(ся); оттенять, выгодно подчеркивать; the frame sets off the picture кар-
тина в этой раме выигрывает; The black cloth sets off the jewels nicely. д)
отделять; выделять, отмечать Spoken words are set off from the rest of the
sentence by speech marks. е) взрывать Terrorists have been setting off bombs
in Underground trains. ж) побуждать (к чему-л., к какому-л. действию); вызы-
вать (что-л.) to set off laughing рассмешить The politician's speech set off
violence in the crowd. з) coll. 'завести' (кого-л.) One amusing remark was
enough to set the crowd off.
set off at a trot пойти рысью
set on а) двигаться вперед The enemy is near us; now, set on! б) подстре-
кать (к чему-л.), подбивать (на что-л.); This boy always sets the others on
(to misbehave). в) натравить, напустить (кого-л. на кого-л.) I'll set my dog
on you if you don't leave at once! г) нападать (на кого-л.); The girl was set
on by a thief in the park. д) твердо решить (сделать) (что-л.) John is set on
playing cricket for the school. to set one's cards on the table раскрыть
(свои) карты to set a finger/hand on тронуть пальцем to set on foot пустить в
ход, начать, организовать to set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги;
помочь кому-л. в делах to set one's mind on smth. страстно желать чего-л.;
стремиться к чему-л. to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на
кого-л., что-л. to set one's life on a chance рисковать жизнью to set eyes on
увидеть to set smth. on fire поджечь (что-л.) This man will never set the
Thames on fire. - Этот человек пороха не выдумает.
set one's bag for amer. заигрывать с кем-л.
set one's seal а) поставить печать, удостоверить (to); б) одобрить (to)
set out а) выставлять (на продажу или на обозрение); The goods for sale
were set out attractively. The gifts are set out for guests to admire. б) из-
лагать; The committee's plans are set out in the report. в) отправляться; вы-
ходить, выезжать, вылетать; He set out for work an hour ago. г) экипировать,
снабдить всем необходимым (экспедицию и т. п.) д) украшать, делать более прив-
лекательным The hat sets you out. е) намереваться (что-л. делать) This is not
what I set out to learn when I look this course. ж) ясно, четко излагать (воп-
рос, мысль и т. п.) If you set your answers out neatly, the examiners will be
influenced in your favour. з) высаживать (семена, растения) и) накрывать (на
стол) Breakfast was set out in a small room. The young plants should be set
out three inches apart. к) выступать (против противника) to set out against
the enemy troops выступать против войск противника
set over ставить во главе I've not been happy in the company since a new
director was set over me.
set piece noun 1) эпизод (в пьесе и т. п.) 2) детально спланированная воен-
ная операция
set sail отправляться в плавание
set screw tech. установочный винт
set smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л.
set some money apart отложить немного денег
set square угольник
set straight а) убрать (комнату и т. п.) I must set the living room
straight before the visitors arrive. б) исправлять (что-л. неправильно напи-
санное, сказанное и т. п.); правильно (надлежащим образом) представлять (фак-
ты, информацию и т. п.) There were some mistaken notes in that last passage;
let's set them straight now. We must set the facts straight so that he isn't
charged unfairly. в) исправлять, поправлять (кого-л.) She said my name wrongly
so I set her straight.
set the limit устанавливать предел; положить конец; that's the limit! это
переходит все границы!; это уж слишком! she is the limit она невыносима;
set to а) вступать в драку; The two brothers set to and fought bitterly. б)
браться за (работу, еду и т. п.); to set oneself to smth. приниматься за
что-л. Find a spade and set to, there's a lot of work to do in the garden. to
set a good (bad) example to smb. показывать хороший (плохой, дурной) пример
кому-л. to set fire/light/a match to smth. поджечь что-л. to set measures to
smth. ограничивать что-л.; We have to set measures to our spending if we are
to save for our old age. to be set to music сочинить музыку к (стихам и т.
п.), положить на музыку (стихи и т. п.)
set tongues wagging дать повод для сплетен; вызвать толки
set up а) воздвигать, устанавливать, ставить; Do you know how to set up a
tent? б) учреждать; The journal was set up in 1924. в) основывать, открывать
(дело, предприятие и т. п.); They needed the money to set up a special school
for gifted children. г) помочь (кому-л.) устроиться He gave his son some
capital to set him up. It takes money to set up as a lawyer. д) подготавли-
вать, планировать All the arrangements have been set up for the newspapermen
to meet the Queen. е) вызывать (что-л.); причинять (боль и т. п.); This wet
weather sets up the ache in my old wound. ж) восстанавливать (силы, здоровье)
You need a holiday to set you up again after all that hard work. з) (in, with)
снабжать, обеспечивать (чем-л.); We had to set him up with a large sum of
money. и) поднимать (крик, шум и т. п.); The crowd set up a shout as the
winner neared the post. к) выдавать себя за кого-л. He doesn't set himself up
to be an experienced pointer. л) sport достичь (высоких результатов), устано-
вить (новый рекорд) The young swimmer has set up a new fast time for the
backstroke. м) typ. набирать; We can't change any wording once the article is
set up. н) тренировать; физически развивать о) coll. 'подставить' (кого-л.)
I'm not to blame; I've been set up. to set up home/house заводить свое хо-
зяйство; It's time I left home and set up house for myself.
set upon = set on
set with усыпать (блестками, цветами и т. п.) Her crown is set with
precious jewels.
set-back noun 1) задержка (развития и т. п.); регресс; препятствие 2) неу-
дача; to suffer a set-back - потерпеть неудачу
set-down noun 1) отпор; резкий отказ 2) упрек; выговор
set-off noun 1) украшение 2) контраст; противопоставление, противовес 3)
constr. уступ, выступ
set-out noun 1) начало; at the first set-out - в самом начале 2) выставка;
витрина 3) накрытый стол; закуска 'а-ля фуршет' 4) прием гостей
set-to noun; pl. -tos, -to's coll. 1) кулачный бой; схватка 2) шумная ссора
set-up 1. noun 1) осанка; конституция 2) организация, устройство; система,
структура 3) coll. положение, ситуация 4) coll. соревнование, рассчитанное на
легкую победу 5) план, проект 2. adj. 1) сложенный (о человеке); a well set-up
figure - стройная фигура 2) веселый; навеселе
seta noun; bot.; zool. щетин(к)а
setaceous adj. bot.; zool. щетинистый
setose = setaceous
sett noun брусчатка, каменная шашка
settee noun диван
setter noun 1) сеттер (собака) 2) разводка (для пилы) 3) механизм для уста-
новки 4) установщик Syn: see hound
setting noun 1) окружающая обстановка, окружение 2) декорации и костюмы;
художественное оформление (спектакля) 3) оправа (камня) 4) музыка на слова
(стихотворения) 5) сочинение музыки на слова (стихотворения) 6) заход (солнца)
7) кладка (каменная) 8) сгущение, затвердевание, застывание; схватывание (це-
мента) 9) регулирование, установка; пуск в ход 10) constr. осадка, оседание
фундамента Syn: see site
setting-rule noun typ. наборная линейка
setting-stick noun typ. верстатка
setting-up noun tech. сборка, монтаж
settle I noun скамья(-ларь) II v. 1) поселить(ся), водворить(ся), обосно-
ваться (тж. settle down) 2) регулировать(ся); приводить(ся) в порядок; улажи-
вать(ся); устанавливать(ся); to settle one's affairs - а) устроить свои дела;
б) составить завещание; things will soon settle into shape - положение скоро
определится 3) успокаивать(ся) (тж. settle down); to settle (one's) nerves -
успокаиваться 4) усаживать(ся); укладывать(ся); устраивать(ся); to settle
oneself in the arm-chair - усесться в кресло; to settle an invalid among the
pillows - усадить больного в подушках 5) браться за определенное дело (часто
settle down); Isn't it time you settled to work on your paper? 6) решать, наз-
начать, определять; приходить или приводить к решению; to settle smb.'s doubts
- разрешить чьи-л. сомнения; that settles the matter/the question - вопрос ис-
черпан; to settle the day - определить срок, назначить день; At last Mary
settled on blue paint for the bedroom. 7) заселять, колонизировать 8) отстаи-
ваться; осаждаться, давать осадок 9) оседать, опускаться ко дну; садиться; the
dust settleed on everything - все покрылось пылью; The heavier parts of the
grain will settle to the bottom. 10) давать отстояться; очищать от мути 11)
разделываться; to settle smb.'s hash - разделаться с кем-л., убить кого-л.;
погубить кого-л.; I'd like to settle with the man who attacked my daughter!
12) оплачивать (счет); расплачиваться; to settle an old score - свести старые
счеты; I should be able to settle with you at the end of the month. 13) leg.
закреплять (за кем-л.); завещать; to settle an annuity on smb. - назначить
ежегодную ренту кому-л.; The old lady settled a small fortune on the young man
who had helped her. - settle down - settle for - settle in - settle up Syn:
see decide
settle accounts оплатить счета; рассчитаться
settle by lot решить жеребьевкой;
settle down а) просыпаться (на дно, землю и т. п. - о сыпучем материале)
Shaking will settle the powder down. б) устраиваться, усаживаться Settling
himself down in his favourite chair, he lit his pipe. в) успокаиваться; стаби-
лизироваться At last all the excitement had settled down. г) успокоить Please
go upstairs and settle the children down. д) устроиться, обустроиться; привык-
нуть к окружающей обстановке; to settle down to married life обзавестись
семьей; How long did it take you to settle down in this country? е) остепе-
ниться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. ж)
приступать (к чему-л.); браться (за что-л.); the boy couldn't settle down to
his homework мальчик никак не мог сесть за уроки з) погружаться, тонуть (о ко-
рабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow.
settle for согласиться на что-л.; довольствоваться чем-л. Many women refuse
to settle for staying at home.
settle in а) привыкнуть (к дому, работе и т. п.), устроиться, обустроиться
When we've settled in properly, we'll invite all our friends. б) помочь (ко-
му-л.) устроиться, переехать; пристроить (кого-л.) The people who had escaped
from the war were settled in a special camp. Let me get the children settled
in their new school first в) начинаться и продолжаться (обыкн. о плохой пого-
де), 'зарядить' (о дожде) Rain settled in shortly before midday and lasted all
afternoon.
settle old scores свести счеты 2. v. 1) делать зарубки, отметки; отмечать;
оставлять глубокие следы (тж. перен.) 2) засчитывать (тж. score up); вести
счет (в игре) 4) выигрывать; иметь успех; to score a point выиграть очко; to
score an advantage (a success) получить преимущество (достигнуть успеха); you
have scored вам повезло; we scored heavily by it это нам было очень кстати; 5)
amer. бранить 6) mus. оркестровать; The piece is scored for piano, strings,
and drums.
settle up а) расплачиваться, рассчитываться I'll settle up and meet you
outside the hotel. б) закончить, уладить to settle up one's affairs закончить
свои дела
settled adj. 1) устойчивый 2) твердый, определенный; a man of settled
convictions - человек твердых убеждений 3) постоянный; settled melancholy -
постоянная грусть 4) оседлый 5) спокойный, уравновешенный
settlement noun 1) поселение, колония 2) заселение, колонизация 3) hist.
