<<

стр. 72
(всего 86)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

spray gun noun пульверизатор
sprayer noun 1) пульверизатор, распылитель 2) tech. форсунка
spread 1. noun 1) распространение; the spread of learning - распространение
знаний 2) размах (крыльев и т. п.) 3) протяжение, пространство; простирание;
протяженность; a wide spread of country - широкий простор 4) пастообразные
продукты (джем, паштет, масло и т. п.) 5) coll. обильное угощение, пир горой;
he gave us no end of a spread - он нас роскошно угостил 6) расширение, растя-
жение 7) покрывало; скатерть 8) материал или объявление (длиной в несколько
газетных столбцов) 9) разворот газеты 10) amer.; econ. разница, разрыв (между
ценами, курсами, издержками и т. п.) 2. v. 1) развертывать(ся); раскиды-
вать(ся); простирать(ся); расстилать(ся); to spread a banner - развернуть зна-
мя; to spread one's hands to the fire - протянуть руки к огню; to spread a
sail - поднять парус; a broad plain spreads before us - перед нами расстилает-
ся широкая равнина; the peacock spreads its tail - павлин распускает хвост;
the river here spreads to a width of half a mile - ширина реки в этом месте
достигает полумили 2) распространять(ся), разносить(ся); the fire spread from
the factory to the house nearby - огонь перекинулся с фабрики на соседний дом;
to spread rumours (disease) - распространять слухи (болезнь) 3) to spread
oneself - а) разбрасываться (о спящем); б) распространяться, разглагольство-
вать; в) дать волю собственному гостеприимству; 'выложиться'; г) coll. ста-
раться понравиться, лезть вон из кожи 4) покрывать, устилать, усеивать; to
spread the table - накрывать на стол; to spread a carpet on the floor - расс-
тилать ковер на полу; to spread manure over a field - разбрасывать навоз по
полю; a meadow spread with daisies - луг, усеянный маргаритками 5) размазы-
вать(ся); намазывать(ся); to spread butter on bread - намазать хлеб маслом;
the paint spreads well - краска хорошо ложится 6) продолжаться; продлевать;
the course of lectures spreads over a year - курс лекций продолжается год 7)
amer. записывать; to spread on the records - внести в записи 8) tech. растяги-
вать, расширять, вытягивать, расплющивать - spread out - spread over Syn:
circulate, distribute, propagate Ant: accumulate, destroy, gather
spread eagle орел с распростертыми крыльями (на государственных гербах)
spread like wildfire распространяться со сверхъестественной быстротой (о
слухах, сплетнях и т. п.)
spread out а) развертывать(ся); to spread out a map разложить карту; to
spread out one's legs вытянуть ноги; the branches spread out like a fan ветви
расходятся веером; б) разбрасывать
spread over откладывать; We may have to spread some decisions over till our
next meeting.
spread-eagle 1. adj. 1) распластанный 2) amer.; coll. высокопарный; хваст-
ливый, ура-патриотический 2. v. распластать
spread-eagleism noun amer.; coll. ура-патриотизм
spreader noun 1) распространитель 2) tech. приспособление для раскладки;
распределитель; распорка 3) agric. навозоразбрасыватель 4) railways спредер
spreadsheet noun comput. крупноформатная таблица
spree noun веселье, шалости; кутеж; to go/be on the spree - кутить; what a
spree! - как весело!
sprig 1. noun 1) веточка, побег 2) узор в виде веточки 3) штифт; гвоздь без
шляпки 4) молодой человек, юноша 5) disdain. отпрыск 2. v. 1) украшать узором
в виде веточек 2) закреплять штифтом
sprightly 1. adj. оживленный, веселый Syn: see lively 2. adv. оживленно,
весело
spring I 1. noun 1) прыжок, скачок; to take a spring - прыгнуть; to rise
with a spring - подскочить 2) пружина; рессора 3) упругость, эластичность 4)
живость, энергия; his mind has lost its spring - он стал туго соображать 5)
источник, родник, ключ 6) usu. pl. мотив, причина; начало; the springs of
action - побудительные причины 7) трещина, течь 2. v. 1) прыгать, вскакивать;
бросаться; to spring at/upon smb. - наброситься на кого-л.; to spring to one's
feet - вскочить на ноги; to spring over a fence - перескочить через забор; to
spring up into the air - подскочить в воздух 2) бить ключом 3) брать начало;
происходить, возникать (обыкн. spring up); his mistakes spring from
carelessness - его ошибки - результат небрежности; he is sprung from royal
blood - он происходит из королевского рода 4) появляться; many new houses have
sprung in this district - в этом районе появилось много новых домов; where
have you sprung from? - откуда вы появились? 5) возвышаться 6) быстро и неожи-
данно перейти в другое состояние; to spring into fame - стать известным 7) да-
вать ростки, побеги; прорастать; всходить; the buds are springing - появляются
почки 8) коробиться (о доске) 9) давать трещину, трескаться, раскалывать(ся)
10) взрывать (мину) 11) вспугивать (дичь) 12) отпускать пружину; the door
sprang to - дверь захлопнулась (на пружине) 13) пружинить 14) приливать, брыз-
нуть (о крови); blood sprang to my cheeks - кровь бросилась мне в лицо 15)
внезапно открыть, сообщить (upon); to spring surprises - делать сюрпризы; the
news was sprung upon me - новость застала меня врасплох 16) tech. снабжать
пружиной или рессорами, подрессоривать; устанавливать на пружине - spring back
- spring from - spring on - spring upon - spring out - spring up Syn: see skip
II noun 1) весна 2) attr. весенний
spring a leak дать течь
spring back отпрянуть; The cat sprang back after touching the hot stone.
spring balance пружинные весы, безмен
spring bed пружинный матрац
spring chicken желторотый юнец
spring from а) неожиданно появиться откуда-л.; Where did you spring from? I
didn't hear you coming; б) происходить откуда-л.; Her doubts spring from too
much experience of failure.
spring greens noun; pl. молодая капуста
spring on неожиданно сообщать; Pease don't spring decisions like that on me
without warning me.
spring out fig. вытекать, следовать (из чего-л.)
spring roll noun фаршированный блинчик
spring tide naut. сизигийный прилив
spring up а) возникать (об обычае, городах и т. п.), появляться; New towns
are springing up to house the increasing population; б) быстро расти; The boy
has realty sprung up this summer.
spring upon неожиданно сообщать; Pease don't spring decisions like that on
me without warning me.
spring water ключевая вода
spring-board noun 1) трамплин 2) mil. плацдарм
spring-clean v. производить генеральную уборку (помещения)
spring-halt noun vet. шпат
springbok noun zool. прыгун, газель, антидорка
springbuck = springbok
springe noun силок, западня, ловушка
springer noun 1) прыгун 2) собака из породы спаниелей 3) цыпленок 4)
constr. пятовый камень арки
springhead noun источник
springtide noun poet. весна
springtime noun весна, весенняя пора
springy adj. упругий, эластичный; пружинистый
sprinkle 1. noun 1) брызганье, обрызгивание 2) мелкий дождик 3) небольшое
количество; капля 2. v. 1) брызгать, кропить 2) посыпать (with - чем-л.);
разбрасывать (on/onto/over/upon); If you sprinkle this chemical on your grass
it will help to keep it in good condition. 3) брызгать, накрапывать
sprinkler noun 1) разбрызгиватель 2) = sprinkling-machine street sprinkler
- поливочная машина 3) attr. sprinkler system - противопожарная система
sprinkling noun; = sprinkle 1.
sprinkling-machine noun дождевальная установка; дождевальная машина
sprint 1. noun бег на короткую дистанцию, спринт 2. v. бежать на короткую
дистанцию, спринтовать Syn: see run
sprinter noun бегун на короткие дистанции, спринтер
sprit noun naut. шпринтов
sprite noun эльф; фея Syn: elf, fairy, gnome, goblin, gremlin, hobgoblin
spritzer noun напиток, состоящий из белого вина и содовой воды
sprocket noun tech. цепное колесо; звездочка
sprocket-wheel = sprocket
sprout 1. noun 1) отросток, росток, побег 2) pl. брюссельская капуста (тж.
Brussels sprouts) 2. v. 1) пускать ростки, расти (тж. sprout up); The plant
you gave me for my birthday is sprouting up nicety. 2) отращивать
spruce I 1. adj. щеголеватый; элегантный, нарядный Syn: see stylish 2. v.
1) приводить в порядок (обыкн. spruce up); Would you like me to help you get
all spruced up for the party? 2) принаряжаться II noun ель
sprue I noun metal. вертикальный литник II noun med. спру, тропические афты
spruit noun s.-afr. ручеек (обыкн. пересохший)
sprung adj. 1) треснувший (о бите, ракетке) 2) coll. захмелевший
spry adj. живой, подвижный; проворный; look spry! - шевелитесь! Syn: see
supple
spud 1. noun 1) мотыга; цапка 2) coll. картофелина; pl. картошка 3) tech.
прижимная планка 2. v. окапывать, окучивать
spuddle v. dial. копаться в земле
spue = spew
spume 1. noun пена; накипь 2. v. пениться
spumous adj. пенистый; покрытый пеной
spumy = spumous
spun adj. spun casting metal. - центробежное литье; spun cotton - бумажная
пряжа; spun gold - канитель, золотая нить; spun yarn naut. - шкимушка
spunk 1. noun 1) coll. пыл; мужество 2) трут 2. v. - spunk up
spunk up amer.; coll. смягчиться, успокоиться; Spunk up, there's nothing to
worry about! Perhaps you need a holiday to spunk you up.
spunky adj. мужественный, храбрый; пылкий
spur 1. noun 1) шпора; to put/set spurs to - пришпоривать; fig. подгонять,
поторапливать; to win one's spurs hist. - заслужить звание рыцаря; fig. до-
биться признания, приобрести имя 2) отросток (на крыле или лапе у птиц) пету-
шиная шпора 3) вершина, отрог или уступ горы 4) стимул, побуждение; on the
spur of the moment - а) под влиянием минуты; б) экспромтом, сразу 5) mining
ответвление жилы 6) bot. спорынья 7) = spur track to need the spur - быть мед-
лительным Syn: see motive 2. v. 1) пришпоривать (тж. spur up); The horse was
tired, but the rider spurred him on and reached the post first. 2) снабжать
шпорами 3) побуждать, подстрекать (to - к чему-л.; тж. spur up); Even a small
success would spur me on to greater effort. 4) спешить, мчаться (тж. spur on,
spur forward) to spur a willing horse - подгонять, понукать и без того добро-
совестного работника Syn: goad, nag, needle, sting Ant: palliate, quell,
quiet, stop, subdue
spur gear tech. цилиндрическое прямозубое колесо
spur track railways подъездная ветка
spur-wheel = spur gear
spurge noun bot. молочай
spurious adj. 1) поддельный; подложный; spurious coin - фальшивая монета;
spurious manuscript - неподлинная рукопись; spurious sentiment - притворное
чувство 2) незаконнорожденный 3) bot. ложный Syn: apocryphal, counterfeit,
forged, shoddy Ant: accurate, genuine, sincere
spurn 1. v. 1) отвергать с презрением; отталкивать 2) отпихивать ногой 3)
презрительно относиться (к кому-л.) Syn: see reject 2. noun 1) презрительный
отказ, отклонение 2) пинок ногой
spurrier noun рабочий-шпорник
spurt 1. noun 1) струя; spurts of flame - языки пламени 2) внезапное резкое
усилие, рывок 2. v. 1) бить струей (тж. spurt down, spurt out); выбрасывать
(пламя); If the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's
dangerous and you should call a doctor. 2) делать внезапное усилие, рывок Syn:
see flow
sputnik rus. noun (искусственный) спутник
sputter 1. noun 1) брызги 2) шипение 3) = splutter 1. 4) суматоха; шум 2.
