<<

стр. 5
(всего 5)

СОДЕРЖАНИЕ

циатору перед началом разговора задаться тремя вопросами:
1. О чём я собираюсь говорить?
2. К кому я собираюсь обратиться?
3. Чего я хочу добиться?
Иными словами: прежде всего, я должен определить содержание, адресата и задачи планируемого разговора. В качестве образцов различных видов общения мы выбрали разговор продавца, интервью и беседу учителя с учеником.
При этом удовлетворяются важнейшие потребности современной жизни: профессиональной (прочие формы общения: служебный разговор, совещание); политической; образовательной (средняя и высшая школа, различные общеобразовательные курсы). Задачи в этих видах разговоров также различны: разговор продавца имеет целью убедить; в интервью стараются от собеседника как можно больше узнать; общение с целью обучения имеет задачу наставления, стимулирования, воодушевления, формирования собственного мнения у собеседника или собеседников.
Коммерческие переговоры. Das Verkaufsgesprach
Очевидной задачей продавца является как можно быстрее и на возможно более выгодных условиях для продавца (или его работодателя) "сбыть" товар. В то же время очевидная задача для покупателя - приобрести товар на условиях, как можно более благоприятных для него, а, вполне возможно, и вообще избежать покупки предлагаемого товара. Подобный разнобой интересов равноценных собеседников может привести к ненужным осложнениям. Опыт учит другому: большинство подобных бесед протекает доброжелательно, будет ли при этом совершена покупка или нет. Это обусловлено тем, что продавец вследствие своей выучки, опыта и практики знает, как правильно следует обходиться с
523
клиентом. Правильно в данном случае означает: он владеет стратегией и тактикой ведения переговоров о продаже, и это должно вести к обоюдному удовлетворению.
Конечно, любой продавец старается завершить свои переговоры положительно, что для него означает: продать свои товары или услуги. Поэтому в данном случае нас интересует планирование разговора продавцом; в подобном разговоре он наиболее инициативная, значительная и амбициозная сторона.
Исходные условия для переговоров (Vorbereitung des Gesprachs).
Прежде всего необходимо обладать точными знаниями о собственных товарах и о продукции конкурента. Скажем, чтобы верно оценить допустимый уровень цен на свои товары по сравнению с тем, какой может себе позволить конкурент, следует иметь удовлетворительную информацию о преимуществах и недостатках собственной и чужой продукции. Но нельзя (и запрещено законом о недобросовестной конкуренции) дискредитировать продукцию конкурирующего предприятия. Если же они упоминаются, то сделать это можно только в нейтральном тоне. Но это не является препятствием в нужный момент в выгодном свете представить преимущества своей продукции.
Заинтересованная внимательность порой важнее ваших собственных речей. Во-первых, продавец узнаёт о предпочтениях покупателя, а во-вторых, имеет возможность убедиться в правильности своей позиции и подходе.
Как и у любой иной речи, у переговоров должен быть свой общий план, который учитывает возможные непредвиденный поворот. Заранее разработанные методы переговоров в данном случае бессмысленны. Нигде индивидуальный подход к партнёру не играет
524
такую важную роль, как здесь. Несмотря на это, для коммерческих переговоров важно практическое правило: ни в коем случае нельзя переговоры превращать в утомительную дискуссию, чтобы доказать клиенту справедливость своих аргументов. Побеждённый никогда ничего не купит, чувствуя себя уязвлённым и подспудно желая отыграться.
Подготовка к переговорам идёт в двух направлениях: с содержательной стороны следует добиться ясности относительно поставленных задач и целей; с формальной - учесть все основные положения рекламной деятельности.
Относительно содержания планируемой беседы (Inhalt des zu fuhrenden Gespraches) нужно учесть следующие вопросы:
1. Какова окончательная цель переговоров? (например, продажа товара).
2. Какие пункты рекомендательной речи наиболее важны для достижения поставленной цели?
3. Какие контраргументы следует ожидать?
4. Как на них можно успешно ответить? Само собой разумеется, что продавец прекрасно осведомлён о преимуществах и недостатках собственного товара и конкурентов; но он также знает, что каждому аргументу можно противопоставить контраргумент. Таким образом, почти весь успех переговоров зависит от его красноречия - а сегодня более, чем когда-либо, потому что в сфере фирменного товара уже нет сколько-нибудь серьёзной разницы в качестве. Иначе говоря -а это усложняет неоспоримость преимуществ собственного товара - продукция фирм X, Y и Z приблизительно одинакова; растущая конкуренция заботится о выравнивании качества.
Форма беседы (die Form des Gesprachs) изложена в следующем разделе.
525
Старт беседы.
AIDA-формула даёт возможность продемонстрировать системный подход к коммерческим переговорам и вести организованный разговор (ср. с AIDA-формулой для почтовой переписки). Она относится к сфере тактики продаж. Но над всем господствует такт. Нет тактики без такта и невозможен бестактный контакт!