сеттльмент (европейский квартал в некоторых городах стран Востока) 4) уплата,
расчет 5) осадка (грунта); оседание 6) урегулирование; решение; to tear up the
settlement - порвать/нарушить соглашение 7) дарственная запись; Act of
Settlement - закон о престолонаследии в Англии (1701 г.) 8) небольшой поселок,
группа домов
settler noun 1) поселенец 2) sl. решающий довод; решающий удар 3) tech.
отстойник; сепаратор
settling noun 1) usu. pl. осадок, отстой; налет 2) стабилизация
settling-day noun расчетный день (на бирже)
Sevan(g) noun оз. Севан
Sevastopol noun г. Севастополь
seven 1. num. card. семь 2. noun 1) семерка 2) pl. седьмой номер (размер
перчаток и т. п.)
seven-league adj. seven-league steps coll. - семимильные шаги
seven-league boots сапоги-скороходы, семимильные сапоги
sevenfold 1. adj. семикратный 2. adv. в семь раз (больше)
seventeen num. card. семнадцать
seventeenth 1. num. ord. семнадцатый 2. noun 1) семнадцатая часть 2) (the
seventeenth) семнадцатое число
seventh 1. num. ord. седьмой 2. noun 1) седьмая часть 2) (the seventh)
седьмое число
seventies noun; pl. 1) (the seventies) семидесятые годы 2) семьдесят лет;
восьмой десяток (возраст между 70 и 79 годами)
seventieth 1. num. ord. семидесятый 2. noun семидесятая часть
seventy 1. num. card. семьдесят; seventy-one - семьдесят один; seventy-two
- семьдесят два; he is over seventy - ему за семьдесят 2. noun семьдесят (еди-
ниц, штук)
sever v. 1) разъединять, отделять, разлучать; to sever oneself from - отде-
литься, отколоться от 2) рвать(ся); перерезать; отрубать; откалывать 3) разры-
вать, порывать (отношения); to sever a friendship - порвать дружбу; to sever
diplomatic relations - разорвать дипломатические отношения Syn: cleave, split,
under Ant: connect, fuse
several 1. pron. 1) несколько; several people - несколько человек 2) от-
дельный, особый, свой; they went their several ways - каждый из них пошел сво-
ей дорогой; each has his several ideal - у каждого свой идеал; collective and
several responsibility - солидарная и личная ответственность; the several
members of the Board - отдельные члены правления 2. noun несколько, некоторое
количество; several of you - некоторые из вас
severance noun 1) отделение, разделение, разрыв 2) attr. severance pay -
выходное пособие
severe adj. 1) строгий, суровый; severe punishment - суровое наказание; to
be severe with - относиться со строгостью к; to be severe upon - критиковать,
бранить 2) жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.); severe loss - круп-
ный убыток 3) резкий, сильный; severe storm - сильный шторм; severe weather -
суровая погода; severe headache - сильная головная боль; severe competition -
жестокая конкуренция 4) строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и
т. п.); severe pattern - незатейливый узор 5) едкий, саркастический 6) труд-
ный; severe test - тяжелое испытание
severely adv. строго и пр. [см. severe ]; to leave/let severely alone - ос-
тавить без внимания в знак неодобрения; joc. оставить в покое (что-л. трудное)
severity noun 1) строгость, суровость; жестокость 2) pl. трудности, тяготы
(испытаний и т. п.)
Severn noun р. Северн
Seville noun г. Севилья
Sevres noun севрский фарфор
sew I v. шить, сшивать, зашивать, пришивать - sew down - sew in - sew on -
sew over - sew together - sew up - sewed up II v. 1) спускать (воду) 2) - be
sewed up
sew down пришивать
sew in вшивать; to sew in a patch наложить заплат(к)у
sew on = sew down
sew over заштопывать to sew over a tear заштопать дыру
sew together сшивать
sew up а) зашивать; Would you sew up this tear in my coat? б) coll. закон-
чить, 'закруглить' The contract was all sewn up. в) обеспечить себе (что-л.),
увериться (в чем-л.) I want to sew up as many votes in the election as
possible.
sewage noun сточные воды; нечистоты
sewage-farm noun поля орошения
sewed up sl. пьяный
sewer I noun швец; швея II 1. noun коллектор, канализационная труба; сточ-
ная труба 2. v. обеспечивать канализацией III noun hist. мажордом
sewerage noun канализация
sewing kit mil. набор принадлежностей для починки обмундирования
sewing silk крученые шелковые нитки
sewing-cotton noun бумажная нитка
sewing-machine noun швейная машина
sex noun 1) biol. пол; the weaker sex - слабый пол, женщины; the
sterner/stronger sex - сильный пол, мужчины - the sex 2) секс 3) attr. поло-
вой, сексуальный; sex instinct - половой инстинкт - sex intergrade
sex appeal физическая, сексуальная привлекательность (обыкн. женщины)
sex goddess noun сексуально привлекательная актриса
sex intergrade гермафродит
sex shop noun секс-шоп, порнографический магазин
sexagenarian 1. adj. шестидесятилетний (в возрасте между 59 и 70 годами) 2.
noun человек в возрасте между 59 и 70 годами
sexagenary 1. adj. 1) относящийся к шестидесяти; образующий шестьдесят;
sexagenary cycle - шестидесятилетний или шестидесятидневный период 2) =
sexagenarian 1. 2. noun; = sexagenarian 2.
sexagesimal 1. adj. шестидесятый 2. noun шестидесятая часть
sexennial adj. шестилетний; происходящий каждые шесть лет
sexiness noun чувственность; сексуальность
sexism noun дискриминация по полу, особ. дискриминация женщин
sexist noun женофоб
sexless adj. 1) бесполый 2) холодный в сексуальном отношении
sexologist noun сексолог
sexology noun сексология
sextain noun prosody строфа из шести строк
sextan med. 1. adj. происходящий на шестой день; шестидневный 2. noun шес-
тидневная лихорадка
sextant noun 1) секстант 2) шестая часть окружности
sextet(te) noun mus. секстет
sexto noun формат книги в 1/6 долю листа
sextodecimo noun формат книги в 1/16 долю листа
sexton noun церковный сторож; пономарь; могильщик
sextuple adj. шестикратный
sexual adj. половой, сексуальный
sexual appetite половое влечение
sexuality noun сексуальность
sexy adj. coll. сексуальный, чувственный, эротический Syn: see erotic
Seychelles noun Сейшельские Острова
Seym pol. noun сейм
SF I Science Fiction noun научная фантастика II San Francisco noun
Сан-Франциско
SFC Space Flight Center noun центр космических полетов
SG I тж. sg - senior grade noun высшего разряда II Surgeon General noun на-
чальник медицинской службы армии (США)
sgd. signed noun подписано
sgraffito it. noun archit. сграффито
Sgt. Sergeant noun сержант
sh tn short ton noun короткая тонна (907,2 кг)
sh. shilling noun шиллинг
shabby adj. 1) протертый, потрепанный, поношенный 2) обносившийся 3) запу-
щенный, захудалый, убогий (о доме и т. п.) 4) жалкий, ничтожный 5) низкий,
подлый; shabby treatment - гнусное обращение Syn: see ignoble
shabby-genteel adj. старающийся замаскировать бедность
shabrack noun чепрак
shack I noun 1) лачуга, хижина 2) будка II v.; sl. 1) жить, проживать (тж.
shack up); I'll shack up with my boyfriend whether my parents like it or not.
2) жить, сожительствовать (с кем-л.); They don't intend to get married, but
they've been shocking up together for a year.
shackle 1. noun 1) usu. pl. кандалы 2) pl. оковы, узы 3) tech. хомут(ик);
соединительная скоба 2. v. 1) заковывать в кандалы 2) мешать, стеснять, сковы-
вать; Firms are shackled with stupid rules that prevent them from increasing
trade. 3) сцеплять, соединять, приковывать; Don't shackle yourself with
property. Syn: chain, fetter, handcuff, manacle, tether Ant: extricate, free,
liberate, release, unchain
shad noun шэд (западноевропейская сельдь)
shadberry noun bot. ирга
shaddock noun bot. помпельмус
shade 1. noun 1) тень; полумрак; light and shade paint. - свет и тени also
fig. ; to throw/cast/put) into the shade - затмевать 2) тень, намек; оттенок,
нюанс; незначительное отличие; silks in all shades of blue - шелковые нитки
всех оттенков синего цвета; people of all shades of opinion - люди самых раз-
ных убеждений; there is not a shade of doubt - нет и тени сомнения 3) незначи-
тельное количество; a shade better - чуть-чуть лучше 4) myth.; poet. бесплот-
ный дух; тень умершего; among the shades - в царстве теней 5) экран, щит; аба-
жур; стеклянный колпак 6) маркиза, полотняный навес над витриной магазина 7)
amer. штора 8) защитное стекло (на опт. приборе); бленда 9) тень, прохлада; in
the shade of a tree - в тени дерева Syn: see ghost 2. v. 1) заслонять от све-
та; затенять; The house is shaded from the midday heat by those tall trees. 2)
омрачать; затуманивать; His eyes shaded with pain. 3) штриховать, тушевать; to
shade the outlines - заштриховать контуры 4) незаметно переходить (into - в
другой цвет); незаметно исчезать (обыкн. shade away, shade off); смягчать
(обыкн. shade away, shade down); As the sun set, the sky shaded from blue to
pink. The leaves shaded into gold and red. 5) amer. слегка понижать (цену) -
shade in
shade in штриховать, тушевать If you shade in one side of your drawing, the
shape will look solid.
shading noun 1) затенение 2) штриховка; ретуширование 3) оттенок, нюанс
shadoof arab. noun журавль (у колодца)
shadow 1. noun 1) тень; to cast a shadow - отбрасывать или бросать тень; to
be afraid of one's own shadow - бояться собственной тени; to live in the
shadow - оставаться в тени; the shadows of evening - ночные тени 2) тень, по-
лумрак; her face was in deep shadow - лицо ее скрывалось в глубокой тени; to
sit in the shadow - сидеть в полумраке, не зажигать огня 3) постоянный спут-
ник; he is his mother's shadow - он как тень ходит за матерью 4) призрак; to
catch at shadows - гоняться за призраками, мечтать о несбыточном; a shadow of
death - призрак смерти; he is a mere shadow of his former self - от него оста-
лась одна тень 5) тень, намек; there is not a shadow of doubt - нет ни малей-
шего сомнения 6) сень, защита 7) шпик - the shadow of a shade 2. v. 1) poet.