v. 1) брызгать слюной; плеваться; делать кляксы (о пере) 2) шипеть, трещать
(об огне, жире и т. п.) (тж. sputter out); At last the candle sputtered out,
the wax getting in the flame and making noises. 3) = splutter 2. 1)
sputum noun 1) слюна 2) med. мокрота
spy 1. noun шпион; тайный агент; диверсант Syn: agent, agent provocateur,
counterspy, double agent, secret agent 2. v. 1) шпионить, следить (on/ upon);
How much did you pay the man to spy on your husband? 2) заметить, увидеть,
разглядеть; to spy faults - замечать недостатки - spy into - spy out - spy
upon
spy into расследовать тайно; What right have you to spy into my affairs?
spy out выслеживать, разузнавать; to spy out the land исследовать местность
spy upon следить за кем-л.
spyglass noun подзорная труба
spyhole noun глазок
sq. I sequence noun последовательность II square noun квадратный III Sq. -
Squadron noun рота; эскадра; эскадрилья IV Sq. - Square noun площадь (в назва-
ниях)
squab 1. noun 1) неоперившийся голубь 2) невысокого роста толстяк или толс-
тушка 3) туго набитая подушка 4) кушетка 2. adj. короткий и толстый; приземис-
тый
squab pie 1) пирог с голубями 2) пирог с бараниной, яблоками и луком
squabble 1. noun перебранка, ссора из-за пустяков 2. v. 1) вздорить, прере-
каться из-за пустяков (about/over); It's just like those two brothers to keep
squabbling over one small toy! 2) typ. рассыпать(ся) (о наборе)
squabby adj. короткий и толстый
squad 1. noun 1) mil. группа; команда; отделение; орудийный расчет; awkward
squad coll. - взвод новобранцев; fig. новички; flying squad - а) летучий от-
ряд; б) дежурная полицейская машина 2) бригада (рабочих) 3) amer. спортивная
команда 2. v. mil. сводить в команды, группы, отделения
squad car полицейская автомашина
squad drill обучение новобранцев строю
squaddie noun sl. рядовой в армии
squadron 1. noun 1) mil. эскадрон 2) (артиллерийский) дивизион 3) naut. эс-
кадра, соединение (кораблей) 4) aeron. эскадрилья 5) отряд 6) attr.; mil. эс-
кадронный; дивизионный 7) attr.; naut. эскадренный 2. v. mil. сводить в эскад-
роны
squadron-leader noun 1) майор авиации 2) amer. командир эскадрильи
squalid adj. 1) грязный, запущенный 2) нищенский; жалкий; убогий; squalid
lodgings - убогая квартира 3) опустившийся Syn: see dirty
squall I 1. noun вопль, пронзительный крик; визг 2. v. вопить, пронзительно
кричать; визжать (о детях) II noun 1) шквал 2) coll. волнение, беспорядки look
out for squalls - берегитесь опасности; будьте настороже Syn: see wind
squally adj. бурный; порывистый
squalor noun 1) грязь, запущенность 2) нищета; убожество
squama noun чешуя
squander 1. noun расточительство 2. v. расточать, проматывать (on/upon)
(тж. squander away); It doesn't lake long to squander a fortune away if you're
not careful; Isn't it foolish to squander so much money on educating such a
stupid boy? to squander time - тратить время зря
square 1. noun 1) квадрат 2) прямоугольник; клетка; square of glass - кусок
стекла 3) площадь, сквер 4) квартал (города) 5) mil. каре 6) наугольник 7)
math. квадрат величины; three square is nine - три в квадрате равно девяти 8)
constr. единица площади (= 100 футам2 = 9,29 м2) 9) disdain. мещанин, обыва-
тель; консерватор on the square - честно, без обмана out of square - а) косо,
не под прямым углом; б) неправильно, неточно; в беспорядке 2. adj. 1) квадрат-
ный; в квадрате; square inch - квадратный дюйм; a table four feet square -
стол в 4 фута в длину и 4 в ширину 2) прямоугольный 3) параллельный или пер-
пендикулярный (with, to - чему-л.); keep your face square to the camera - дер-
жите лицо прямо против фотоаппарата; the picture is not square with the
ceiling - картина висит криво 4) правильный, ровный, точный; to get one's
accounts square - привести счета в порядок 5) coll. справедливый, честный,
прямой, недвусмысленный; square deal - честная сделка; square refusal - кате-
горический отказ 6) coll. плотный, обильный; to have a square meal - плотно
поесть 7) disdain. традиционный; консервативный; мещанский, обывательский to
get square with smb. - свести счеты с кем-л. to call it square - расквитаться,
рассчитаться all square - а) с равным счетом (в игре); б) coll. честно, спра-
ведливо 3. adv. 1) прямо; to stand square - стоять прямо 2) честно; справедли-
во 3) лицом к лицу 4) прямо, непосредственно 5) твердо 4. v. 1) придавать
квадратную форму; делать прямоугольным 2) выпрямлять, распрямлять; to square
one's elbows - выставить локти; to square one's shoulders - расправить плечи
3) обтесывать по наугольнику (бревно) 4) приводить в порядок, улаживать, уре-
гулировать 5) рассчитаться, расплатиться; fig. расквитаться (тж. square up) 6)
согласовывать(ся), приноравливать(ся); his description does not square with
yours - его описание не сходится с вашим; you should square your practice with
your principles - вам следует поступать согласно вашим принципам 7) удовлетво-
рять (напр., кредиторов) 8) coll. подкупать 9) sport выравнивать счет (в игре)
10) math. возводить в квадрат - square away - square off - square up - square
with to square the circle - добиваться невозможного; пытаться найти квадратуру
круга
square away а) привести в порядок; уладить (дела и т. п.); Square those
papers away, the director's coming; б) naut. идти фордевиндом; We want to make
the best of the wind behind us, so square her away!; в) amer.; coll. гото-
виться к драке, принять боевую стойку; The two brothers squared away, this
lime seriously determined to fight.
square brackets квадратные скобки
square dance noun кадриль
square meal noun достаточное количество пищи
square measures меры площади
square off а) принять боевую стойку (в боксе); The two brothers are
squaring off; I think they're realty determined to fight this time! б) приго-
товиться к нападению или к защите; в) приводить в порядок; Square those papers
off, the director's coming.
square root noun math. квадратный корень
square shooter coll. честный, справедливый человек
square up а) расплатиться, урегулировать расчеты (с кем-л.); Give me a
minute to square up, and I'll meet you outside the hotel; б) изготовиться к
бою (о боксере); When I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn
mother that their threats to fight each other were real; в) готовиться, счи-
таться, учитывать (to); Young fathers have heavy responsibilities that they
must square up to.
square with а) заканчивать платить; I should be able to square with you at
the end of the month; б) урегулировать; Can you square things with the
director so that the worker won't be punished for his accidental damage?; в)
соответствовать; His actions do not square with his principles.
square-built adj. широкоплечий
square-rigged adj. naut. с прямым парусным вооружением
square-toed adj. 1) с тупыми, широкими носками (об обуви) 2) педантичный;
чопорный 3) старомодный, консервативный
square-toes noun 1) формалист; педант 2) старомодный человек
squarehead noun amer.; sl. бранная кличка немца или скандинава
squarely adv. 1) прямо 2) лицом к лицу
squarson noun; abbr. of squire and parson; joc. помещик, одновременно ис-
полняющий обязанности приходского священника
squash I 1. noun 1) раздавленная масса, 'каша' 2) фруктовый напиток; lemon
(orange) squash - лимонад (апельсиновый напиток) 3) толпа; давка; сутолока 4)
игра в мяч (вроде тенниса; тж. squash rackets) 2. v. 1) раздавливать, расплю-
щивать, сжимать (тж. squash up); The fruit has got all squashed up in the box,
we can't eat it. 2) толпиться 3) проталкивать(ся); втискивать(ся); I can't
squash any more clothes in (the case), there's no more room. 4) coll. заста-
вить замолчать, обрезать 5) coll. подавить II noun bot. кабачок; тыква
squash hat мягкая фетровая шляпа
squash tennis amer.; sport американский сквош
squashy adj. 1) мягкий, мясистый 2) топкий, болотистый
squat 1. noun 1) сидение на корточках 2) нора 2. v. 1) сидеть на корточках;
припадать к земле (о животных) (тж. squat down); The children squatted down to
draw on the sand. 2) селиться самовольно на чужой земле; незаконно вселяться в
дом 3) coll. садиться 4) селиться на государственной земле 3. adj. короткий и
толстый, приземистый Syn: see small
squatter noun 1) сидящий на корточках 2) поселившийся незаконно на незаня-
той земле; незаконно вселившийся в дом 3) поселившийся на государственной зем-
ле с целью приобретения титула 4) austral. овцевод
squatty = squat 3.
squaw noun 1) индианка (жительница Северной Америки) 2) amer.; joc. женщи-
на, жена
squaw-man noun amer. белый, женатый на индианке
squawk 1. noun 1) пронзительный крик (птицы) 2) coll. громкая жалоба, про-
тест 2. v. 1) пронзительно кричать (о птице) 2) coll. громко жаловаться, про-
тестовать Syn: see squeal
squeak 1. noun 1) писк 2) скрип 2. v. 1) пищать; пропищать (тж. squeak
out); She squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor. 2)
скрипеть 3) coll. доносить, выдавать - squeak by - squeak through Syn: see
squeal
squeak by coll. еле сводить концы с концами, перебиваться; Don't worry
about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow.
squeak through а) еле протиснуться; The walls of the cave come to a narrow
point just ahead, but I think we can squeak through; б) с трудом преодолеть;
Some of you deserved lo succeed, and others only squeaked through.