Отдельные ступени AIDA-формулы в коммерческом разговоре реализуются и становятся наглядными в следующем порядке:
I. Внимание (attention):
Verkaufer: Guten Tag, Herr Doktor. Ich komme heute zu Ihnen wegen Ihres Wagens!
Kunde: So, was ist denn damit?
Verkaufer: Nun, sicherlich argern Sie sich genauso oft wie viele Autofahrer uber zugefrorene Fensterscheiben, nicht wahr?
Kunde: Ja, allerdings - und?
Verkaufer: Was halten Sie davon: Sie fahren Ihren Wagen des Morgens aus der Garage, und die Fenster sind klar und blank, wie Sie ihn am Abend abgestellt haben?
Kunde: Das ware nicht schlecht!
Verkaufer. Eben diese Moglichkeit haben Sie durch unser XV.
Как продавец сумел привлечь внимание? Он говорит о том, что должно интересовать клиента. Он задаёт вопросы, которые затрагивают жизненно важные для клиента проблемы. Это вопросы, на которые клиент готов ответить утвердительно.
И совершенно иначе звучит начало такого разговора: "Guten Tag, entschuldigen Sie bitte, da? ich store!"
Это вялое, стереотипное вступление не в состоянии привлечь к себе внимание. Как у человека отложилась в сознании фраза, такое у него складывается и отношение к собеседнику. Клиент настолько воспримет
526
визит как помеху, насколько продавец сам ему даст это почувствовать.
Важно, чтобы продавец с самого начала направил (или обратил) внимание клиента на то, что с помощью предложенного им товара или услуг тот избавится от хлопот.
Мужчина, собирающийся купить себе галстук, от неправильно заданного вопроса: "In welcher Preislage?" засомневается или сделает приобретение менее охотно, чем при целенаправленном вопросе: "Mochten Sie die Krawatte zu diesem Anzug tragen?"
С первых же слов продавец должен привлечь внимание покупателя. Поэтому важно уметь задавать позитивно сформулированные и целенаправленные вопросы. Не в коем случае не говорите:
"Darf ich Ihnen unser neues Mixgerat anbieten?"
A:
"Sie trinken doch sicher gern Mixgetranke?"
Самый неверный вопрос, который может задать продавец, о том, не желает ли клиент что-либо приобрести. Также неправильно спрашивать:
"Haben Sie nicht Interesse an unserem XY?"
Наиболее вероятный ответ на такой вопрос "нет". Ибо как покупатель может интересоваться тем, что он ещё не знает?
II. Интерес (interest):
интерес покупателя лучше всего пробуждается демонстрацией работы прибора, товара или, по крайней мере, документацией на него. В данном случае можно перефразировать пословицу: "Reden ist Silber, Zeigen ist Gold!"
Товар как таковой теперь на переднем плане, и уже он должен оказать воздействие. Продавец лишь поясняет, какие положительные качества предлагаемого товара соответствуют пожеланиям и представлениям клиента. На этой ступени важно то, чтобы клиент был
527
вовлечён в процесс демонстрации. Он сам по возможности должен что-то делать, совершить пробную поездку, ощутить качество материала и тому подобное. На первом плане должен оставаться предлагаемый товар: чем больше он говорит сам за себя, тем скорее будет продан.
Об одном ирландце рассказывают такую историю его успехов в качестве представителя одной английской фирмы, торгующей пылесосами. Он демонстрировал свой пылесос и говорил первую из двух английских фраз, которые он знал безукоризненно: "Подпишитесь вот здесь!" Если же клиентка никак не соглашалась, то он выдавал вторую зазубренную английскую фразу: "Но тогда как же вы собираетесь удалить пыль?" Он продолжал невозмутимо демонстрировать пылесос, повторяя предложение номер 1 и, по возможности, номер 2. Этот ирландец мог бы стать лучшим продавцом фирмы, если бы не улучшил свои познания в английском.
Одна из самых грубых ошибок продавцов - излишняя словоохотливость, это профессиональная болезнь продавцов. Чтобы привлечь интерес - важно придать драматический оттенок предложению:
Original Shetland-Wolle!
Das einzige Gerausch, das Sie im Wagen horen, ist das Ticken der Uhr.
Sie haben hier eine Wagner-Aufnahme mit der gesamten Bayrether Festspielprominenz!
Mit diesen Orangen genie?en Sie die Sonne Kaliforniens!
Описания подобного рода должны, само собой разумеется, соответствовать действительности. Преувеличения вызывают недоверие, настораживают и отпугивают от покупки. Есть только противоположная тенденция: умаление (Understatement).
528
III. Склонность покупать (desire of possession):
Такая склонность порождается воздействующим на эмоциональном уровне призывом. "Kaufwunsche werden im Gefuhl, nicht im Gehirn geboren", - пишет Хайнц М. Гольдманн в своей книге "Wie man Kunde gewinnt". Продавец на этом уровне должен привести в пользу предлагаемого товара такие аргументы, которые удовлетворили бы не только особые запросы клиента, но и помимо того, вызвали бы у него приятные ощущения:
"Stellen Sie sich vor, Sie gewinnen durch PQ jeden Tag eine Stunde Zeit fur Ihr Hobby!"
"Sie fahren im Urlaub an die See und genie?en Fahrt und Meer erst richtig durch OX!"
"Ein geruhsamer, verdienter Feierabend nach des Tages Arbeit und dazu diesen guten Tropfen!"
"Stellen Sie sich vor, wie Ihr schones Gartenzimmer wirkt mit diesen Pflanzen am Fenster!"
"Der Anzug steht Ihnen, weil er sportlich ist!"