осенять, затенять 2) излагать туманно или аллегорически (обыкн. shadow forth,
shadow out) 3) следовать по пятам; тайно следить 4) омрачать 5) предвещать,
предсказывать (тж. shadow forth) Syn: see follow
shadow cabinet polit. 'теневой кабинет' (состав кабинета министров, намеча-
емый лидерами оппозиции)
shadow factory предприятие, которое легко может перейти с мирного произ-
водства на военное
shadow pantomime theatr. представление театра теней (тж. shadow play)
shadow-boxing noun 1) sport тренировочный бой с воображаемым противником (в
боксе) 2) показная борьба, видимость борьбы
shadowgraph noun 1) рентгеновский снимок 2) театр теней 3) силуэт, фигура,
образованные тенью на освещенном экране
shadowy adj. 1) призрачный 2) смутный, неясный; shadowy past - туманное
прошлое 3) тенистый, темный 4) мрачный
shady adj. 1) тенистый 2) сомнительный; shady transaction - темное дело 3)
плохой; shady egg - несвежее яйцо on the shady side of forty (fifty, etc.) -
за сорок (за пятьдесят и т. д.) лет
shaft 1. noun 1) древко (копья) 2) poet. копье; стрела (тж. перен.); shafts
of satire - стрелы сатиры 3) ручка, рукоятка; черенок 4) луч (света) 5) вспыш-
ка молнии 6) ствол, стебель 7) колонна; стержень колонны; столб 8) шпиль 9)
дышло, оглобля 10) печная труба 11) mining шахта, ствол шахты 12) tech. вал,
ось, шпиндель 2. v.; sl. третировать (кого-л.); обижать, притеснять
shaft furnace tech. шахтная печь
shaft-horse noun коренная лошадь, коренник
shafting noun tech. трансмиссионная передача
shag I noun 1) жёсткая, лохматая шевелюра; грубый ворс 2) чаща; густые за-
росли молодых деревьев 3) крепкий, грубый табак, табак низшего сорта; махорка
4) zool. баклан хохлатый или длинноносый II v. 1) делать косматым, лохматым;
взлохмачивать; делать грубым, шершавым, шероховатым 2) засаживать деревьями,
кустарником III v.; sport 1) гоняться (за мячом и т. п.) 2) поймать; найти и
принести обратно
shaggy adj. 1) косматый, лохматый; волосатый; shaggy eyebrows - мохнатые
брови 2) ворсистый, с начесом 3) шершавый, шероховатый 4) fig. неопрятный;
грубый, неотесанный
shaggy-dog story noun; sl. 1) длинный и скучный анекдот (весь юмор которого
заключается в его нелепости) 2) анекдот, действующими лицами которого являются
животные
shagreen noun шагрень
shah persian noun шах
shaikh noun; = sheikh
Shak. Shakespeare noun Шекспир
shake 1. noun 1) встряска; to give smth. a good shake - хорошенько встрях-
нуть что-л.; with a shake of the head - покачав головой 2) coll. потрясение,
шок 3) = earthquake 4) дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake - дрожа 5)
the shakes coll. - а) лихорадка, озноб; б) страх; to give smb. the shakes -
нагнать на кого-л. страху 6) трещина, щель 7) coll. мгновение; in a brace of
shakes, in two shakes - в один миг 8) трещина (в дереве, земле); amer. морозо-
боина 9) mus. трель - no great shakes 2. v. 1) трясти(сь); встряхивать; сотря-
сать(ся); качать(ся); to shake hands - пожать друг другу руки; обменяться ру-
копожатием; to shake smb. by the hand - пожать кому-л. руку; to shake oneself
free from smth. - стряхнуть с себя что-л.; to shake one's head - покачать го-
ловой (в знак неодобрения или отрицания) (at, over); to shake one's sides -
трястись от смеха; to shake dice - встряхивать кости в руке (перед тем, как
бросить) 2) дрожать; to shake with fear (cold) - дрожать от страха (холода) 3)
потрясать, волновать 4) поколебать, ослабить - shake down - shake off - shake
out - shake up - shake in one's shoes - shake a leg - shake the plum-tree Syn:
quake, quiver, shiver, shudder, tremble
shake a leg а) coll. танцевать; б) coll. торопиться; shake a leg! живей!,
живей поворачивайся!
shake down а) стряхивать (плоды с дерева); You don't have to climb the
tree; it may be possible to shake the apples down. б) разрушать (дом); Our
shack was shaken down. в) постилать (на полу - солому, одеяло и т. п.); устра-
ивать постель Don't worry about me, I can shake down anywhere. г) утря-
сать(ся); The sugar in the sack shook down. д) приспособиться, освоиться;
сжиться; You'll soon shake down in your new job. е) amer.; sl. вымогать
(деньги); заставить раскошелиться We can shake down every shopkeeper for at
least $100. ж) coll. проводить испытания (самолета и т. п.) в реальных услови-
ях Next week we should be able to shake down the new ship. з) sl. обыскивать,
обшаривать The police had to shake down every building in the street before
they found the man.
shake in one's shoes дрожать от страха
shake off а) стряхивать (пыль и т. п.); to shake off the dust from one's
feet отрясти прах от ног своих; Angrily, she shook off his hand. б) избав-
ляться; to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки; I can't seem
to shake off this fever. в) оторваться (от противника и т. п.), уйти (от прес-
ледования и т. п.) After a three-mile chase, he was able to shake off the
police.
shake out а) вытряхивать; Turning his trousers upside down, she shook out a
lot of coins. б) выбрасывать, отбрасывать (мысль и т. п.) to shake smth. out
of one's head выбросить что-л. из головы; отмахнуться от неприятной мысли о
чем-л.; в) развертывать (парус, флаг); г) развертываться to shake out into a
fighting formation mil. развернуться в боевой порядок д) coll. реорганизовать,
перетрясти (структуру, кадры) The committee needs to be shaken out to get rid
of some of the older members.
shake the pagoda-tree быстро разбогатеть
shake the plum-tree amer.; coll. предоставлять государственные должности за
политические услуги
shake up а) встряхивать; взбалтывать; Shake up the medicine before drinking
it. б) получить шок No one was hurt, but many of the passengers were severely
shaken up. в) взбудоражить, расшевелить; That lazy boy needs shaking up. г)
раздражать д) реорганизовать, основательно перетрясти (структуру, кадры) That
government department needs shaking up.
shake-rag noun оборванец
shake-up noun 1) встряска 2) перемещение должностных лиц
shakedown noun 1) импровизированная постель (из соломы и т. п.) 2) amer.
вымогание (денег) 3) attr.; naut. - shakedown cruise
shakedown cruise первый рейс, пробное плавание
shaker noun 1) (Shaker) шекер (член американской религиозной секты) 2)
tech. вибрационный грохот 3) шейкер, сосуд для приготовления коктейля
Shakespearian adj. шекспировский; Shakespearian scholar - шекспировед
shako noun; mil. кивер
shaky adj. 1) шаткий, нетвердый; to feel shaky - чувствовать себя плохо,
неуверенно; to be shaky on one's pins - нетвердо держаться на ногах 2) трясу-
щийся; дрожащий, вибрирующий 3) тряский 4) ненадежный, сомнительный 5) трес-
нувший, растрескавшийся (о дереве)
shale noun min. глинистый сланец, сланцеватая глина
shale-oil noun сланцевый деготь
shall v. 1) вспомогательный глагол; служит для образования будущего времени
в 1 л. ед. и мн. ч.; I shall go - я пойду 2) модальный глагол; выражает реши-
мость, приказание, обещание, угрозу во 2 и 3 л. ед. и мн. ч.; you shall not
catch me again - я вам не дам себя поймать снова; he shall be told about it -
ему непременно скажут об этом; they shall not pass! - они не пройдут!; you
shall pay for this! - ты за это заплатишь!
shalloon noun легкая камвольная саржа 'шаллун'
shallop noun 1) шлюп, ялик 2) poet. лодка, ладья
shallot noun bot. шалот (лук)
shallow 1. adj. 1) мелкий - shallow draft 2) поверхностный, пустой; shallow
mind - поверхностный, неглубокий ум Syn: see superficial 2. noun мелкое место,
мель; отмель 3. v. 1) мелеть 2) уменьшать глубину
shallow draft naut. небольшая осадка
sham 1. noun 1) притворство 2) обман, мошенничество 3) подделка 4) притвор-
щик, симулянт 5) обманщик; мошенник 2. adj. 1) притворный 2) поддельный,
фальшивый; sham diamond - поддельный брильянт 3) бутафорский - sham battle 4)
притворяющийся, прикидывающийся; sham doctor - врач-шарлатан Syn: bogus, fake,
mock, phoney Ant: genuine 3. v. притворяться, прикидываться, симулировать; to
sham illness - притворяться больным; he shammed dead/death - он притворился
мертвым - sham Abraham
sham Abraham притворяться больным, симулировать
sham battle amer. показной, учебный бой
sham fight учебный бой
shaman noun шаман
shamanism noun шаманизм
shamble 1. noun неуклюжая походка 2. v. волочить ноги, тащиться
shambles noun 1) бойня 2) разрушения, руины; to turn cities into shambles -
превратить города в руины 3) coll. кавардак Syn: see slaughter-house
shambolic adj. беспорядочный, хаотический
shame 1. noun 1) стыд; to think shame to do smth. - постыдиться сделать
что-л. - shame! - for shame! - fie - for shame! - shame on you! 2) позор; to
put to shame - посрамить; to bring to shame - опозорить; to bring shame
to/on/upon smb. - покрыть позором кого-л. 3) досада; неприятность; it is a
shame he is so clumsy - жаль, что он так неловок; what a shame you can't come
earlier - какая досада, что вы не можете прийти пораньше Syn: see
embarrassment 2. v. 1) стыдить; пристыдить; to shame a man into apologizing -
пристыдить человека и заставить его извиниться 2) срамить; позорить - shame
into - shame out of to tell/say the truth and shame the devil - сказать всю
правду Syn: abash, discomfit, embarrass, mortify, rattle Ant: encourage,
uphold
shame into пристыдить и заставить сделать (что-л.) It did not take long to
shame the boy into a change of behaviour.
shame on you! как вам не стыдно!
shame out of пристыдить и заставить отказаться (от чего-л.) How can we
shame the boy out of such unacceptable behaviour?
shame! стыдно!
shamefaced adj. 1) застенчивый, робкий, стыдливый 2) poet. скромный, неза-
метный (о цветке и т. п.)
shameful adj. позорный; скандальный Syn: disgraceful, dishonorable,
ignominious, scandalous Ant: exemplary, glorious, honourable, proud,
reputable, upright, upstanding
shameless adj. бесстыдный; shameless liar - наглый лжец
shammer noun притворщик, симулянт
shammy noun замша
shammy-leather = shammy
shampoo 1. noun 1) шампунь 2) мытье головы 2. v. 1) мыть (голову) 2) obs.