squeaker noun coll. доносчик
squeaky adj. 1) пискливый 2) скрипучий
squeaky clean noun coll. морально безупречный
squeal 1. noun 1) визг, пронзительный крик 2) sl. доносчик 2. v. 1) виз-
жать, пронзительно кричать; визгливо произносить 2) sl. жаловаться, протесто-
вать 3) sl. доносить; выдавать (on - кого-л.); to make smb. squeal - шантажи-
ровать, вымогать деньги Syn: cheep, chirp, peep, screech, squawk, squeak
squealer noun 1) визгун 2) = squeaker 3) нытик Syn: see informer
squeamish adj. 1) подверженный тошноте; слабый (о желудке); I feel
squeamish - меня тошнит 2) щепетильный; брезгливый, привередливый, разборчивый
3) обидчивый
squeegee noun 1) деревянный скребок с резиновой пластинкой (тж. squeegee
mop) 2) резиновый валик для накатывания фотоотпечатков
squeezability noun сжимаемость
squeezable adj. 1) сжимающийся, вдавливающийся 2) легко поддающийся давле-
нию; податливый, уступчивый; squeezable person - податливый человек
squeeze 1. noun 1) сжатие, пожатие; давление, сдавливание; to give a
squeeze (of the hand) - пожать (руку) 2) выдавленный сок 3) coll. давление,
принуждение; вымогательство; шантаж 4) теснота, давка 5) coll. тяжелое положе-
ние; затруднение (тж. tight squeeze) 6) оттиск (монеты и т. п.) 7) mining
осадка кровли 2. v. 1) сжимать; сдавливать; стискивать; to squeeze smb.'s hand
- пожать кому-л. руку; to squeeze moist clay - мять сырую глину 2) выжи-
мать(ся); выдавливать; the sponge squeezes well - эта губка легко выжимается;
to squeeze out a tear - притворно плакать 3) вынуждать; вымогать (out of);
Your father has already paid so much, I doubt if you can squeeze any more
money out (of him); to squeeze a confession - вынудить признание 4) обременять
(налогами и т. п.) 5) втискивать, впихивать (in, into); протискиваться (past,
through); The case is full -- I can't squeeze any more clothes in. 6) делать
оттиск (монеты и т. п.) - squeeze by - squeeze from - squeeze through
squeeze by с трудом преодолеть; We have hardly any money, but we can
squeeze by till the end of the month.
squeeze from с трудом получать, вымогать, вынуждать; Can you squeeze any
more money from your father?
squeeze through с трудом преодолеть; Jane got into the music school by
squeezing through the examination.
squeezed adj. выжатый squeezed orange - 'выжатый лимон'; ненужный больше
(или использованный) человек
squeezer noun 1) тот, кто сжимает, выжимает и пр. [см. squeeze 2. ] 2) со-
ковыжималка 3) pl. игральные карты с обозначением достоинства в правом верхнем
углу 4) tech. фальцовочный или гибочный станок
squelch 1. noun 1) хлюпанье 2) отпор, уничтожающий ответ 2. v. 1) хлюпать;
to squelch through the mud - хлюпать по грязи 2) раздавить ногой, уничтожить
3) подавить 4) заставить замолчать
squelcher = squelch 1. 2)
squib 1. noun 1) петарда, шутиха 2) эпиграмма; памфлет; пасквиль 3) mil.
пиропатрон 2. v. 1) писать памфлеты, эпиграммы, пасквили 2) взрываться 3) ме-
таться
squid noun кальмар
squidgy adj. coll. мягкий
squiffed adj. sl. пьяный
squiffer noun sl. концертино (шестигранная гармоника)
squiffy adj. sl. слегка подвыпивший
squiggly adj. волнистый; изогнутый
squill noun bot. морской лук
squint 1. noun 1) косоглазие; to have a bad squint - сильно косить 2) coll.
взгляд украдкой, искоса; let me have a squint at it - дайте мне взглянуть 2.
v. 1) косить (глазами) 2) coll. (при)щуриться (от избытка света и т. п.) (at);
When the teacher saw the boy squinting at the page, she suggested to his
parents that he might need glasses. 3) смотреть искоса, украдкой (at) 3. adj.
косой, раскосый
squint-eyed adj. 1) косой, косоглазый 2) злой; предубежденный
squire 1. noun 1) сквайр, помещик; the squire - а) главный землевладелец
прихода; б) amer. мировой судья; местный судья или адвокат 2) hist. оруженосец
3) joc. галантный кавалер 2. v. ухаживать; to squire a dame - сопровождать да-
му
squirearchy noun 1) аграрии, помещичий класс 2) власть помещиков, землевла-
дельцев
squireen noun мелкопоместный помещик (преим. в Ирландии)
squirm v. 1) извиваться, корчиться 2) чувствовать себя неприятно задетым;
испытывать неловкость, смущение и т. п. - squirm out Syn: see wriggle
squirm out увиливать, избегать (of); Now you promised to dig the garden for
me, don't try to squirm out of it!
squirrel 1. noun белка 2. v. 1) собирать про запас; запасаться (тж.
squirrel away); If we squirrel away most of the profit, we won't get into
difficulties next year when we want to order supplies. 2) amer.; sl. сновать,
метаться из стороны в сторону (об автомобиле с неопытным водителем)
squirt 1. noun 1) струя 2) шприц; спринцовка 3) coll. ничтожный, самодо-
вольный человек; выскочка; наглец 4) sl.; see squirt-job 2. v. 1) пускать
струю, бить струей (тж. squirt out); You can squirt the paint out of the tube
instead of using a brush. 2) спринцевать; разбрызгивать Syn: see flow
squirt-job noun sl. реактивный самолет
squish v. хлюпать
Sr Sister noun сестра
Sr. Senior noun старший
SRAM Short Range Attack Missile noun ударная ракета малой дальности
Sri Lanka noun Шри-Ланка
ss I scilicet noun lat. а именно II SS - steamship noun пароход
SSA Social Security Administration noun Администрация социального обеспече-
ния (США)
SSE South-SouthEast noun юго-юго-восток
SSRC Social Science Research Council noun Совет социологических исследова-
ний (США)
SSW South-SouthWest noun юго-юго-запад
st I state noun государство II St - saint noun святой III ST - Standard
Time noun поясное время
St-John's-wort noun bot. зверобой
St. Street noun улица
St. John's evil эпилепсия
St. Vitus's dance пляска св. Витта (болезнь)
Sta Station noun станция
stab 1. noun 1) удар (острым оружием); stab in the back - а) удар в спину,
предательское нападение; б) клевета 2) внезапная острая боль 3) coll. попытка;
to have/make a stab at smth. - попытаться сделать что-л. 2. v. 1) вонзать
(into); ранить (острым оружием), закалывать; наносить удар (кинжалом и т. п.)
(at); to stab in the back - а) всадить нож в спину; нанести предательский
удар; б) злословить за спиной; his conscience stabbed him - он чувствовал уг-
рызения совести 2) нападать; вредить; наносить ущерб; to stab smb.'s
reputation - повредить чьей-л. репутации 3) стрелять, пронзать (о боли) Syn:
see pierce
stabile noun art стабиль (абстрактная скульптура из листового железа, про-
волоки и дерева)
stability noun 1) устойчивость, стабильность; прочность 2) постоянство,
твердость (характера); непоколебимость (решения) 3) naut. остойчивость
stabilization noun 1) стабилизация, упрочение 2) mil. образование устойчи-
вой линии фронта; переход к позиционной войне
stabilizator = stabilizer
stabilize v. стабилизировать, делать устойчивым
stabilized adj. стабильный, устойчивый; stabilized warfare - позиционная
война
stabilizer noun aeron. стабилизатор
stable I adj. 1) стойкий; устойчивый 2) прочный, крепкий; stable foundation
- крепкий фундамент 3) постоянный 4) твердый, непоколебимый; решительный Syn:
see permanent II 1. noun 1) конюшня; хлев 2) беговые лошади, принадлежащие од-
ному владельцу, конюшня 2. v. ставить в конюшню или хлев; держать в конюшне
или в хлеву
stable-companion noun 1) лошадь той же конюшни 2) coll. товарищ (по школе,
клубу); однокашник
stable-man noun конюх
stabling noun конюшня; конюшни
staccato it. adv.; noun mus. стаккато
stack 1. noun 1) стог, скирда, омет 2) куча, груда; stack of wood - штабель
дров; поленница; stack of papers - куча бумаг 3) coll. масса, множество;
stacks (или a whole stack) of work - масса работы; stack of bones amer.; sl. -
изможденный человек; 'скелет', кожа да кости 4) mil. винтовки, составленные в
козлы 5) amer. стеллаж; pl. книгохранилище 6) стек (единица объема для дров и
угля = 4 ярдам3 = 3,05 м3) 7) дымовая труба; ряд дымовых труб 2. v. 1) склады-
вать в стог и пр. [см. stack 1. ] (тж. stack up); Please help to stack up the
plates at the end of the meal. 2) mil. stack arms! - составь! 3) stack the
cards - подтасовывать карты also fig. - stack up
stack up а) располагать(ся) один над другим; б) coll. заработать (деньги);
We should be able to stack up a reasonable profit if we sell now; в) coll.
быть в некотором состоянии, складываться; This is how things stack up today;
г) соответствовать; быть сравнимым; How does our product stack up against
those of our competitors?
stack-yard noun гумно
stadia noun дальномерная линейка
stadium noun 1) стадион 2) стадий (др.-греч. мера длины) 3) med. стадия
staff I noun 1) pl. also stavesпосох, палка; with swords and staves - с ме-
чами и дрекольем 2) жезл 3) флагшток; древко 4) столп, опора, поддержка 5)
(pl. staves) mus. нотный стан 6) geod. нивелирная рейка the staff of life -
хлеб насущный II 1. noun 1) штат служащих; служебный персонал; личный состав;
кадры; to be on the staff - быть в штате; the staff of a newspaper - сотрудни-
ки газеты 2) mil. штаб 2. adj. 1) штатный; staff writer - штатный сотрудник
газеты 2) mil. штабной 3) используемый персоналом; staff room - преподава-
тельская (комната) 3. v. укомплектовывать штаты; набирать кадры
staff nurse noun (младшая) медицинская сестра
staffer noun amer. штатный сотрудник
staffing noun кадровое обеспечение
Stafford(shire) noun Стаффорд(шир)
Staffs. Staffordshire noun Стаффордшир (графство в Англии)
stag noun 1) олень-самец (с пятого года) 2) вол 3) биржевой спекулянт 4)
холостяцкая вечеринка 5) кавалер без дамы (на вечеринке и т. п.) 6) attr. хо-
лостяцкий
stag night noun холостяцкая вечеринка
stag party noun see stag night
stag-beetle noun жук-олень
stag-party = stag 4)
stage 1. noun 1) подмости, помост; платформа; hanging stage - люлька (для
маляров) 2) сцена, эстрада, театральные подмостки 3) (the stage) театр, драма-
тическое искусство, профессия актера; to be on the stage - быть актером; to
quit the stage - уйти со сцены; fig. умереть 4) арена, поприще; место действия
5) фаза, стадия, период, этап, ступень; initial (final) stage - начальная (ко-
нечная) стадия 6) перегон; остановка, станция 7) = stage-coach 8) electr. кас-
кад 9) предметный столик (микроскопа) 10) ступень (многоступенчатой ракеты)
11) attr. сценический, театральный by easy stages - не спеша, с перерывами 2.