массировать
shamrock noun 1) bot. кислица обыкновенная 2) bot. клевер ползучий 3) три-
листник (эмблема Ирландии)
shan't v.; abbr.; coll. = shall not
shandrydan noun joc. ветхая колымага
shandy(gaff) noun смесь простого пива с имбирным или с лимонадом
Shanghai noun г. Шанхай
shanghai v.; sl. 1) опоив, отправить матросом в плавание 2) amer. добиться
(чего-л.) нечестным путем или принуждением
Shangri-La noun 1) райский уголок 2) amer. секретная военно-воздушная база
3) amer. засекреченный район
shank 1. noun 1) голень 2) нога 3) плюсна 4) узкая часть подошвы между каб-
луком и стопой 5) стержень; ствол 6) черенок, хвостовик (инструмента) 7) труб-
ка (ключа) 8) веретено (якоря) 9) ножка (литеры) 10) amer.; coll. остаток; ос-
тавшаяся часть; the shank of the evening - конец вечера - on Shanks's mare -
on Shanks's pony 2. v. опадать (обыкн. shank off)
shantung noun text. род чесучи
shanty I noun хибарка, лачуга II noun хоровая рабочая песня матросов
SHAPE Supreme Headquarters Allied Powers in Europe noun штаб верховного
главнокомандующего объединенными вооруженными силами НАТО в Европе
shape 1. noun 1) форма, очертание; вид; образ; in the shape of smth. - в
форме чего-л.; a reward in the shape of a sum of money - награда в виде суммы
денег; spherical in shape - сферический по форме - in no shape or form 2) оп-
ределенная, необходимая форма; порядок; to get one's ideas into shape - при-
вести в порядок свои мысли; to put into shape - а) придавать форму; б) приво-
дить в порядок; to take shape - принять определенную форму, воплотиться 3)
призрак 4) coll. состояние, положение; in bad shape - в плохом состоянии; to
be in good (bad) shape - быть в хорошей (плохой) спортивной форме; to keep
oneself in shape - сохранять хорошую форму 5) образец, модель, шаблон 6) форма
(для торта, желе и т. п.) 7) фигура Syn: see form 2. v. 1) создавать, делать
(из чего-л.); The children enjoyed shaping the snow into figures of people and
animals. 2) придавать форму, формировать; делать по какому-л. образцу; to
shape into a ball - придавать форму шара; to shape one's course - устанавли-
вать курс; брать курс 3) придавать чёткую форму; приводить в порядок; I don't
know how best to shape these ideas into an article. 4) принимать форму, вид;
получаться; to shape well - складываться удачно 5) приспосабливать (to); The
dress was shaped to her figure. The educational system should be shaped to the
needs of the children. - shape up Syn: see mould
shape up coll. развиваться, приспосабливать The young soldiers who arrived
last month are shaping up nicely.
shaped 1. see shape 2. 2. adj. имеющий определенную форму; shaped like a
pear - грушевидный
shapeless adj. бесформенный
shapely adj. хорошо сложенный; стройный; приятной формы; a shapely pair of
legs - красивые ноги
shaping noun 1) придание формы 2) tech. фасонирование
shaping-machine noun поперечно-строгальный станок, шепинг
shard noun надкрылье (жука)
share I 1. noun 1) доля, часть; he has a large share of self-esteem - у не-
го очень развито чувство собственного достоинства; to go shares in smth. with
smb. - делиться чем-л. с кем-л. поровну 2) участие; he does more than his
share of the work - он делает больше, чем должен (или чем от него требуется)
3) акция; пай; on shares - на паях; preferred shares - привилегированные акции
- share and share alike - shares! 2. v. 1) делить(ся), распределять (тж. share
out); to share money among five men - поделить деньги на пять человек; to
share the money equally between two brothers - поделить деньги поровну между
двумя братьями; they shared the secret - они были посвящены в эту тайну; he
would share his last penny with me - он поделился бы со мной последним пенсом;
to share a room with smb. - жить в одной комнате с кем-л. 2) участвовать (в
чем-л.); быть пайщиком (тж. share in); to share profits - участвовать в прибы-
лях; Newspapers help us to share in the events of the outside world. 3) разде-
лять (мнение, вкусы и т. п.); I share your opinion. 4) разделять (чужое горе и
т. п.), сопереживать; All your neighbours share in your sorrow at the loss of
your son. Syn: commune, join, partake, participate, relate II noun лемех, сош-
ник (плуга)
share and share alike на равных правах
share bone anat. лобковая кость
share-list noun 1) фондовая курсовая таблица 2) список акций
share-out noun распределение дохода
sharecropper noun amer. испольщик; издольщик
shareholder noun акционер; пайщик
sharepusher noun coll. маклер, занимающийся распространением ненадежных ак-
ций
shares! чур, поровну!
shareware noun comput. испытательная версия программы
shark 1. noun 1) акула 2) вымогатель; мошенник; шулер 3) amer.; sl. блестя-
щий знаток (чего-л.) 2. v. 1) пожирать 2) мошенничать; вымогать
shark-oil noun акулий жир
sharkskin noun 1) акулья кожа 2) гладкая блестящая ткань (обыкн. синтети-
ческая)
sharp 1. adj. 1) острый; остроконечный, отточенный 2) определенный, отчет-
ливый (о различии, очертании и т. п.) 3) крутой, резкий (о повороте, подъеме и
т. п.) 4) едкий, острый (о вкусе) 5) резкий (о боли, звуке, ветре); пронзи-
тельный; sharp frost - сильный мороз 6) острый, тонкий (о зрении, слухе и т.
п.) 7) колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере) - have
sharp words 8) жестокий (о борьбе) 9) острый, проницательный, наблюдательный
10) продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me - он меня пе-
рехитрил - sharp practice 11) быстрый, энергичный; sharp work - горячая работа
12) mus. повышенный на полтона; диезный - as sharp as a needle Syn: see keen
2. noun 1) резкий, пронзительный звук 2) mus. диез 3) длинная тонкая швейная
игла 4) coll. жулик 5) joc. знаток 6) pl.; agric. высевки, мелкие отруби 3.
adv. 1) точно, ровно; at six o'clock sharp - ровно в 6 часов 2) круто; to turn
sharp round - круто повернуться 3) mus. в слишком высоком тоне - look sharp!
4. v. 1) плутовать 2) mus. ставить диез
sharp practice мошенничество
sharp-cut adj. 1) отточенный, острый 2) отчетливый, отточенный, четкий, оп-
ределенный (о выражении, формулировке)
sharp-eyed adj. обладающий острым зрением
sharp-set adj. 1) очень голодный 2) жадный, падкий (на что-л.) 3) располо-
женный под острым углом
sharp-shooter noun меткий стрелок, снайпер
sharp-witted adj. 1) умный, сообразительный 2) остроумный
sharpen v. 1) точить, заострять 2) обострять
sharper noun шулер, жулик
sharpish adj. быстрый
sharpy noun 1) остроносая плоскодонная шлюпка 2) шулер, мошенник
shatter 1. v. 1) разбить(ся) вдребезги; раздробить 2) расстраивать (здо-
ровье); разрушать (надежды); to shatter confidence - подорвать доверие Syn:
see break 2. noun обломок, осколок; to be in shatters - быть разбитым вдребез-
ги
shatter brain = scatter-brain
shave 1. noun 1) бритье; to have a shave - побриться; to get a close shave
- чисто выбриться 2) he had a close shave of it, he missed it by a close shave
- он был на волосок от этого; we won by a close shave - мы чуть не проиграли -
near shave - narrow shave 3) coll. обман, мистификация 4) стружка; щепа 2. v.
1) брить(ся); 2) строгать; скоблить 3) срезать, стричь; косить 4) почти или
слегка задеть; we managed to shave past - нам удалось проскользнуть, не задев
5) coll. обирать 6) amer. снизить (цену) - shave off
shave off а) брить, сбривать Please don't shave off your beard, I like your
face with it. б) задеть, зацепить (уничтожив тонкий слой краски и т. п.)
Getting the car into the garage, I shaved off some of the paint from the door.
shaveling noun 1) obs. 'бритый' (пренебрежительное прозвище католических
монахов) 2) юноша, юнец
shaver noun 1) бритва; electric shaver - электрическая бритва 2) coll.
юнец, паренек (обыкн. young shaver)
shavetail noun 1) необъезженный мул 2) mil.; sl. младший лейтенант (тж.
shavetail lieutenant)
Shavian 1. noun последователь, поклонник Бернарда Шоу 2. adj. в стиле, в
манере Шоу; имеющий отношение к творчеству или личности Бернарда Шоу
shaving noun 1) бритье 2) pl. стружка 3) tech. шевингование (зубчатых ко-
лес); обрезка (заусенцев)
shaving-brush noun кисточка для бритья
shaving-cream noun крем для бритья
shawl 1. noun шаль, платок 2. v. надевать платок, укутывать в шаль
shawm noun средневековый музыкальный инструмент типа гобоя
shay noun joc.; coll. фаэтон
she 1. pron.; pers. 1) она (о существе женского пола, тж. о некоторых нео-
душевленных предметах при персонификации; косв. п. her ее и т. п.; косв. п.
употр. в разговорной речи как именит. п.: that's her это она) 2) poet. та (ко-
торая); she of the golden hair - та с золотистыми волосами 2. noun женщина;
the not impossible she - будущая избранница
she- pref. в сложных словах означает самку животного; she-goat - коза;
she-wolf - волчица
shea noun bot. масляное дерево (тж. shea tree)
sheading noun округ (на о-ве Мэн)
sheaf 1. noun 1) сноп; вязанка 2) пачка, связка (бумаг, денег); пучок 3)
mil. сноп траекторий; батарейный веер (тж. sheaf of fire) 2. v. вязать в снопы
sheaf-binder noun сноповязалка
shear 1. noun 1) pl. ножницы 2) стрижка - sheep of one shear 3) tech.
сдвиг, срез; срезывающая сила 4) mining вертикальный вруб (в забое) 5) pl.; =
shear-legs 1) 2. v. 1) стричь (обыкн. овец) 2) резать; срезать 3) лишать че-
го-л. (of) 4) usu. past part. обдирать как липку 5) poet. рассекать, рубить;
the sword shore its way - меч проложил себе дорогу 6) mining делать верти-
кальный вруб
shear-legs noun; pl. 1) naut. временная стрела 2) тренога
shearling noun барашек после первой стрижки
sheat-fish noun сом
sheath noun 1) ножны 2) футляр 3) презерватив 4) узкое, облегающее фигуру
платье 5) anat. оболочка 6) zool. надкрылье 7) tech. обшивка
sheathe v. 1) вкладывать в ножны, в футляр 2) заключать в оболочку, защи-
щать 3) tech. обшивать
sheave I noun 1) tech. шкив, ролик 2) шпуля, катушка 3) agric. костра II =
sheaf 2.
shebang noun; amer.; coll. 1) лачуга, хибарка 2) заведение 3) дело 4) вещь;
приспособление
shebeen scot.; irish noun кабак, где незаконно торгуют спиртными напитками
shed I v. 1) ронять, терять (зубы, шерсть, волосы, листья); сбрасывать
(одежду, кожу) 2) проливать, лить (слезы, кровь) 3) распространять; излучать
(свет, тепло и т. п.) - shed on - shed upon Syn: see discard II noun 1) навес,
сарай 2) ангар; эллинг; гараж; депо 3) electr. юбка (изолятора)
shed light upon проливать свет на (что-л.)
shed lustre on придать блеск (чему-л.); прославить (что-л.)
shed on а) ронять, проливать (слезы, волосы и т. п.) на (что-л.) Look,
you're shedding tears on my best coat! б) проливать свет на (событие, дело и
т. п.) Can you shed any light on the mysterious disappearance of this papers?
shed upon а) ронять, проливать (слезы, волосы и т. п.) на (что-л.) Look,
you're shedding tears on my best coat! б) проливать свет на (событие, дело и
т. п.) Can you shed any light on the mysterious disappearance of this papers?
sheen 1. noun 1) блеск, сияние 2) блестящий, сверкающий наряд 2. adj. poet.
красивый; блестящий
sheeny adj. блестящий, сияющий
sheep noun 1) овца; баран; to follow like sheep - слепо следовать (за
кем-л.) 2) робкий, застенчивый человек 3) usu. past part. паства oft. joc. 4)
шевро (сорт кожи) as well be hanged for a sheep as (for) a lamb - семь бед -
один ответ - wolf in sheep's clothing - the black sheep - cast sheep's eyes -
make sheep' eyes
sheep breeder овцевод
sheep breeding овцеводство
sheep of one shear овца-однолетка
sheep's-head noun 'баранья голова', дурак
sheep-cote = sheep-fold
sheep-dog noun овчарка
sheep-faced adj. робкий, застенчивый
sheep-fold noun загон для овец, овчарня
sheep-run noun овечье пастбище
sheep-walk noun овечий загон
sheepish adj. 1) робкий, застенчивый 2) глуповатый
sheepman noun amer. овцевод
sheepshank noun naut. колышка (узел для временного укорочения снасти)
sheepskin noun 1) овчина 2) баранья кожа 3) пергамент 4) amer.; stud.;
coll. диплом
sheer I 1. adj. 1) сущий, явный 2) абсолютный, полнейший; sheer waste of
time - совершенно бесполезная трата времени; sheer exhaustion - полное истоще-
ние; a sheer impossibility - абсолютная невозможность - by sheer force 3) от-
весный, перпендикулярный 4) прозрачный, легкий (о тканях) 5) чистый, несмешан-
ный, неразбавленный Syn: see steep 2. adv. 1) полностью, абсолютно 2) отвесно,
перпендикулярно II naut. 1. noun 1) отклонение от курса 2) кривизна борта,
продольная погибь 2. v. отклоняться от курса - sheer away - sheer off - sheer
up
sheer away уклоняться от чего-л.; избегать чего-л. He always sheered away
from this question.
sheer off а) naut. отходить под углом; отворачивать The boat was able to
sheer off in time to avoid an accident. б) убегать, исчезать I saw her in the
High Street, but she sheered off so as not to meet me! в) уклоняться от че-
го-л., избегать чего-л. Every time that delicate subject was mentioned, he
would sheer off.
sheer up naut. подходить под углом (к причалу)
sheer-legs = shear-legs 1)
sheet I 1. noun 1) простыня; between the sheets - в постели; as white as a
sheet - бледный как полотно 2) лист (бумаги, стекла, металла); листок 3) пе-
чатный лист (тж. printer's sheet) 4) газета 5) широкая полоса, пелена, обшир-
ная поверхность (воды, снега, пламени) 6) ведомость, таблица 7) poet. парус 8)
geol. пласт 9) electr. пластина коллектора 10) attr. листовой; sheet iron -
(тонкое) листовое железо; sheet rubber - листовая резина - clean sheet 2. v.
покрывать (простыней, брезентом, снегом и т. п.) - sheet down II naut. 1. noun
шкот three sheets in/to the wind, three sheets in the wind's eye sl. - вдрызг
пьяный 2. v. выбирать шкоты - sheet home
sheet down литься сплошным потоком, лить как из ведра (о дожде) We can't
possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning.
sheet home а) naut. выбирать (шкоты, паруса) Sheet the sail home, we need
all the wind we can get! б) amer.; coll. заставить понять, осознать The
failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper
preparation of business conditions.
sheet lightning зарница
sheet music небольшое, отдельно изданное музыкальное произведение
sheet-anchor noun 1) naut. запасный становой якорь 2) якорь спасения;
единственная надежда
sheet-proofs noun; pl. корректура
sheeted adj. 1) покрытый 2) сплошной; sheeted rain - сплошная пелена дождя
sheeting noun 1) защитное покрытие 2) простынное полотно
Sheffield noun г. Шеффилд
sheik(h) arab. noun 1) шейх 2) sl. неотразимый мужчина
sheikhdom noun эмират
shekel noun 1) сикель (др.-евр. мера веса и монета) 2) pl.; coll. деньги
sheldrake noun zool. неганка
shelf noun 1) полка 2) уступ; выступ 3) риф; (от)мель, шельф 4) geol. бед-
рок 5) naut. привальный брус 6) attr. shelf ice - плавающие глыбы прибрежного
льда - lay on the shelf - put on the shelf - be on the shelf
shelf life noun срок хранения (продукции); сохраняемость
shell 1. noun 1) скорлупа, шелуха 2) оболочка; корка 3) раковина 4) пан-
цирь, щит (черепахи) 5) остов; каркас 6) гильза (патрона); патрон; трубка (ра-
кеты) 7) артиллерийский снаряд 8) гроб 9) tech. обшивка; кожух 10) pl. sl.
деньги 11) amer. шелл, гоночная восьмерка 12) attr. имеющий оболочку - shell
egg to come out of one's shell - выйти из своей скорлупы, перестать быть замк-
нутым, стеснительным to retire into one's shell - замкнуться в себе, уйти в
свою скорлупу 2. v. 1) очищать от скорлупы; лущить 2) лущиться, шелушиться 3)
обстреливать артиллерийским огнем - shell off - shell out
shell crater воронка от снаряда
shell egg натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.)
shell off шелушиться
shell out а) mil. выбивать огнем артиллерии; б) coll. раскошеливаться How
long do I have to go on shelling out for the boy's education? в) amer.; coll.
дарить (небольшие подарки) детям, ходящим по домам в канун дня всех святых (31
октября) I think I'll buy fruit this year to shell out when the children come
round.
shell suit noun костюм из тонкого нейлона
shell-gun noun mil. малокалиберная автоматическая пушка
shell-hit noun mil. попадание снаряда
shell-hole noun пробоина; воронка от снаряда
shell-pit = shell crater
shell-proof adj. защищенный от артиллерийского огня, бронированный
shell-shock noun контузия
shell-work noun украшение из раковин
shellac 1. noun шеллак 2. v. 1) покрывать шеллаком 2) amer.; sl. побить,
одержать победу в драке
shellback noun sl. старый моряк, 'морской волк'
shelled adj. имеющий раковину, панцирь
shellfish noun моллюск; ракообразное
shelly adj. 1) изобилующий раковинами 2) похожий на раковину
shelter 1. noun 1) приют, кров; убежище; to find/take shelter - найти себе
приют, убежище 2) прикрытие, укрытие; under the shelter (of) - под прикрытием,
под защитой 3) бомбоубежище Syn: see house 2. v. 1) приютить, дать приют; слу-
жить приютом; укрывать; This house sheltered him for twenty years. 2) найти
приют, пристанище, прибежище; укрываться, прятаться; The climbers had to
shelter from the snowstorm in a mountain hut. 3) спрятаться, укрыться (under,
in, from); He always sheltered himself behind his father's authority. 4) спа-
сать, защищать, укрывать; You can't shelter your brother from blame in the
accident. Syn: see protect
shelter belt полезащитная лесная полоса
shelter tent mil. полевая двухместная палатка
sheltered adj. econ. покровительствуемый; sheltered trades - отрасли про-
мышленности, свободные от иностранной конкуренции
shelve v. 1) ставить на полку 2) откладывать, класть в долгий ящик 3)
увольнять, отстранять от дел 4) оборудовать полками 5) отлого спускаться
shelved adj. 1) находящийся на полке 2) отлогий
shelving noun 1) стеллаж 3) размещение на полках (документов, книг и т. п.)
shenanigans noun pl. coll. аморальное поведение
shepherd 1. noun 1) пастух; shepherd's crook - пастушеский посох с крючком
2) пастырь - shepherd's pie - shepherd's plaid 2. v. 1) пасти 2) смотреть,
присматривать (за кем-л.) 3) вести, гнать (людей) 4) держать под наблюдением,
следить
shepherd's pie картофельная запеканка с мясом
shepherd's plaid (шерстяная) ткань в мелкую черную и белую клетку (тж.
shepherd's check)
shepherdess noun пастушка
Sheraton noun шератон (стиль мебели XVIII в.)
sherbet noun шербет
sherd = shard
sheriff noun шериф
sherry noun херес
sherry-cobbler noun шерри-коблер (название коктейля)
Shetland Islands noun Шетландские острова
shf superhigh frequency noun сверхвысокая частота
shibboleth noun 1) устаревшее поверье 2) amer. особенность произношения,
манера одеваться, привычки, свойственные определенному кругу людей 3) amer.
модное словечко, имеющее хождение среди определенного круга людей 4) тайный
пароль
shield 1. noun 1) щит 2) защита; защитник 3) amer. значок полицейского 4)
tech. экран the other side of the shield - другая сторона вопроса 2. v. 1) за-
щищать, заслонять; He shielded his eyes from the bright light. 2) покрывать,
укрывать; You can't shield your brother from blame in the accident. 3) tech.
экранировать Syn: see protect
shieling noun; scot. 1) пастбище 2) хижина пастуха 3) навес для овец
shift 1. noun 1) изменение, перемещение, сдвиг; shift of fire mil. - пере-
нос огня 2) смена, перемена; чередование; shift of clothes - смена белья;
shift of crops - севооборот; the shifts and changes of life - превратности
жизни 3) (рабочая) смена; eight-hour shift - восьмичасовой рабочий день 4) ра-
бочие одной смены 5) средство, способ; the last shift(s) - последнее средство
6) уловка, хитрость; to make one's way by shifts - изворачиваться; to make -
(а) shift а) ухитряться; б) перебиваться кое-как, довольствоваться (with -
чем-л.); в) обходиться (without - без чего-л.) 7) женское платье 'рубашка' 8)
obs. сорочка 9) geol. косое смещение 10) constr. разгонка швов в кладке 2. v.
1) перемещать(ся); передвигать(ся); передавать (другому); перекладывать (в
другую руку); to shift the fire mil. - переносить огонь 2) перекладывать (от-
ветственность и т. п.); Don't try to shift the blame onto anyone else; it's
your fault. 3) менять, изменять; to shift one's lodging - переменить квартиру;
to shift one's ground - изменить точку зрения; to shift the scene theatr. -
менять декорации 4) меняться, изменяться; the wind shifted - ветер переменился
5) обходиться, изворачиваться; ухищряться; to shift for oneself - обходиться
без посторонней помощи 6) tech. переключать; переводить - shift off Syn: see
move
shift off снимать с себя (ответственность и т. п.); избавляться (от че-
го-л.)
shift-key noun клавиша в пишущей машинке для смены регистра
shifting adj. 1) непостоянный, меняющийся 2) движущийся; shifting sands -
движущиеся пески
shiftless adj. 1) беспомощный, неумелый 2) бесхитростный 3) ленивый
shifty adj. 1) изобретательный; ловкий 2) изворотливый, хитрый 3) нечест-
ный, ненадежный; shifty eyes - бегающие глаза
shikar indian 1. noun охота 2. v. охотиться
shikaree indian noun охотник(-туземец)
shikari indian noun охотник(-туземец)
shillelagh irish noun дубинка
shilling noun 1) шиллинг (англ. серебряная монета = 1/20 фунта стерлингов =
12 пенсам); every shilling - все до последнего шиллинга 2) attr. shilling
shocker = shocker 1) to cut off with a shilling - лишить наследства to take
the King's (или the Queen's) shilling - поступить на военную службу
shilling's-worth noun что-л. стоимостью в шиллинг; на шиллинг чего-л.
shilly-shally 1. noun нерешительность 2. adj. нерешительный 3. v. коле-
баться, быть нерешительным Syn: see procrastinate
shim tech. 1. noun 1) клин 2) тонкая прокладка 3) шайба 2. v. заклинивать
shimmer 1. noun мерцание; мерцающий свет 2. v. мерцать
shimmy 1. noun 1) шимми (танец) 2) coll. женская сорочка 3) tech. вибрация,
колебание управляемых колес автомобиля 2. v. вибрировать, колебаться
shin 1. noun голень 2. v. 1) карабкаться, лазить (обыкн. shin up); The
children shin up like little monkeys. 2) ударять в голень; ударяться голенью
3) coll. ходить, бегать - shin down
shin down спускаться Take hold of the rope at the top and then just shin
down. The police was sure that the thief had got away by shinning down a pipe.
shin-bone noun anat. большеберцовая кость
shindig noun amer.; coll. веселье; шумная вечеринка
shindy noun; coll. 1) шум, скандал, суматоха, свалка; to kick up a shindy -
затеять скандал; поднять шум 2) веселье
shine 1. noun 1) сияние; (солнечный, лунный) свет 2) блеск, глянец, лоск;
to get a shine - почистить сапоги (у чистильщика); to take the shine out of
smth. - а) снять, удалить блеск, глянец с чего-л.; б) лишить что-л. блеска,
новизны; to take the shine out of smb. - затмить, превзойти кого-л. 3) блеск,
великолепие 4) usu. pl.; amer.; coll. глупая выходка, проделка 5) amer.; coll.