v. 1) ставить (пьесу); инсценировать 2) быть сценичным; the play stages well -
эта пьеса сценична 3) организовывать, осуществлять; to stage a demonstration -
устроить демонстрацию
stage direction 1) сценическая ремарка 2) режиссерское искусство 3) режис-
сура
stage director режиссер, постановщик
stage door служебный вход в театр
stage effect сценический эффект
stage fever непреодолимое влечение к сцене
stage fright волнение перед выходом на сцену; страх перед аудиторией
stage manager режиссер
stage right исключительное право театра на постановку пьесы
stage whisper 1) театральный шепот 2) слова, предназначенные не тому, к ко-
му они обращены
stage-coach noun почтовая карета, дилижанс
stage-manage v. 1) ставить (пьесу и т. п.) 2) быть распорядителем (на
свадьбе и т. п.)
stage-struck adj. увлекающийся театром, стремящийся к сценической дея-
тельности
stagecraft noun мастерство драматурга или режиссера
stagehand noun рабочий сцены
stager noun an old stager - опытный, бывалый человек
stagey = stagy
stagflation noun стагфляция, (экономический) застой при одновременной инф-
ляции
stagger 1. noun 1) шатание, пошатывание 2) tech. зигзагообразное расположе-
ние 3) pl.; vet. колер (у лошадей); вертячка (у овец) 4) aeron. вынос крыла 2.
v. 1) шататься; идти шатаясь (тж. stagger about/around); Why is that man
staggering about (the room) like that? Is he drunk? 2) расшатать, лишить ус-
тойчивости 3) колебаться, быть в нерешительности 4) поколебать; вызвать сомне-
ния 5) потрясать, поражать; ошеломлять 6) регулировать часы работы, время от-
пусков и т. п.; staggered hours - разные часы начала работы (для разгрузки го-
родского транспорта в часы пик) 7) tech. располагать в шахматном порядке; рас-
полагать по ступеням Syn: see totter
stagger formation aeron. эшелонированный строй уступами
staggerer noun 1) сильный удар; потрясающее известие или событие 2) трудный
вопрос
staggering adj. ошеломленный, пораженный
staging noun 1) постановка пьесы 2) constr. подмости, леса
staging post noun 1) стоянка (во время путешествия); этап (пути) 2) важная
подготовительная стадия
stagnancy noun 1) застой, косность 2) инертность
stagnant adj. 1) стоячий (о воде) 2) косный 3) инертный, вялый; тупой
stagnate v. 1) делаться застойным, застаиваться (о воде) 2) коснеть, быть
бездеятельным
stagnation noun 1) застой, застойность 2) косность
stagy adj. театральный, неестественный
staid adj. положительный, степенный, уравновешенный Syn: see sedate
stain 1. noun 1) пятно 2) позор, пятно; without a stain on one's character
- с незапятнанной репутацией 3) краска, красящее вещество; цветная политура,
протрава Syn: see stigma 2. v. 1) пачкать(ся) (with); The murderess felt that
her hands were stained with blood long after the marks had been removed. 2)
пятнать, портить (репутацию и т. п.) (with); He has strained the good honour
of his family with the guilt of his crime. 3) красить; окрашивать(ся) 4) наби-
вать (рисунок) Syn: see colour see discolour
stained adj. 1) испачканный, в пятнах 2) запятнанный, опозоренный 3) окра-
шенный, подкрашенный; stained glass - цветное стекло; витражное стекло
stainless adj. 1) честный 2) безупречный, незапятнанный 3) tech. устойчивый
против коррозии; stainless steel - нержавеющая сталь Syn: see clean
stair noun 1) ступенька (лестницы); flight of stairs - лестничный марш 2)
mainly pl. лестница; сходни; naut. трап; the stairs are steep - лестница кру-
тая; winding stair - винтовая лестница; below stairs - а) в полуподвальном по-
мещении; б) кухня и помещение для прислуги
stair-rod noun металлический прут для укрепления ковра на лестнице
staircase noun 1) лестница; corkscrew/spiral staircase - винтовая лестница;
open staircase - лестница без перил; principal staircase - парадная лестница
2) лестничная клетка
stairhead noun верхняя площадка лестницы
stairway = staircase
stairwell noun лестничный колодец
stake 1. noun 1) кол, столб; стойка 2) столб, к которому привязывали при-
сужденного к сожжению 3) (the stake) смерть на костре, сожжение заживо 4) не-
большая переносная наковальня 5) oft. pl. ставка (в картах и т. п.); заклад (в
пари); he plays for high (low) stakes - он играет по большой (по маленькой) 6)
доля, участие (в прибыли и т. п.) 7) pl. приз (на скачках и т. п.) 8) pl.
скачки на приз to be at stake - быть поставленным на карту; быть в опасности
to pull up stakes amer. - сняться с места; смотать удочки 2. v. 1) укреплять
или подпирать колом, стойкой 2) сажать на кол 3) ставить на карту, рисковать
(чем-л.) (on/upon); Foolishly, he staked all his possessions on the result of
the card game. 4) cards делать ставку 5) amer.; sl. поддерживать материально,
финансировать (что-л.) - stake in - stake off - stake out - stake up Syn: see
venture
stake in огораживать кольями
stake off = stake out
stake out а) отмечать границу (чего-л.) вехами; to stake out a claim а) от-
мечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него;
б) заявлять свои права (на что-л.); б) sl. делать засаду; Additional police
were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be
hiding.
stake out a claim а) отмечать границы отведенного участка б) закреплять
свое право на что-л.
stake up загораживать кольями
stakeholder noun организатор совместного дела
stalactite noun geol. сталактит
stalagmite noun geol. сталагмит
stale I 1. adj. 1) несвежий; stale bread - черствый хлеб 2) спертый; stale
air - спертый, тяжелый воздух 3) выдохшийся; перетренировавшийся (о спортсме-
не) 4) избитый, утративший новизну Syn: see trite 2. v. 1) изнашивать(ся) 2)
лишать(ся) свежести, черстветь 3) утрачивать новизну, устаревать, становиться
неинтересным II 1. noun моча (скота) 2. v. мочиться (о скоте)
stalemate 1. noun 1) chess пат 2) мертвая точка; безвыходное положение, ту-
пик 2. v. 1) chess делать пат 2) поставить в безвыходное положение
stalk I noun 1) стебель, черенок; cabbage stalk - кочерыжка 2) zool. ножка
3) ножка (рюмки и т. п.) 4) ствол (пера) 5) фабричная труба II 1. noun 1) гор-
дая, величавая поступь 2) подкрадывание 2. v. 1) шествовать, гордо выступать
(часто stalk along) 2) подкрадываться (к дичи); идти крадучись
stalker noun 1) ловчий, охотник 2) упорный преследователь
stalking-horse noun 1) hunt. заслонная лошадь 2) личина; предлог, отговорка
stall 1. noun 1) стойло 2) ларек, палатка, прилавок 3) кресло в партере;
orchestra (pit) stall - кресло в первых (в задних) рядах 4) сиденье в алтаре
или на хорах (для духовных лиц) 5) сан каноника 6) место стоянки автомашин 7)
= finger-stall 8) mining забой 9) aeron. потеря скорости 2. v. 1) ставить в
стойло 2) делать стойло в конюшне 3) застревать (в грязи, глубоком снеге и т.
п.); the car was stalled in the mud - машина застряла в грязи 4) amer. оста-
навливать, задерживать (тж. stall off); How can we stall off the angry
tradesmen till the end of the month? 5) coll. вводить в заблуждение, обманы-
вать 6) aeron. терять скорость Syn: see procrastinate
stall-feed v.; agric. 1) поставить на откорм 2) откармливать грубыми корма-
ми
stallholder noun продавец в палатке
stallion noun жеребец Syn: see horse
stalwart 1. noun 1) стойкий приверженец; верный последователь 2) человек
крепкого здоровья 2. adj. 1) стойкий, верный, решительный 2) рослый, дюжий,
здоровый Syn: see strong
stamen noun bot. тычинка
stamina noun запас жизненных сил, выносливость; выдержка, стойкость
stammer 1. noun заикание 2. v. 1) заикаться 2) запинаться (тж. stammer
out); to stammer out an excuse - заикаясь, запинаясь принести извинение Syn:
see stutter
stammerer noun заика
stamp 1. noun 1) штамп, штемпель, печать; клеймо 2) оттиск, отпечаток 3)
пломба или ярлык (на товаре) 4) марка; гербовая марка 5) печать, отпечаток,
след; the statement bears the stamp of truth - утверждение похоже на правду 6)
род, сорт; men of that stamp - люди такого склада 7) топанье, топот 2. v. 1)
штамповать, штемпелевать; клеймить, чеканить 2) отпечатывать, оттискивать 3)
запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory - эта сце-
на запечатлелась в моей памяти 4) характеризовать; his acts stamp him as an
honest man - его поступки характеризуют его как честного человека 5) топать
ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat - примять траву 6)
наклеивать марку 7) дробить (руду и т. п.) - stamp on - stamp upon - stamp
down - stamp out
stamp act hist. закон о гербовом сборе
stamp down притоптать
stamp on подавлять, уничтожать; The students' suggestion must be stamped on
before it becomes a threat.
stamp out а) подавлять, уничтожать; to stamp a fire out потушить огонь; to
stamp out a rebellion подавить восстание; б) затаптывать огонь; Be sure to
stamp the fire out, and then cover it with earth fast in case; в) штамповать;
чеканить; выбивать; This machine can stamp out 20,000 coins a day.
stamp upon подавлять, уничтожать; The students' suggestion must be stamped
on before it becomes a threat.
stamp-collector noun коллекционер почтовых марок
stamp-duty noun гербовый сбор
stamp-mill noun spec. толчея
stamped paper гербовая бумага
stampede 1. noun 1) паническое бегство 2) стихийное массовое движение 3)
amer. ежегодный праздник с состязанием ковбоев, с выставкой сельскохозяйствен-
ных продуктов, с танцами и т. п. 2. v. обращать(ся) в паническое бегство -
stampede into
stampede into вынуждать, принуждать (уговорами, угрозами); Many people were
stampeded into selling gold when the price began to fall.
stamping-ground noun coll. часто посещаемое место
stance noun 1) поза, положение 2) позиция, установка
stanch I v. останавливать кровотечение (из раны) II = staunch I
stanchion noun 1) стойка; столб; подпорка 2) naut. пиллерс
stand 1. noun 1) остановка; to come to a stand - остановиться; to bring to
a stand - остановить 2) сопротивление; to make a stand for - выступить в защи-
ту; to make a stand against - оказывать сопротивление; выступить против 3) по-
зиция, место; to take one's stand - а) занять место; б) основываться (on, upon
- на) [ср. тж. stand 5) ] 4) стоянка (такси и т. п.) 5) взгляд, точка зрения;
to take one's stand - стать на какую-л. точку зрения [ср. тж. stand 3) ] 6)
пьедестал; подставка; этажерка; подпора, консоль, стойка 7) ларек, киоск;
стенд 8) трибуна (на скачках и т. п.) 9) = standing 2. 1) 10) урожай на корню;
a good stand of clover - густой клевер 11) лесонасаждение 12) amer. место сви-
детеля в суде 13) theatr. остановка в каком-л. месте для гастрольных представ-
лений; место гастрольных представлений 14) tech. станина Syn: attitude,
policy, position, posture see shore 2. v. 1) стоять; he is too weak to stand -
он еле держится на ногах от слабости; to stand out of the path - сойти с доро-
ги 2) ставить, помещать, водружать 3) вставать (обыкн. stand up); we stood up
to see better - мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее) 4) останавли-
ваться (обыкн. stand still) 5) быть высотой в...; he stands six feet three -
его рост 6 футов 3 дюйма 6) быть расположенным, находиться 7) держаться; быть
устойчивым, прочным; устоять; to stand fast - стойко держаться; the house
still stands - дом еще держится; these boots have stood a good deal of wear -
эти сапоги хорошо послужили; this colour will stand - эта краска не слиняет;
not a stone was left standing - камня на камне не осталось 8) выдерживать, вы-
носить, терпеть; подвергаться; to stand the test - выдержать испытание; how
does he stand pain? - как он переносит боль?; I can't stand him - я его не вы-
ношу 9) занимать определенное положение; to stand well with smb. - а) быть в
хороших отношениях с кем-л.; б) быть на хорошем счету у кого-л. 10) (обыкн.