расположение; he took a shine to you - вы ему понравились 2. v. 1) све-
тить(ся); сиять, блестеть 2) блистать (в обществе, разговоре) 3) coll. прида-
вать блеск, полировать; чистить (обувь, металл и т. п.) - shine at - shine
down - shine out - shine through - shine up
shine at coll. блистать, выделяться; None of my family shine at maths.
shine down затмевать, превосходить; She shone everybody down.
shine out а) ярко светить; A lonely star shone out against the black sky.
б) выделяться, блистать; His abilities shine out when compared to his
companions.
shine through а) светить, проходить сквозь что-л. (о свете) The curtains
are so thin that the light shines through. б) быть понятным, ясно видимым
(сквозь что-л.) She could not find the right words, but her meaning shone
through. Her continuing courage shines through all her actions.
shine up amer.; coll. льстить, подлизываться It won't do the student any
good to shine up to the teacher like that.
shiner noun; sl. 1) бриллиант 2) pl. деньги 3) amer.; sl. подбитый глаз,
'фонарь'
shingle I 1. noun 1) кровельная дранка, гонт 2) короткая дамская стрижка 3)
amer.; coll. вывеска; to hang out a shingle - заняться частной практикой (о
враче, адвокате) 2. v. 1) крыть, обшивать гонтом, крыть щепой 2) коротко
стричь волосы II noun галька, голыши
shingles noun; pl.; med. опоясывающий лишай
shingly adj. покрытый галькой
shining adj. 1) яркий; сияющий; блестящий; a shining example - яркий/блес-
тящий пример 2) великолепный; выдающийся; shining talents - выдающиеся таланты
Syn: see bright
shinny noun вид хоккея
Shinto noun eccl. синто, синтоизм
shinty noun вид хоккея
shiny adj. 1) блестящий 2) лоснящийся
ship 1. noun 1) корабль, судно; to take ship - сесть на корабль 2) экипаж
корабля 3) (гоночная) лодка 4) amer. самолет 5) attr. корабельный, судовой
ships that pass in the night - мимолетные, случайные встречи when my ship
comes home/in - когда я разбогатею - old ship - ship of the desert Syn: see
vessel 2. v. 1) грузить, производить посадку (на корабль) 2) перевозить, отп-
равлять (груз и т. п.) любым видом транспорта 3) садиться на корабль 4) нани-
мать (матросов) 5) поступать матросом 6) ставить (мачту, руль) 7) вставлять в
уключины (весла) - ship off - ship out - ship a sea Syn: see send
ship a sea черпнуть воды (о корабле, лодке)
ship biscuit сухарь; галета
ship in commission судно, готовое к плаванию
ship in distress судно, терпящее бедствие
ship of the desert 'корабль пустыни' (верблюд)
ship off отсылать; отправлять You must ship him off to a good school.
ship out а) посылать, отправлять (особ. морским путем) The price is high
because the goods have to be shipped out. б) выйти в море (о моряке) I first
shipped out when I was a very young man.
ship's biscuit сухарь
ship's corporal капрал корабельной полиции
ship's lines обводы (корпуса) корабля
ship-broker noun судовой маклер
ship-chandler noun судовой поставщик
ship-money noun hist. корабельная подать
ship-way noun стапель
shipboard noun on shipboard - на корабле; на борту
shipbuilder noun кораблестроитель, судостроитель
shipbuilding noun судостроение, кораблестроение
shipload noun 1) судовой груз 2) грузовместимость
shipmaster noun хозяин, капитан или шкипер торгового судна
shipmate noun товарищ по плаванию
shipment noun 1) погрузка (на корабль); отправка (товаров) 2) груз; партия
товара 3) перевозка товаров
shipowner noun судовладелец
shipper noun грузоотправитель
shipping noun 1) (торговый) флот, суда 2) погрузка, перевозка груза 3) су-
доходство
shipping-articles noun; pl. договор о найме на судно
shipshape 1. adj.; predic. находящийся в полном порядке, аккуратный 2. adv.
в полном порядке, аккуратно
shipwreck 1. noun 1) кораблекрушение; fig. крушение (надежд и т. п.); ги-
бель; to make shipwreck - погибнуть, разориться 2) обломки кораблекрушения 2.
v. 1) потерпеть кораблекрушение; fig. потерпеть неудачу, крушение 2) быть при-
чиной кораблекрушения; потопить (судно) 3) причинить вред; губить, разорять
shipwright noun 1) корабельный плотник 2) кораблестроитель
shipyard noun верфь, судостроительный завод
shir = shirr
shire noun obs. графство; the shires - центральные графства Англии
shirk 1. v. увиливать, уклоняться (от чего-л.); to shirk responsibility -
уклоняться от ответственности; to shirk school - прогуливать занятия в школе
Syn: see demur 2. noun; = shirker
shirker noun человек, увиливающий, уклоняющийся (от чего-л..)
shirr amer. 1. noun сборки 2. v. собирать (материю) в сборки
shirt noun рубашка (мужская); блуза; in one's shirt - в одной рубахе to
have not a shirt to one's back - жить в крайней нищете to get one's shirt out
- выйти из себя to keep one's shirt on - сохранять спокойствие to put one's
shirt (on a horse) - поставить все на карту, рискнуть всем, что имеешь to give
smb. a wet shirt - заставить кого-л. работать до седьмого пота
shirt-band noun ворот рубашки
shirt-front noun 1) крахмальная грудь рубашки, пластрон 2) манишка
shirt-sleeve 1. noun; usu. pl. in one's shirt-sleeves - без пиджака (в ру-
башке) 2. adj. 1) простой, незамысловатый 2) простой, прямой, нецеремонный -
shirt-sleeve diplomacy
shirt-sleeve diplomacy дипломатия без перчаток
shirt-tail noun низ рубашки
shirt-waist noun; amer. 1) английская блузка 2) attr. shirt-waist dress -
платье спортивного покроя (тж. shirt-dress)
shirting noun рубашечная ткань
shirty adj. coll. рассерженный, раздраженный
shit 1. noun sl. rude 1) дерьмо 2) вздор, чушь собачья 3) дерьмо, дрянь (о
человеке) 2. v. sl. rude гадить
shite adj. sl. rude дерьмовый
shitless adv. sl. 1) очень скучно 2) очень страшно
shitty adj. sl. rude дерьмовый
shiver I 1. noun; oft. pl. дрожь, трепет; to give a (little) shiver - зас-
тавить поежиться; to give smb. the shivers coll. - нагнать страху на кого-л.
2. v. 1) дрожать, вздрагивать; трястись; трепетать; The children waited
outside the school, shivering with cold. 2) полоскать(ся) (о парусах) II 1.
noun 1) usu. pl. обломок, осколок; to break to shivers - разбиваться вдребезги
2) min. сланец, шифер 2. v. разбивать(ся) вдребезги Syn: see break
shivery I adj. дрожащий, трепещущий II adj. хрупкий, ломкий
shoal I 1. noun 1) мелкое место, мелководье 2) мель, банка 3) usu. pl.
скрытая опасность 2. adj. мелкий, мелководный 3. v. мелеть II 1. noun 1) стая,
косяк (рыбы) 2) масса, толпа, множество 2. v. 1) собираться в косяки (о рыбе)
2) толпиться
shock I 1. noun 1) удар, толчок; сотрясение; shocks of earthquake - подзем-
ные толчки (при землетрясении); to collide/clash with a tremendous shock -
столкнуться со страшной силой 2) потрясение; the news came upon him with a
shock - новость потрясла его 3) med. шок 4) attr. ударный; сокрушительный -
shock wave - shock adsorber - shock tactics - shock troops 5) attr.; med. шо-
ковый - shock treatment 2. v. 1) потрясать, поражать 2) возмущать, шокировать
3) poet. сталкиваться - shock into Syn: see impact II 1. noun копна, скирда
(из снопов) 2. v. ставить в копны, скирды III noun 1) копна волос 2) мохнатая
собака (тж. shock dog)
shock adsorber амортизатор
shock into возмущать и заставить сделать (что-л.) Jane's last school report
shocked her parents into action.
shock tactics mil. тактика сокрушительных ударов
shock treatment шокотерапия
shock troops mil. ударные войска
shock wave phys. ударная взрывная волна
shock-brigade noun ударная бригада
shock-worker noun ударник
shocker noun; coll. 1) дешевый бульварный роман 2) очень плохой экземпляр
или образец (чего-л..)
shocking 1. adj. потрясающий, скандальный, ужасающий Syn: see outrageous 2.
adv. coll. очень; a shocking bad cold - ужасный холод
shoddy 1. noun 1) text. шодди (пряжа и ткань) 2) дешевая подделка; дешевка
с претензией 3) претенциозность 2. adj. 1) сделанный из шодди 2) притворный,
фальшивый, поддельный 3) дрянной, низкопробный Syn: see spurious
shoe 1. noun 1) полуботинок; туфля - high shoe - low shoe 2) подкова 3) же-
лезный полоз 4) tech. колодка, башмак to be in smb.'s shoes - быть в таком же
положении, как и кто-л. I wouldn't be in your shoes - я бы не хотел оказаться
в твоей шкуре to know where the shoe pinches - знать, в чем трудность/загвозд-
ка to put the shoe on the right foot - обвинять кого следует, справедливо об-
винять to wait for dead man's shoes - надеяться получить наследство после
чьей-л. смерти; надеяться занять чье-л. место после его смерти to fill smb.'s
shoes - занимать место своего предшественника to step into smb.'s shoes - за-
нять чье-л. место the shoe is on the other foot - а) теперь не то, обстоя-
тельства изменились; б) ответственность лежит на другом that's another pair of
shoes - это совсем другое дело 2. v. 1) обувать; It's best for children's feet
to be shod with real leather. 2) подковывать; All the horses must be shod with
new horseshoes for the show. 3) подбивать, обшивать (чем-л.)