как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии; he stands first
in his class - он занимает первое место в классе; to stand alone - а) быть
одиноким; б) быть выдающимся, непревзойденным; to stand convicted of treason -
быть осужденным за измену; to stand corrected - признать ошибку; осознать
справедливость (замечания и т. п.); to stand in need of smth. - нуждаться в
чем-л.; to stand one's friend - быть другом; to stand godmother to the child -
быть крестной матерью ребенка; to stand high - а) быть в почете; б): corn
stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие 11) занимать опре-
деленную позицию; here I stand - вот моя точка зрения 12) оставаться в силе,
быть действительным (тж. stand good); that translation may stand - этот пере-
вод может остаться без изменений 13) делать стойку (о собаке) 14) naut. идти,
держать курс 15) coll. угощать; who's going to stand treat? - кто будет пла-
тить за угощение?; to stand smb. a good dinner - угостить кого-л. вкусным обе-
дом - stand against - stand aside - stand at - stand away - stand back - stand
behind - stand between - stand by - stand down - stand for - stand in - stand
off - stand on - stand out - stand over - stand to - stand together - stand up
- stand up for - stand upon - stand up to - stand up with to stand Sam sl. -
платить за угощение how do matters stand? - как обстоят дела? I don't know
where I stand - не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет) to stand
on end - стоять дыбом (о волосах) stand and deliver! - руки вверх!; 'кошелек
или жизнь'! to stand to lose - идти на верное поражение it stands to reason
that - само собой разумеется, что to stand to win - иметь все шансы на выигрыш
stand against противиться, сопротивляться; I stand against all forms of
cruelty, especially to children.
stand apart стоять в стороне; особняком
stand aside оставаться в стороне, быть пассивным; How can you stand aside
and see the child badly treated?
stand at достигать, оставаться на каком-л. уровне (о размере); The flood
level stood at three feet above usual for several weeks.
stand at bay отчаянно защищаться
stand at ease mil. стоять вольно
stand at gaze смотреть пристально
stand away отступать, держаться сзади; In those days, skirts were made to
stand away from the body.
stand back отступать, держаться сзади; Stand back! This is a very powerful
explosive!
stand behind а) отставать; б) поддерживать; The whole family stood behind
him in his struggle; в) быть руководящим принципом; A sense of the importance
of national unity stands behind the party's thinking.
stand between быть посредником между
stand by а) присутствовать; быть безучастным зрителем; The police took
accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at
the time of the crash; б) защищать, помогать, поддерживать; to stand by one's
friend быть верным другом; в) держать, выполнять; придерживаться; to stand by
one's promise сдержать обещание; г) быть наготове; д) radio быть готовым на-
чать или принимать передачу; Stand by to receive the radio message; е) наблю-
дать, ничего не предпринимая; How can a crowd stand by while a woman is
attacked and robbed?
stand by idly оставаться безучастным
stand comparison with выдержать сравнение с
stand down а) покидать свидетельское место (в суде); Thank you, you may now
stand down; б) уступать свою позицию; I've spent so many years as chairman
that I feel it's time I stood down.
stand fire выдерживать огонь противника (тж. перен.)
stand for а) поддерживать, стоять за; This decision goes against everything
I stand for; б) символизировать, означать; в) быть кандидатом; баллотиро-
ваться; г) coll. терпеть, выносить; Why do you stand for such bad working
conditions?
stand guard стоять на часах
stand idle не работать (о фабрике, заводе)
stand in а) стоить; б) быть в хороших отношениях, поддерживать хорошие от-
ношения (with); Of course if you stood in with the chairman в) принимать учас-
тие, помогать (with); г) naut. идти к берегу, подходить к порту (to/towards);
The ship is still a long way out to sea, but site seems to he standing in
towards the harbour; д) замещать кого-л.; дублировать (for); Can you stand in
for me at the meeting?
stand muster выстраиваться на перекличку
stand neuter оставаться нейтральным
stand off а) держаться на расстоянии от; отодвинуться от; We stood off 500
of the enemy forces for nine days; б) отстранить, уволить (на время); 300
workers at the car factory were stood off when there was a lack of steel; в)
naut. удаляться от берега; Three battleships were kept standing off as a
silent threat to the island people.
stand on а) зависеть от чего-л.; б) naut. идти прежним курсом; We stood on
for the next hour while the wind was in our favour; в) точно соблюдать (услов-
ности и т. п.); I stand on my rights in this matter, and will take the matter
to court if necessary; г) продолжать настаивать на истинности чего-л.; Do you
still stand on your original story?
stand out а) выделяться, выступать; to stand out against a background выде-
ляться на фоне; б) не сдаваться; держаться; he stood out for better terms он
старался добиться лучших условий; в) naut. удаляться от берега
stand over а) оставаться нерешенным; быть отложенным, отсроченным; let the
matter stand over отложите это дело; б) наблюдать за чьей-л. работой; Mother,
please don't stand over me while I'm cooking, you make me nervous.
stand pat не менять карт в покере; fig. противиться переменам; не менять
своей позиции, держаться своего решения; проводить свою линию
stand sentinel over охранять
stand the gaff amer.; coll. проявить выносливость; без жалоб выносить труд-
ности
stand the racket а) расплачиваться; б) отвечать (за что-л.); в) выдерживать
испытание, бурю
stand the test of time выдержать испытание временем
stand to а) держаться чего-л.; to stand to one's colours не отступать,
твердо держаться своих принципов; to stand to it твердо настаивать на чем-л.;
б) поддерживать что-л.; в) выполнять (обещание и т. п.)
stand together держаться вместе; Women must stand together against the
injustice which they have suffered throughout history.
stand up а) вставать; Stand up when the judge enters the court; б) оказы-
ваться прочным и т. п.; How long do you think the engine will stand up?; в)
sl. to stand smb. up подвести кого-л.; г) казаться правдоподобным; Will his
story stand up in court?
stand up for защищать, отстаивать; I stood up for him and said I had always
found him to be honest.
stand up to а) смело встречать; быть на высоте; б) перечить, прекословить;
Mary found it difficult to stand up to Jim's father when he disapproved of
their marriage; в) выживать; I don't know how you stand up to the severe
winters in your part of the world; г) сравниваться по качеству; This doesn't
stand up to the other firm's product, we shall have to improve it or lose
business; д) проходить (тест); We must make a product that will stand up to
any comparison.
stand up with быть у кого-л. на свадьбе шафером или дружкой жениха или под-
ружкой невесты; I was honoured when Jim asked me to stand up with him at his
wedding to Mary.
stand upon = stand on to stand upon one's right отстаивать (или стоять за)
свои права
stand upon terms настаивать на выполнении условий
stand-by 1. noun 1) надежная опора 2) запас 2. adj. запасный, запасной, ре-
зервный
stand-in noun 1) благоприятное положение 2) cin. дублер (заменяющий актера,
пока идут приготовления к съемке) 3) замена, подмена
stand-off 1. noun 1) холодность, сдержанность (в отношениях с окружающими)
2) нейтрализация 3) sport ничья 2. adj. сдержанный; холодный, неприветливый
stand-offish adj. сдержанный; неприветливый; надменный
stand-out noun 1) что-л. замечательное (по качеству, вкусу и т. п.) 2)
coll. человек, отличающийся от других самостоятельностью суждений, поступков и
т. п.
stand-pipe noun tech. напорная труба
stand-up adj. 1) стоячий; stand-up collar - стоячий воротничок 2) stand-up
fight - кулачный бой; stand-up meal - закуска стоя, на ходу; stand-up buffet -
буфет, где едят стоя
standard 1. noun 1) знамя, штандарт; to raise the standard of revolt - под-
нять знамя восстания; to march under the standard of smb. fig. - быть последо-
вателем кого-л. 2) стандарт, норма, образец, мерило; standard of
culture/education - культурный уровень; standard of life/living - жизненный
уровень; standard of price econ. - уровень цен; standards of weight - меры ве-
са; to fall short of accepted standards - не соответствовать принятым нормам;
up to (below) standard - соответствует (не соответствует) принятому стандарту
3) стойка, подставка, опора 4) класс (в начальной школе) 5) штамбовое растение
6) денежная система, денежный стандарт; the gold standard - золотой стандарт
7) tech. станина 8) attr. standard lamp - торшер Syn: criterion, gauge,
measure, test, touchstone, yardstick 2. adj. 1) стандартный, типовой; нор-
мальный; standard shape (size) - стандартная форма (-ный размер); standard
gauge railways - нормальная колея 2) общепринятый, нормативный; образцовый;
the standard book on the subject - образцовый труд по данному вопросу 3) штам-
бовый (о растениях)
standard of living уровень жизни
standard time стандартное, декретное время
standard-bearer noun 1) знаменосец 2) руководитель движения, вождь
standardization noun стандартизация, нормализация
standardize v. стандартизировать; калибровать
standee noun; amer.; coll. 1) стоящий пассажир 2) theatr. зритель на стоя-
чих местах
standfast noun прочное положение
standing noun 1) продолжительность; a quarrel of long standing - давнишняя
ссора 2) положение; репутация; вес в обществе; a person of high standing - вы-
сокопоставленное лицо 3) стаж 4) нахождение, (место)положение 5) стояние to
have no standing - не иметь веса; быть неубедительным Syn: see position 3.
adj. 1) стоящий; standing corn - хлеб на корню 2) постоянный; установленный;
standing army - постоянная армия; standing committee - постоянная комиссия;
standing dish - дежурное блюдо; fig. обычная тема; standing joke - шутка, не-
изменно вызывающая смех; standing menace - вечная угроза 3) неподвижный, ста-
ционарный; standing barrage mil. - неподвижный заградительный огонь 4) проста-
ивающий, неработающий 5) производимый из стоячего положения 6) стоячий, непро-
точный (о воде)
standing army постоянная армия
standing commission постоянная комиссия
standing jest постоянный объект шуток
standing jump прыжок с места
standing order 1) mil. постоянный приказ-инструкция 2) pl.; parl. правила
процедуры
standing rule постоянно действующие правила
standing-room noun стоячее место, место для стояния (особ. в театре)
standpatter noun amer.; coll. консерватор, реакционер
standpoint noun точка зрения
standstill noun остановка, бездействие, застой; to come to a standstill -
оказаться в тупике; work was at a standstill - работа совсем остановилась
stanhope noun легкий открытый одноместный экипаж
Stanislas noun Станислав
Stanislaus noun Станислав
Stanley noun Стэнли, Станли
stannary noun оловянный рудник
stannic adj. chem. оловянный
stanniferous adj. содержащий олово
stanza noun prosody строфа, станс
staple I noun скобка, скоба, крюк; колено II 1. noun 1) главный продукт или
один из главных продуктов, производимых в данном районе 2) основной предмет
торговли 3) главный элемент (чего-л.); the staple of conversation - главная
тема разговора 4) сырье 5) obs. важнейший рынок 6) text. волокно 7) text. шта-
пель (волокна); штапельная длина (волокна) 2. adj. 1) основной (о продуктах
потребления или предметах торговли) 2) главный, основной
staple gun noun инструмент для укрепления скоб (в дереве и т.д.)
stapler noun сшиватель, стаплер, стэплер
star 1. noun 1) звезда; светило; fixed stars - неподвижные звезды 2) звез-
да, ведущий актер или актриса; выдающаяся личность; literary star - известный
писатель; soccer star - знаменитый футболист 3) typ. звездочка 4) что-л., на-
поминающее звезду; звездочка (белая отметина на лбу животного) 5) судьба, рок;
to have one's star in the ascendant - преуспевать; to thank/bless one's stars
- благодарить судьбу stars and stripes - государственный флаг США I saw stars
- у меня искры посыпались из глаз 2. adj. 1) звездный 2) выдающийся; велико-
лепный; ведущий; star witness - главный свидетель 3) star system theatr. -
труппа с одним, двумя первоклассными актерами и слабым ансамблем 3. v. 1) ук-
рашать звездами 2) отмечать звездочкой 3) играть главные роли, быть звездой;
to star in the provinces - гастролировать в провинции в главных ролях 4) пре-
доставлять главную роль
Star Chamber hist. Звездная палата
star connection electr. соединение звездой
star gazer наблюдающий за звездами; joc. звездочет
star shell mil. осветительный снаряд
star turn главный номер программы
star-crossed adj. родившийся под несчастливой звездой, несчастный
star-gazer noun; joc. 1) астролог; звездочет; астроном 2) идеалист, мечта-
тель
star-gazing noun; joc. 1) созерцание звезд; астрономия 2) мечтательность 3)
рассеянность
star-spangled adj. 1) усыпанный звездами; the Star-Spangled Banner - Звезд-
ное знамя (государственный флаг и гимн США) 2) ура-патриотический, настроенный
шовинистически (об американцах)
star-studded adj. с большим числом знаменитостей, с участием множества
звезд (о программе, приёме и т. п.)
starboard naut. 1. noun правый борт 2. adj. лежащий направо; правого борта
3. v. положить право руля
starch 1. noun 1) крахмал 2) чопорность, церемонность 3) amer.; coll. энер-
гия, живость to take the starch out of smb. amer. - осадить, сбить спесь с ко-
го-л. 2. v. крахмалить - starch up
starch up красиво наряжать; The children were all starched up in their new
dresses for the wedding ceremony.
starchy adj. 1) крахмалистый, содержащий крахмал 2) накрахмаленный 3) чо-
порный
stardom noun 1) ведущее положение в театре или кино; положение звезды 2)
collect. звезды (в театре, кино)
stare 1. noun изумленный или пристальный взгляд 2. v. 1) смотреть прис-
тально; глазеть; таращить или пялить глаза (at, upon - на); to stare smb. out
of countenance - смутить кого-л. пристальным взглядом; to stare straight
before one - смотреть в одну точку; to stare with astonishment - широко отк-
рыть глаза от удивления; to make people stare - удивлять, поражать людей 2)
торчать (о волосах и т. п.) - stare down to stare smb. in the face - а) угро-
жать, надвигаться; б) быть явным, очевидным; в): the book I was looking for
was staring me in the face книга, которую я искал, лежала передо мной Syn: see
look
stare down смутить взглядом; Children enjoy a silly competition in which
they try to stare each other down.
starfish noun zool. морская звезда
staring adj. 1) широко раскрытый (о глазах); пристальный (о взгляде) 2)
кричащий, бросающийся в глаза, яркий
stark 1. adj. 1) окоченевший, застывший 2) полный, абсолютный; stark
nonsense - чистейший вздор 3) poet. сильный, решительный, непреклонный 2. adv.
совершенно, полностью; stark naked - абсолютно голый
stark fact голый, неприкрашенный факт
starless adj. беззвездный
starlet noun 1) небольшая звезда 2) талантливая молодая киноактриса, буду-
щая звезда, восходящая звезда
starlight 1. noun свет звезд 2. adj. звездный; starlight night - звездная
ночь
starling I noun скворец II noun водорез, волнорез; ледорез
starlit adj. звездный, освещенный светом звезд
starred adj. 1) усеянный, усыпанный звездами; украшенный, отмеченный звез-
дой 2) theatr.; cin. являющийся звездой
starry adj. 1) звездный 2) яркий; сияющий как звезды, лучистый (о глазах)
3) звездообразный
starry-eyed adj. мечтательный; не от мира сего
start 1. noun 1) отправление; начало; to make a start - начать; отпра-
виться; from start to finish - с начала до конца; a start in life - начало
карьеры; to give smb. a start in life - помочь кому-л. встать на ноги 2) sport
старт 3) преимущество; to get the start of smb. - опередить кого-л., получить
преимущество перед кем-л.; he gave me a start of 10 yards - он дал мне фору 10
ярдов 4) пуск в ход; запуск 5) aeron. взлет 6) вздрагивание; толчок; to give
smb. a start - испугать кого-л.; to give a start - вздрогнуть 2. v. 1) начи-
нать; браться (за что-л.); to start a quarrel - затеять ссору; to start a
subject - начать разговор о чем-л.; to start working - взяться за работу 2)
начинаться; the fire started in the kitchen - сначала загорелось в кухне 3)
отправляться, пускаться в путь; трогаться (о трамвае, поезде и т. п.); the
train has just started - поезд только что ушел; to start on a journey - отпра-
виться путешествовать; to start for Leningrad - отправиться в Ленинград 4) уч-
реждать, открывать (предприятие и т. п.) 5) пускать (машину; тж. start up) 6)
sport давать старт 7) sport стартовать 8) помогать (кому-л.) начать (какое-л.
дело и т. п.) 9) aeron. взлетать 10) вздрагивать, содрогаться; to start in
one's seat - привскочить на стуле 11) вскочить, броситься (тж. start up); to
start back - отпрянуть, отскочить назад; to start forward - броситься вперед
12) вспугивать; to start a hare hunt. - поднять зайца 13) расшатать(ся) 14)
коробиться (о древесине) 15) расходиться (о шве) - start in - start off -
start on - start out - start up - start with to start another hare - поднять
новый вопрос для обсуждения; переменить тему разговора Syn: see begin
start a leak дать течь
start from scratch а) sport не иметь преимущества; б) начать все с (самого)
начала
start in а) coll. начинать, приниматься; just start in and clean the room
примитесь-ка за уборку комнаты; б) coll. набрасываться на кого-л. со словами
(on); Don't start in on me, it's not my fault.
start off а) начинать путешествие (for/on); The children were always
excited to start off on a camping trip; б) начинать говорить; The chairman
started off by attacking the first speaker.
start on а) начинать работу над чем-л.; He's a very busy lawyer and has
already started on another case; б) набрасываться на кого-л. со словами; Don't
start on me! It's not my fault!
start out а) coll. собираться сделать (что-л.); he started out to write a
book он собирался написать книгу; б) отправляться в путь; He started out for
work an hour ago, hasn't he arrived yet?; в) coll. начинать; I started out to
make the dress by myself, but in the end I had to ask for help; г) начинать
говорить; The chairman started out by allacking the first speaker; д) начинать
профессиональную деятельность (as/in); When did you start out as a lawyer?; е)
взбудоражить; вывести из какого-л. состояния; The explosion started the whole
population of the town out of their sleep.
start up а) вскакивать; The boy started up out of his chair as soon as he
heard the doorbell ring; б) появляться; a new idea has started up возникла но-
вая идея; в) пускать в ход; to start up an engine запустить мотор
start with а) to start with начать с того...; прежде всего; you have no
right to go there, to start with (нужно) начать с того, что вы не имеете права
ходить туда; б) начинать с чего-л.; we had six members to start with у нас
сперва было шесть членов
starter noun 1) sport стартер 2) участник состязания 3) mot. пусковой при-
бор, стартер 4) диспетчер
starting gun sport стартовый пистолет
starting-gate noun передвижной барьер на старте (конный спорт)
starting-lever noun tech. пусковой рычаг
starting-point noun отправной пункт, отправная точка
starting-post noun стартовый столб
startle 1. noun испуг 2. v. 1) испугать, сильно удивить; I was startled by
the news - я был поражен известием; to startle a person out of his apathy -
вывести кого-л. из состояния апатии 2) вздрагивать Syn: see frighten
startler noun сенсационное событие или заявление
startling adj. потрясающий, поразительный
starvation noun 1) голод; голодание 2) голодная смерть
starve v. 1) умирать от голода 2) голодать 3) coll. чувствовать голод 4)
морить голодом; to starve into surrender - взять измором 5) лишать пищи, исто-
щать (тж. перен.) 6) жаждать (for - чего-л.); The children are starving for
love. 7) obs. умирать; to starve with cold - умирать от холода
starveling 1. noun 1) изнуренный, голодный человек; истощенное животное 2)
заморыш 2. adj. голодный, изнуренный
starving adj. coll. ужасно голодный
stash v. coll. копить, припрятывать (тж. stash away); He has some bottles
of beer stashed away where his wife won't discover them.
stasis noun застой
state I 1. noun 1) состояние; state of mind - душевное состояние; state of
health - состояние здоровья; things were in an untidy state - все было в бес-
порядке; what a state you are in! coll. - в каком вы виде! 2) строение, струк-
тура, форма 3) положение, ранг; in a style befitting his state - как подобает
человеку его положения; persons in every state of life - люди разного звания
4) великолепие, пышность; in state - с помпой; to lie in state - быть выстав-
ленным для прощания (о покойнике); to receive in state - устраивать торжест-
венный прием in a state - а) в беспорядке; б) в затруднении; в) в волнении, в
возбуждении to work oneself into a state - взвинтить себя don't get into a
state! coll. - не заводись! 2. adj. парадный; торжественный; state coach - па-
радная карета; state call coll. - официальный визит 3. v. 1) заявлять, утверж-
дать 2) устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated -
это условие было специально оговорено 3) констатировать; формулировать; изла-
гать; to state one's case - изложить свое дело 4) math. формулировать, выра-
жать знаками Syn: see say II also State 1. noun 1) государство 2) штат 2. adj.