shoe polish крем для (чистки) обуви
shoe tree распорка для обуви
shoe-lace noun шнурок для ботинок
shoe-leather noun сапожная кожа as good a man as ever trod shoe-leather -
прекраснейший человек
shoe-nail noun 1) сапожный гвоздь 2) ковочный гвоздь
shoe-shine boy noun amer. чистильщик сапог
shoe-thread noun дратва
shoe-tie = shoe-lace
shoeblack noun чистильщик сапог
shoehorn noun рожок (для обуви)
shoeless adj. 1) без обуви, босиком 2) не имеющий обуви
shoemaker noun сапожник
shoestring noun 1) шнурок для ботинок 2) coll. небольшая сумма денег; on a
shoestring - с небольшими средствами
shone past и past p. от shine
shoo 1. interj. кшш! (при вспугивании птиц) 2. v. вспугивать, прогонять;
Shoo those chickens away. Police shooed everybody away.
shook past от shake
shoot 1. noun 1) охота 2) группа охотников 3) охотничье угодье 4) право на
отстрел 5) стрельба 6) состязание в стрельбе 7) запуск (ракеты или управляемо-
го снаряда) 8) рывок, бросок 9) стремнина, стремительный поток 10) росток, по-
бег 11) tech. наклонный сток, желоб, лоток 12) фотографическая съемка 2. v. 1)
стрелять; застрелить (тж. shoot down); расстрелять; he was shot in the chest -
пуля попала ему в грудь; to shoot in sight - расстреливать на месте; Don't
shoot at me please! 2) внезапно появиться, пронестись, промелькнуть, пром-
чаться (тж. shoot along, shoot forth, shoot out, shoot past) 3) распускаться
(о деревьях, почках); пускать ростки (тж. shoot out) 4) стрелять (о боли),
дергать 5) бросать, кидать, швырять; Jim shot an inquiring glance at Mary to
see if she agreed with him. 6) сбрасывать, ссыпать (мусор и т. п.); сливать;
выбрасывать 7) задвигать (засов) 8) фотографировать 9) снимать фильм 10) бро-
сать, кидать; посылать (мяч); to shoot dice - играть в кости - shoot ahead -
shoot at/for - shoot away - shoot down - shoot forth - shoot in - shoot off -
shoot out - shoot through - shoot to - shoot up I'll be shot if... - прова-
литься мне на этом месте, если... - shoot the cat - shoot fire - shoot the
breeze - shoot Niagara - shoot the sun - shoot the moon - shoot oneself clear
shoot ahead а) мчаться б) вырываться вперёд, обгонять
shoot at/for охотиться (за чем-л.), целиться (на что-л.) There's no harm in
shooting at the directorship, but you're too inexperienced.
shoot away а) стрелять непрерывно We've been shooting away for three hours,
and haven't hit anything yet! б) отделить (выстрелом, артиллерийским огнем и
т. п.) The castle tower has been shot away. The lower part of his face was all
shot away. в) расстрелять (патроны, боеприпасы)
shoot down а) сбить огнем; Today our fighters have shot down twenty enemy
planes. б) застрелить; расстрелять; в) coll. одержать верх в споре
shoot fire метать искры (о глазах)
shoot forth а) пронестись, промелькнуть; б) распускаться, прорастать
shoot in а) ворваться (внутрь) I opened the door and the cat shot in, with
the dog after it. б) прикрывать артиллерийским огнем We'll give your men
covering fire by shooting them in while they attack the enemy positions. в)
пристреливаться
shoot Niagara решиться на отчаянный шаг
shoot off а) оторвать (осколком бомбы и т. п.) The top of the castle tower
has been shot off. The soldier avoided military duty by shooting off one of
his toes. б) умчаться As soon as I let go of the boy, he shot off and
disappeared round a corner. в) стрелять в воздух; пускать (фейерверк, ракету)
The soldiers shot off their weapons as a sign of victory.
shoot oneself clear aeron.; sl. катапультироваться из самолета
shoot out а) выскакивать, вылетать; As we got near to the hole, a rabbit
shot out and ran towards the woods. б) выдаваться (о мысе и т. п.); The land
shoots out into the sea. в) высовывать, выставлять; выпячивать; выбрасывать to
shoot out one's lips презрительно выпячивать губы; As the teacher turned his
back, the child shot out his tongue. г) пускать (ростки); Plants shoot out
buds. д) выпалить, сказать неожиданно и быстро He shot out a stream of curses
when he learned what his enemy had done. е) coll. вышвырнуть, выгнать If the
party leaders are not careful, they could be shot out at the next election.
shoot the breeze sl. трепаться, болтать
shoot the cat sl. рвать, блевать
shoot the moon sl. съехать с квартиры ночью, не заплатив за нее
shoot the sun naut. определять высоту солнца
shoot through coll. уйти, убраться It's getting late, so I think I'll shoot
through.
shoot to надежно запирать (на замок) Make sure that you shoot the lock to
as you close the door.
shoot up а) быстро расти; The boy has shot up this summer, I hardly
recognized him! б) вскочить, взбежать, взлететь He ran towards the stairs and
shot up in half a minute. в) взлетать, вздыматься (о пламени, ценах и т. п.);
Flames shot up and burned my face. Prices have been shooting up even more
quickly this year. г) mil. расстрелять; разрушить огнем; The castle was badly
shot up during the war д) amer. coll. терроризировать (жителей) стрельбой The
robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them. е)
sl. вводить в вену (наркотик) More than half the students in this school are
shooting up regularly.
shooter noun 1) стрелок 2) револьвер 3) sl. черная визитка
shooting noun 1) стрельба 2) охота 3) право на охоту 4) внезапная острая
боль 5) mining паление шпуров 6) cin. съемка
shooting star метеор, падающая звезда
shooting war военный конфликт, боевые действия (в противоположность 'холод-
ной' войне)
shooting-box noun охотничий домик
shooting-gallery noun тир
shooting-iron noun sl. огнестрельное оружие
shooting-range noun стрельбище, полигон
shooting-stick noun трость-сиденье
shop 1. noun 1) лавка, магазин 2) мастерская, цех - closed shop - open shop
3) coll. заведение, учреждение, предприятие 4) профессия, занятие; дела, воп-
росы, темы, связанные с чьей-л. профессией; stop thinking of shop! - хватит
думать о делах/работе!; to talk shop - говорить о делах, говорить на узкопро-
фессиональные темы во время общего разговора (в гостях и т. п.) 5) attr. цехо-
вой; shop committee - цеховой комитет; shop chairman amer. - цеховой староста
to come to the wrong shop - обратиться не по адресу - all over the shop - get
a shop - lift a shop - shut up shop 2. v. 1) делать покупки (обыкн. go
shopping) 2) amer. ходить по магазинам, чтобы ознакомиться с ценами, присмот-
реть вещь 3) sl. сажать в тюрьму 4) sl. выдавать (сообщника) - shop around -
shop round - shop on
shop around а) присматриваться к ценам, качеству товаров и т. п.; подбирать
подходящий товар (в разных магазинах) Don't buy the first television set,
spend a little time shopping round for the best price. б) coll. искать (рабо-
ту, место, идею, лучшую возможность и т. п.) I won't take the first job that's
offered; I need to shop around and see what other chances there are. Voters
should shop around among the different politicians to see who will truly
represent their interests.
shop floor профсоюзные массы; рядовые члены профсоюза; on the shop floor -
среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации
shop front noun витрина; окно магазина
shop hours время работы магазинов
shop on coll. донести (на кого-л.) в полицию Never shop on your friends.
shop round а) присматриваться к ценам, качеству товаров и т. п.; подбирать
подходящий товар (в разных магазинах) Don't buy the first television set,
spend a little time shopping round for the best price. б) coll. искать (рабо-
ту, место, идею, лучшую возможность и т. п.) I won't take the first job that's
offered; I need to shop around and see what other chances there are. Voters
should shop around among the different politicians to see who will truly
represent their interests.
shop window витрина to have everything in the shop window, to have all
one's goods in the shop window - а) быть поверхностным человеком; б) выстав-
лять все напоказ
shop-assistant noun продавец; продавщица
shop-girl noun продавщица
shop-lifter noun магазинный вор
shop-steward noun цеховой староста
shopaholic noun coll. человек, любящий ходить по магазинам
shopkeeper noun лавочник; владелец (небольшого) магазина
shoplift v. красть из магазина
shopman noun 1) продавец 2) лавочник 3) amer. рабочий
shopper noun покупатель
shopping noun посещение магазина с целью покупки (чего-л..); to do one's
shopping - делать покупки
shopping mall noun торговый пассаж
shopping precinct торговый центр
shoppy adj. 1) с большим количеством магазинов (о районе города) 2) coll.
профессиональный (о разговоре и т. п.)
shopwalker noun дежурный администратор универмага
shore I noun берег (моря, озера); on shore - на берегу; in shore - у бере-
га; ближе к берегу Syn: bank, beach, coast, littoral, stand II 1. noun подпор-
ка, опора; подкос; крепление 2. v. 1) подпирать, поддерживать; The house was
so old that it had to be shored up with blocks of wood. 2) оказывать поддерж-
ку, укреплять (обыкн. shore up); The government has had to shore up the
National Health Service.
shore dinner обед из рыбных блюд
shore patrol amer. береговой дозор
shore-leave noun naut. отпуск на берег
shoreless adj. безбрежный
shoreline noun береговая линия
shoreman = shoresman
shoresman noun 1) прибрежный рыбак 2) лодочник 3) портовый грузчик
shoreward 1. adj. движущийся по направлению к берегу 2. adv. по направлению
к берегу
short 1. adj. 1) короткий; краткий; краткосрочный - a short way off - a
short time ago - time is short - short cut 2) низкий, невысокий (о человеке)
3) недостаточный, неполный; имеющий недостаток (of - в чем-л.); не достигающий
(of - чего-л.); we are short of cash - у нас не хватает денег - short weight -
short measure - in short supply - short sight - short views - short memory -
short of breath - keep short - jump short - run short - come short - fall
short 4) краткий; отрывистый, сухой (об ответе, приеме); грубый, резкий (о ре-
чи) - short word 5) хрупкий, ломкий; рассыпчатый (о печенье, о глине); pastry
eats short - печенье рассыпается во рту 6) sl. крепкий (о напитке) - something
short to make a long story short - короче говоря this is nothing short of a
swindle - это прямо надувательство - in the short run - at short notice -
short wind - make short work - short of Syn: see small 2. adv. резко, круто,
внезапно; преждевременно; to stop short - внезапно остановиться 3. noun 1)
краткость; for short - для краткости; in short - короче говоря; вкратце 2)
краткий гласный или слог 3) знак краткости 4) coll. короткое замыкание 5) mil.