1) государственный; state business - дело государственной важности; state
prisoner - государственный преступник; state trial - суд над государственным
преступником 2) amer. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal);
State rights - автономия отдельных штатов США; State Board of Education - уп-
равление по делам образования в штате
State Department государственный департамент (министерство иностранных дел
США)
state farm совхоз
state machine государственный аппарат;
State Seal большая государственная печать
state-aided adj. получающий субсидию от государства
State-house noun amer. здание законодательного органа штата
state-of-the-art adj. достигнутый, реальный, внедренный
state-room noun 1) парадный зал 2) отдельная каюта 3) amer. купе
statecraft noun искусство управлять государством
stated adj. 1) установленный; назначенный; регулярный; at stated intervals
- через определенные промежутки времени; stated office hours - определенные
часы работы (в учреждении) 2) сформулированный; зафиксированный 3) высказанный
statehood noun статус государства, государственность
stateless adj. не имеющий гражданства
statelet noun маленькое независимое государство
stately adj. величавый, величественный, полный достоинства
stately home noun старинный помещичий дом или замок, представляющий истори-
ческий интерес
statement noun 1) утверждение, заявление; to make a statement - заявлять,
делать заявление 2) изложение, формулировка 3) официальный отчет, бюллетень
stateside coll. 1. adj. относящийся к США; полученный из США; направляющий-
ся в США 2. adv. из США; в США
statesman noun государственный деятель
statesmanlike adj. подобающий государственному деятелю, государственный
statesmanship = statecraft
statewide adj. в масштабе штата
static(al) adj. статический, стационарный, неподвижный
statics I noun статика II noun; pl.; radio атмосферные помехи
station 1. noun 1) место, пост; battle station - боевой пост; he took up a
convenient station - он занял удобную позицию; they returned to their several
stations - они вернулись на свои места 2) станция, пункт; life-boat station -
спасательная станция; broadcasting station - радиостанция 3) железнодорожная
станция, вокзал (тж. railway station); 4) военно-морская база (тж. naval
station); авиабаза 5) общественное положение 6) austral. овцеводческая ферма;
овечье пастбище 7) biol. ареал 8) attr. станционный 2. v. 1) ставить на (опре-
деленное) место; помещать (in/at/on); to station oneself - расположиться 2)
mil. размещать; to station a guard - выставить караул
station-house noun полицейский участок
station-master noun railways начальник станции
station-wagon noun многоместный легковой автомобиль (с откидными сиденьями
и задним откидным бортом)
stationary adj. 1) неподвижный, закрепленный, стационарный; stationary
troops - местные войска 2) постоянный, неизменный; stationary air - воздух,
остающийся в легких после нормального выдоха; stationary temperature - посто-
янная температура 3) stationary warfare - позиционная война
stationer noun 1) торговец канцелярскими принадлежностями 2) obs. книгоиз-
датель; книготорговец
stationery noun 1) канцелярские принадлежности 2) почтовая бумага
statist = statistician
statistic(al) adj. статистический
statistician noun статистик
statistics noun 1) as sg. статистика 2) статистические данные
stats noun; abbr. of statistics
statuary 1. noun 1) collect. скульптура 2) скульптура (вид искусства) 2.
adj. 1) скульптурный 2) пригодный для скульптурных работ (о материале)
statue noun статуя, изваяние
statuesque adj. 1) застывший, похожий на изваяние 2) величавый
statuette noun статуэтка
stature noun рост, стан, фигура; to grow in stature - расти; above average
stature - выше среднего роста
status noun 1) статус, общественное положение 2) состояние, положение 3)
leg. статус; гражданское состояние Syn: see position
status quo lat. noun статус-кво
status symbol noun символ статуса, показатель положения в обществе
statute noun 1) статут; законодательный акт парламента 2) устав Syn: see
law
statute law писаный закон (противоп. common law)
statute-book noun свод законов
statutory adj. установленный (законом)
staunch I adj. 1) верный, стойкий; лояльный 2) прочный, основательный 3)
водонепроницаемый II = stanch I
stave 1. noun 1) бочарная клепка 2) перекладина (приставной лестницы) 3)
палка, шест 4) prosody строфа 5) = staff I 5) 2. v. снабжать бочарными клепка-
ми - stave in - stave off - stave up
stave in разбить, проломить (бочку, лодку и т. п.); The whole side of the
car was staved in during the accident.
stave off а) предотвратить или отсрочить (бедствие и т. п.); We need
another highly skilled player to stave off defeat for our team; б) отбросить
(противника); She was so beautiful that she had difficulty staving off all the
men who wanted to marry her.
stave up coll. утомить; Don't ask me to move, I'm stove up.
staves pl. of staff I 5)
stay I 1. noun 1) пребывание; I shall make a week's stay there - я пробуду
там неделю 2) остановка; стоянка 3) leg. отсрочка, приостановка судопроиз-
водства 4) coll. выносливость; выдержка 5) опора, поддержка; he is the stay of
his old age - он его опора в старости (о ком-л.) 6) связь; оттяжка 7) pl.;
obs. корсет (тж. pair of stays) 8) tech. люнет 2. v. 1) оставаться, задержи-
ваться (тж. stay on); stay here till I return - побудьте здесь, пока я не вер-
нусь; to stay calm (cool) - сохранять спокойствие (хладнокровие); to come to
stay - войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it
has come to stay coll. - это надолго; to stay put coll. - а) оставаться непод-
вижным, замереть на месте; оставаться на месте; б) оставаться неизменным 2)
останавливаться, жить (at); гостить (with) 3) останавливать, сдерживать; за-
держивать; to stay one's hand - воздерживаться от действия 4) (особ. в повел.
накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! - подождите!, не так быстро!; куда
вы торопитесь? 5) coll. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не
отставать 6) утолять (боль, голод и т. п.); to stay one's hunger/stomach - за-
морить червячка 7) придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;
поддерживать, укреплять, связывать 8) затягивать в корсет 9) leg. приостанав-
ливать судопроизводство - stay away - stay down - stay for - stay in - stay
off - stay on - stay out - stay over - stay up - stay with to stay the course
- выдержать до конца (борьбу и т. п.) Syn: see remain II v.; naut. 1) укреп-
лять; оттягивать 2) делать поворот оверштаг
stay away а) не приходить, не являться; to stay away from smb., smth. дер-
жаться подальше от кого-л., чего-л.; б) избегать (from); The doctor advised
Jim to stay away from fattening foods.
stay down а) оставаться в желудке; Jane is sick again: nothing she eats
will stay down; б) оставаться в шахте (в знак протеста); The miners are
determined to stay down until their pay demands are met, in spite of the
discomfort; в) оставаться на второй год; Jane was afraid that if she failed
her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss
her friends.
stay for оставаться в гостях на какое-л. время; I didn't think the boy
would stay for two whole weeks without an invitation
stay in а) оставаться дома, не выходить; I'll stay in to wait for his
telephone call; б) оставаться на своем рабочем месте (форма забастовки); The
factory workers have declared their intention of staying in until their
demands are met.
stay in the background держаться, оставаться в тени
stay off а) избегать; The doctor advised Jim to stay off fattening foods;
б) не посещать; Jane should stay off school until her stomach trouble is
really better.
stay on продолжать оставаться; задерживаться; You're supposed to stop work
here when you're 65, but many people are allowed to stay on.
stay out а) не возвращаться домой; Who gave you permission to stay out all
night?; б) отсутствовать; в) пересидеть (других гостей); г) не иметь дела; ос-
таваться на дистанции; I always try to stay out of other people's affairs that
don't concern me.
stay over проводить ночь вне дома; We need two days for the journey,
staying over at a small town on the way.
stay overnight ночевать
stay up не ложиться спать; Please don't stay up for me, I may be in late.
stay with а) оставаться на одном уровне; Jim was able to stay with the
leading runner for most of the race until he weakened and had to drop back; б)
продолжать использовать что-л.; Let's stay with the present arrangements until
a better plan is thought of; в) продолжать обращать внимание на кого-л.; Stay
with me for a few more minutes and you'll see the point of the story.
stay-at-home noun 1) домосед(ка) 2) attr. he is not the stay-at-home sort -
он не любит сидеть дома
stay-bolt noun tech. анкерный болт, распорная связь
stay-in noun итальянская забастовка (тж. stay-in strike)
stay-lace noun шнуровка для корсета
stayed adj. затянутый в корсет
stayer noun 1) выносливый человек или животное 2) sport стайер
staying adj. 1) останавливающий(ся), задерживающий(ся); сдерживающий(ся) 2)
остающийся неизменным; неослабевающий; staying power(s) - выносливость, вы-
держка
staysail noun naut. стаксель
STD I Sacrae Theologiae Doctor (doctor of sacred theology) noun доктор Свя-
щенного Богословия II Sexually Transmitted Disease noun заболевание, передава-
емое половым путем
stead noun in smb.'s stead, in stead of smb. - вместо кого-л., за кого-л.;
to stand smb. in good stead - пригодиться, оказаться полезным кому-л.
steadfast adj. 1) твердый; прочный; устойчивый; steadfast gaze - прис-
тальный взгляд 2) стойкий, непоколебимый; steadfast faith - непоколебимая вера
steading noun dial. ферма, усадьба, хутор
steady 1. adj. 1) устойчивый; прочный 2) равномерный, ровный 3) постоянный,
неизменный, неуклонный; steady flow of talk - непрерывный поток слов 4) твер-
дый, верный, непоколебимый; надежный; steady hand - а) твердая, уверенная ру-
ка; б) твердое руководство; steady resolve - непреклонное решение; steady as a
rock - твердый как скала 5) уравновешенный, спокойный; a steady young fellow -
уравновешенный молодой человек 2. v. 1) делать(ся) твердым, устойчивым; the
boat steadied - лодка пришла в равновесие 2) остепениться; he will soon steady
(down) - он скоро остепенится 3. noun coll. жених; невеста; возлюбленный; воз-
любленная 4. interj. осторожно!
steady nerves успокоить нервы;
steak noun 1) кусок мяса или рыбы (для жаренья) 2) бифштекс
steak house noun ресторан, специализирующийся на мясных блюдах
steal 1. v. 1) воровать, красть 2) сделать (что-л.) незаметно, украдкой;
тайком добиться (чего-л.); to steal a glance - взглянуть украдкой; to steal a
ride - ехать зайцем 3) красться, прокрадываться (тж. steal up) 4) постепенно
овладевать, захватывать (о чувстве и т. п.); a sense of peace stole over him -
им овладело чувство покоя - steal away - steal by - steal in - steal out -
steal up to steal a march on smb. - опередить кого-л. (в чем-л.) Syn: cop,
filch, lift, pilfer, pinch, purloin, sneak, swipe see lurk 2. noun; coll. 1)
воровство 2) украденный предмет 3) что-л., купленное очень дешево
steal a kiss сорвать поцелуй
steal a look украдкой посмотреть
steal a nap вздремнуть украдкой
steal away а) незаметно ускользнуть; Jim stole away without anyone seeing
him; б) взять без разрешения; I come not, friends, to steal away your hearts
steal by проскользнуть мимо
steal in войти крадучись
steal out улизнуть
steal up подкрасться (on); The jewel thief stole up on the house without
being seen.
stealing noun 1) воровство 2) usu. pl. украденное, краденые вещи
stealth noun by stealth - украдкой, втихомолку, тайком
stealthily adv. украдкой, тайно, втихомолку
stealthy adj. тайный, скрытый; stealthy whisper - осторожный шепот;
stealthy footsteps - бесшумные шаги Syn: clandestine, furtive, sneaky,
surreptitious, underhand Ant: obvious, open, overt
stealthy glance взгляд украдкой
steam 1. noun 1) пар; live (saturated, wet) steam - острый (насыщенный,
влажный) пар; full steam ahead! - вперед на всех парах!; to get up steam -
развести пары; fig. собраться с силами; развить энергию; to let/blow off steam
- выпустить пары; fig. дать выход своим чувствам; to put on steam - подбавить
пару; fig. поторапливаться 2) испарение 3) coll. энтузиазм; энергия 2. adj.