недолет 6) короткометражный фильм 7) pl. мелкие отруби 8) pl. отходы 9) рюмка,
глоток спиртного
short bit amer. монета в 10 центов
short circuit electr. короткое замыкание
short cut а) кратчайшее расстояние; to take/make a short cut избрать крат-
чайший путь; б) наименьшая затрата времени
short measure неполная мера
short memory короткая память
short of а) исключая; б) не доезжая; somewhere short of London где-то не
доезжая Лондона
short of breath страдающий одышкой
short of cash не при деньгах
short order блюдо (в ресторане и т. п.), не требующее времени на приготов-
ление
short sea бурное море с короткими волнами;
short shrift короткий срок между приговором и казнью; to give short shrift
to smb. быстро расправиться с кем-л.
short sight близорукость
short ton короткая (малая) тонна (=907,2 кг)
short views недальновидность
short wave radio короткая волна
short weight недовес
short wind одышка
short word бранное слово
short-circuit v.; electr. 1) замкнуть накоротко, сделать короткое замыкание
2) упростить; укоротить 3) препятствовать, мешать; срывать (планы) 4) действо-
вать в обход (правил и т. п.)
short-cut 1. noun 1) мелкая крошка (сорт табака) 2) = short cut [см. short
1. 1) ] 2. adj. 1) укороченный; сокращенный 2) мелко накрошенный (о табаке и
т. п.)
short-dated adj. краткосрочный (о векселе и т. п.)
short-handed adj. испытывающий недостаток в рабочих руках, нуждающийся в
рабочей силе
short-haul adj. перевозящий на короткие дистанции
short-paid adj. доплатной (о почтовом отправлении)
short-range adj. с малым радиусом действия; ближнего действия
short-sighted adj. 1) близорукий 2) недальновидный
short-spoken adj. неразговорчивый, немногословный
short-staffed adj. неукомплектованный штатами
short-tempered adj. несдержанный, вспыльчивый
short-term adj. краткосрочный
short-wave adj. radio коротковолновый; short-wave set - коротковолновый
приемник
short-winded adj. 1) страдающий одышкой 2) краткий, сжатый
shortage noun нехватка, недостаток; дефицит Syn: see lack
shortbread noun песочное печенье
shortcake noun 1) = shortbread 2) amer. слоеный торт с фруктовой начинкой
shortchange v.; amer. 1) обсчитывать, недодавать (сдачу) 2) обманывать
shortcoming noun недостаток; дефект Syn: see flaw
shorten v. 1) укорачивать(ся), сокращать(ся) 2) добавлять к тесту жир для
рассыпчатости Syn: abbreviate, abridge, curtail, cut Ant: enlarge, extend
shortening noun жир, добавляемый в тесто для рассыпчатости
shortfall noun дефицит, недостача; нехватка
shorthand noun стенография
shorthorn noun шортгорнская порода скота
shortish adj. довольно короткий
shortlist 1. noun 1) окончательный список (после исключения отсеявшихся) 2)
список допущенных к последнему туру (конкурса и т. п.) 2. v. 1) включать в
окончательный список 2) оставлять в списке после исключения явно непригодных
shortlived adj. недолговечный; мимолетный; shortlived commodities - скоро-
портящиеся продукты
shortly adv. 1) вскоре; незадолго 2) коротко, сжато 3) отрывисто, резко
shorts noun; pl. 1) трусики 2) шорты
shorty noun coll. коротышка, недомерок
shot I 1. noun 1) пушечное ядро 2) pl. invar. дробинка; collect. дробь 3)
sport ядро для толкания 4) выстрел; fig. удар - preliminary shot 5) попытка
(угадать и т. п.); to take/have/try a shot - сделать попытку; to make a good
(bad) shot at smth. - отгадать (не отгадать) что-л.; не ошибиться (ошибиться)
в чем-л. 6) стрелок 7) небольшая доза 8) укол, инъекция - shot in the arm 9)
глоток спиртного 10) cin. кадр 11) фотоснимок 12) mining взрыв; выпал (шпура);
шпур - like a shot - shot in the blue - by a long shot - not by a long shot 2.
v. 1) заряжать 2) подвешивать дробинки (к лесе) II adj. 1) переливчатый; shot
with silver - с серебристым отливом 2) потрепанный, изношенный; his morale is
shot - он окончательно упал духом III noun счет; to pay one's shot - расплачи-
ваться (в гостинице, ресторане и т. п.)
shot in the arm впрыскивание наркотика; fig. стимул
shot in the blue = оплошность, промах
shot-gun noun дробовик (ружье) - shot-gun marriage
shot-gun marriage вынужденный брак
shotput noun sport толкание ядра
should v. 1) вспомогательный глагол; служит для образования будущего в про-
шедшем в 1 л. ед. и мн. ч.: I said I should be at home next week - я сказал,
что буду дома на следующей неделе 2) вспомогательный глагол; служит для обра-
зования: а) условного наклонения в 1 л. ед. и мн. ч.: I should be glad to play
if I could - я бы сыграл, если бы умел; б) сослагательного наклонения: it is
necessary that he should go home at once - необходимо, чтобы он сейчас же шел
домой 3) модальный глагол, выражающий: а) долженствование, уместность, целесо-
образность; you should not do that - этого делать не следует; we should be
punctual - мы должны быть аккуратны; б) предположение (вытекающее из обстоя-
тельств); they should be there by now - сейчас они, наверное, уже там
shoulder 1. noun 1) плечо; shoulder to shoulder - плечом к плечу 2) лопатка
(в мясной туше) 3) уступ, выступ 4) обочина (дороги) 5) tech. буртик; поясок
6) плечики для одежды, вешалка to give the cold shoulder to smb. - оказать хо-
лодный прием кому-л., холодно встретить кого-л. - rub shoulders with -
straight from the shoulder 2. v. 1) толкать плечом; задевать плечом 2) протал-
киваться (тж. shoulder one's way) 3) взвалить на плечо, на плечи - shoulder
arms 4) брать на себя (ответственность, вину); - shoulder aside
shoulder arms брать к плечу (винтовку)
shoulder aside а) отталкивать/отпихивать плечом That rude man shouldered me
aside and got on the bus. б) coll. заставить уступить место (кому-л.) When
jobs are scarce, young people entering the work tend to get shouldered aside
in favour of experienced workers.
shoulder-belt noun 1) перевязь через плечо 2) mil. портупея
shoulder-blade noun anat. лопатка
shoulder-high adj. высотой по плечо
shoulder-length adj. длиной до плеч (о волосах)
shoulder-loop amer. = shoulder-strap 1)
shoulder-mark noun naut. наплечный знак различия (в военно-морском флоте
США)
shoulder-strap noun 1) mil. погон 2) pl. бретельки; плечики; a dress
without shoulder-straps - платье с открытыми плечами
shout 1. noun крик, возглас - my shout 2. v. кричать (на кого-л., кому-л.)
(at); You'll have to shout at her, she can't hear very well. - shout with
laughter - shout down - shout for - shout to Syn: see cry
shout down перекричать; заглушать криком His questions were shouted down.
shout for а) громко позвать кого-л. Mother shouted for the children. б)
поддерживать (кого-л.) криками All our supporters were shouting for the home
team. в) громко кричать (от страха, радости и т. п.) Joe shouted for joy when
he heard he'd passed the exam.
shout the odds хвастать
shout to coll. предупреждать, предостерегать (криком, окликом)
shout with laughter громко хохотать
shouting noun крики; возгласы одобрения, приветствия; it's all over but the
shouting - все трудности позади, можно ликовать
shove 1. noun 1) толчок; толкание 2) agric. костра (льна) 2. v. 1) пихать;
толкать(ся) 2) coll. совать; засовывать 3) coll. спихнуть; всучить (кому-л.)
(onto) - shove about - shove around - shove along - shove aside - shove away -
shove back - shove down - shove in - shove off - shove on - shove out - shove
over - shove through Syn: see propel
shove about coll. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать; The
workers are refusing to be shoved around by the employers. I am sick of being
shoved about.
shove along coll. уходить; I must be shoving along now, it's getting late.
shove around coll. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать;
The workers are refusing to be shoved around by the employers. I am sick of
being shoved about.
shove aside а) отталкивать, отпихивать; That rude man shoved me aside and
got on the bus ahead of me! б) устранять, отстранять; уступать (место); to
shove aside all obstacles устранять, сметать все препятствия. When jobs are
scarce, young people force lend to get shoved aside in favour of experienced
workers.
shove away отталкивать; She ran to him, but he shoved her away.
shove back отбрасывать, отталкивать назад; оттеснять; Shoving her hair
back, she picked up the telephone. Our forces have succeeded in shoving the
enemy back on all fronts.
shove down а) нажимать, надавливать; придавливать The grass had been shoved
down in places where people had been lying. б) проталкивать вниз (сквозь
что-л.) You'll have to shove the brush down the pipe.
shove in закладывать, отдавать в залог
shove off а) отталкиваться (от берега - о лодке); б) coll. уходить; уби-
раться Shove off at once! I must be shoving off now; it's getting late. в)
coll. сталкивать; Did she fall off the cliff by accident, or was she shoved
off?
shove on а) спешить; We must shove on with the work if we are to finish it
in time. б) проталкивать, ускорять; to shove things on ускорять ход событий в)
coll. побуждать; заставлять; All her life she had been shoved on by her family
to be a singer.
shove out coll. а) выталкивать, выпихивать; The cat wouldn't leave my
kitchen, so I had to shove it out. б) выходить в море, отталкиваться (от бере-
га - о лодке); When I give the command, everybody shove out together! в) поп-
росить удалиться (из комнаты и т. п.); Do you mind if I shove you out for a
few minutes? г) уволить, выгнать (обыкн. незаслуженно); John was shoved out to
make way for the director's son. д) давать ростки (о растении); е) выступать,
выдаваться вперед; The cape shoves out into the sea.
shove over coll. опрокидывать, валить; The boy, running round the corner,
nearly shoved the old lady over.
shove through coll. а) проталкивать(ся); пробиваться; to shove the matter
through довести дело до конца; The crowd was so thick that I had to shove
through (a mass of people) to reach my friend. б) coll. помочь (кому-л., че-
му-л.) пройти какое-л. испытание (тест, утверждение и т. п.); We shall need
all the votes to shove the new law through. His sister was a great help in
shoving the student through.
shovel 1. noun 1) лопата; совок 2) agric. сошник 2. v. 1) копать, рыть 2)
сгребать, выгребать, нагребать; бросать совком, лопат(к)ой 3) загребать (тж.
shovel down, shovel up, shovel in); All you have to do is sit in your office
shovelling in the profits. - shovel up food Syn: see scoop
shovel hat шляпа с широкими полями, загнутыми по бокам (у англ. духовных
лиц)
shovel up food coll. уплетать
shoveller noun zool. утка-широконоска
show 1. noun 1) показ, демонстрация; to vote by show of hands - голосовать
поднятием руки 2) зрелище; спектакль - moving picture show 3) выставка 4) вит-
рина 5) внешний вид, видимость; for show - для видимости; there is a show of
reason in it - в этом есть видимость смысла; he made a great show of zeal - он
делал вид, что очень старается 6) показная пышность, парадность 7) coll. дело,
предприятие, организация; to put up a good show - добиться положительных ре-
зультатов; to give away the show coll. - выдать, разболтать секрет; разболтать
о недостатках (какого-л. предприятия); to run/boss the show - заправлять

<<

стр. 68
(всего 86)

СОДЕРЖАНИЕ

>>