паровой 3. v. 1) выпускать пар 2) подниматься в виде пара 3) двигаться пос-
редством пара; идти под парами 4) coll. развивать большую энергию, 'жарить' 5)
варить на пару 6) запотевать, отпотевать (тж. steam over/up); The windows have
steamed over, and I can't see out. 7) подвергать действию пара; парить; выпа-
ривать; to steam open - отклеивать с помощью пара - steam away - steam up Syn:
see boil
steam away выкипать
steam dome сухопарник
steam iron noun паровой утюг
steam shovel паровой экскаватор
steam table мармит (подогревательный шкаф в столовых, ресторанах)
steam up сердить, волновать; There's no need to get steamed up about such a
little remark.
steam-boiler noun паровой котел
steam-coal noun паровичный уголь
steam-driven adj. приводимый в движение паром
steam-engine noun паровая машина, паровой двигатель
steam-gauge noun манометр
steam-hammer noun паровой молот to use a steam-hammer to crack nuts - стре-
лять из пушек по воробьям
steam-heat noun phys. теплота конденсации
steam-jacket noun tech. паровая рубашка
steam-launch noun паровой катер
steam-power noun энергия пара
steam-roller noun 1) паровой каток 2) fig. всесокрушающая сила
steam-tight adj. паронепроницаемый
steam-turbine noun паровая турбина
steamboat noun пароход
steamer noun 1) пароход 2) пароварка
steamship noun пароход
steamshop noun котельная; кочегарка
steamy adj. 1) парообразный 2) насыщенный парами 3) испаряющийся
stearin noun стеарин
steatite noun min. мыльный камень, стеатит, жировик
steed noun poet.; joc. конь Syn: see horse
steel 1. noun 1) сталь; a grip of steel - железная хватка 2) меч, шпага; an
enemy worthy of one's steel - достойный противник 3) огниво 4) стальная плас-
тинка 5) tech. стальной бур 7) твердость true as steel - абсолютно преданный и
верный 2. adj. 1) стальной 2) жестокий 3. v. 1) покрывать сталью; снабжать
стальным наконечником и т. п. 2) закалять; fig. ожесточать; to steel one's
heart, to steel oneself against pity - заставить себя забыть жалость; ожесто-
читься
steel band noun шумовой оркестр, играющий на канистрах, бочках и т. п.
steel nerves железные нервы;
steel wool тонкая стальная стружка для чистки кастрюль и т. п.
steel-blue 1. noun синевато-стальной цвет 2. adj. синевато-стального цвета
steel-clad adj. бронированный, закованный в броню
steel-engraving noun гравюра на стали
steel-gray 1. noun серый цвет с голубым отливом 2. adj. серый с голубым от-
ливом
steel-plated adj. бронированный; обшитый сталью
steelmaker noun компания, производящая сталь
steelwork noun 1) collect. стальные изделия 2) стальная конструкция, ферма
и т. п. 3) pl.; as sg. and pl. сталелитейный завод
steely adj. 1) стальной, из стали 2) непреклонный, суровый; твердый как
сталь
steelyard noun безмен
steep I 1. adj. 1) крутой 2) coll. чрезмерный, непомерно высокий (о требо-
ваниях, ценах и т. п.); it seems a bit steep - это уже слишком 3) невероятный,
преувеличенный, неправдоподобный Syn: abrupt, precipitous, sheer see wet Ant:
flat, gentle, gradual, level, low, plain 2. noun круча; обрыв II 1. noun 1)
погружение (в жидкость); пропитка 2) ванна для пропитки 2. v. 1) погружать (в
жидкость); пропитывать (in); If the clothes are very dirty, steep them in
soapy water over-night. 2) погружаться, уходить с головой; погрязнуть; to
steep in prejudice - погрязнуть в предрассудках; to steep in slumber - погру-
зиться в сон; to be steeped in literature - уйти с головой в литературу 3) бу-
чить, выщелачивать
steepen v. делать(ся) круче
steeple noun 1) пирамидальная крыша, шпиц, шпиль 2) колокольня
steeplechase noun бег или скачки с препятствиями
steeplechaser noun 1) участник скачек или бега с препятствиями 2) лошадь,
участвующая в скачках с препятствиями
steeplejack noun верхолаз
steer I 1. v. 1) править рулем, управлять (автомобилем и т. п.); вести суд-
но (for/into/towards - куда); Try to steer the boat for the harbour. 2) слу-
шаться управления; this car steers easily - этой машиной легко править 3) сле-
довать, идти (по определенному курсу); to steer clear - избегать, сторониться;
to steer a middle course - избегать крайностей; to steer a steady course - не-
уклонно идти своей дорогой 4) направлять, руководить (into); Father tried to
steer Jim into becoming a musician. 2. noun amer.; coll. намек, подсказка II
noun кастрированный бычок; молодой вол Syn: see ox
steerage noun 1) управление рулем 2) рулевое управление 3) obs. третий
класс (самые дешевые места на океанских судах)
steering noun рулевое управление
steering committee организационный, подготовительный комитет
steering-gear noun рулевой механизм; naut. рулевое устройство
steering-wheel noun рулевое колесо; штурвал
steersman noun рулевой
stein noun; amer. глиняная пивная кружка
stele I greek noun 1) стела, надгробный обелиск; колонна с надписями или
изображениями 2) bot. стела II noun рукоятка; древко копья
Stella noun Стелла
stellar adj. 1) звездный; stellar navigation - навигация по звездам 2)
звездообразный 3) amer. ведущий, главный (об артисте, роли и т. п.)
stellate adj. звездообразный, расходящийся лучами в виде звезды
stellated adj. звездообразный, расходящийся лучами в виде звезды
stellular adj. 1) = stellate 2) усыпанный, покрытый звездочками
stem I 1. noun 1) ствол; стебель 2) черенок, рукоятка (инструмента) 3) нож-
ка (бокала и т. п.) 4) головка часов 5) род; племя 6) bot. соплодие; a stem of
bananas - гроздь бананов 7) gram. основа 8) naut. форштевень, нос; from stem
to stern - во всю длину корабля 9) tech. стержень, короткая соединительная де-
таль 10) typ. основной штрих (очка литеры); ножка (литеры) 2. v. 1) происхо-
дить (from, out of); Dependence on alcohol often stems from unhappiness in the
home. 2) чистить ягоды 3) приделывать стебельки (к искусственным цветам) 4)
obs. расти прямо (как стебель) Syn: see arise II v. 1) запруживать; задержи-
вать 2) оказывать сопротивление; to stem the tide - идти против течения; to
stem difficulties - преодолевать трудности
stem-plough noun sport поворот на лыжах плугом
stem-turn noun sport поворот (на лыжах) упором
stemware noun рюмки, бокалы, фужеры
stench noun зловоние Syn: see smell
stencil 1. noun 1) шаблон, трафарет 2) узор или надпись по трафарету 2. v.
наносить узор или надпись по трафарету
stencil-plate = stencil 1. 1)
stenograph 1. noun 1) стенографический знак 2) стенографическая запись 2.
v. стенографировать
stenographer noun стенографист(ка)
stenographic adj. стенографический
stenography noun стенография
stenosis noun med. стеноз
stentorian adj. громоподобный, зычный (о голосе)
step 1. noun 1) шаг; step by step - шаг за шагом; at every step - на каждом
шагу; in step - а) в ногу; б): to be in step соответствовать; out of step - не
в ногу; to keep step with - идти в ногу с; to turn one's steps - направиться;
to bring into step - согласовать во времени 2) звук шагов 3) поступь, походка
4) след (ноги); to follow smb.'s steps, to tread in the steps of smb. fig. -
идти по чьим-л. стопам 5) короткое расстояние; it is but a few steps to my
house - до моего дома всего два шага 6) па (в танцах) 7) шаг, поступок; мера;
a false step - ложный шаг; to take steps - принимать меры 8) ступень, сту-
пенька; подножка, приступка; порог; подъем; flight of steps - марш лестницы 9)
pl. стремянка (тж. a pair of steps) 10) naut. степс, гнездо (мачты) 11) tech.
ход (спирали) to get one's step - получить повышение it is the first step that
costs prov. - труден только первый шаг 2. v. 1) шагать, ступать; to step high
- высоко поднимать ноги (особ. о рысаке); to step short - не рассчитать длину
шага; to step lightly - ступать легко; to step out briskly - идти быстро; step
lively! - живей!; поторапливайтесь! 2) делать па (в танце); to step it - а)
танцевать; б) идти пешком 3) измерять шагами (тж. step out) 4) naut. ставить,
устанавливать (мачту) - step aside - step back - step down - step forward -
step in - step into - step off - step on - step out - step up step on it!
coll. - живей!, поторапливайся, поворачивайся!
step aboard сесть на корабль, в самолёт и т. п.
step aside посторониться; fig. уступить дорогу другому; Step aside, please,
the firemen can't get through; I feel that when there are so many better
people for the chairmanship, I should step aside.
step back а) отступить; If you step back, you could fall down the cliff; б)
уступить; From time to time, the teachers should step back and let the
children run things their own way.
step down а) спуститься; Stepping down from the stage, he took a member of
the crowd by the hand and led him up the steps; б) выйти (из экипажа); в)
electr. понижать напряжение; The quantity of medicine to be taken can be
stepped down gradually after the first week; г) уступить свою позицию; I've
spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
step forward предложить свою помощь; The police have asked for witnesses of
the accident to step forward to help with enquiries.
step in а) входить; Won't you step in and have a cup of tea with us?; б)
включаться (в дело и т. п.); в) вмешиваться; The government may have to step
in to settle the disagreement between the union and, the employers.
step into входить

<<

стр. 72
(всего 86)

СОДЕРЖАНИЕ

>>