"Zeit sparen - Hobby ausuben konnen", "Urlaub machen", "Feierabend genie?en", "sportlich - elegant -jugendlich wirken" - это всё представления, внушаемые продавцом покупателю. Первая фаза этой стадии, -пробуждение желания купить (desire of possesion). Правда, сюда также входит необходимость представить клиенту убедительные доказательства ценности и необходимости предлагаемого товара. Если до этого преимущественно взывали к чувствам, то теперь на первый план выходит разум и рассудок. Экономичность, продолжительный ресурс, эргономика, облегчение в работе, экономия средств и времени, возможности поставки и оплаты могут оказаться теми объективными аргументами, которые полностью раскроют ценность и важность предлагаемого товара: Ein КС
529
schafft man sich nur einmal im Leben an, und deswegen ist es auch entsprechend haltbar und strapazierfahig konstruiert. Diese Maschine benotigt nur 50% des BetribsstofFes gegenuber den bisher von Ihnen benutzen. Die Bedienung konnen Sie einem angelernten Arbeiter anvertrauen, Sie brauchen keine hochbezahlten Fachkrafte mehr, weil jeder uberflussige Steuerungsmechanismus eingespart wird. Sie wahlen in aller Ruhe zu Hause die fur Sie und Ihre Familie wichtigen Artikel aus und brauchen deswegen nicht erst in die Stadt zu fahren.

IV. Завершение (action):
Если на этой ступени удалось затронуть чувства и заинтересовать разум клиента, то продавцу можно попытаться перейти к финалу (action). Условием для этого должны быть две вещи:
1. Клиент должен доверять продавцу, фирме и предлагаемому товару;
2. Клиент должен понять ценность и важность предлагаемого товара.
Если это достигнуто, то продавец может сделать покупателю следующие предложения относительно покупки: Sie wollen doch sicher schon wahrend Ihrer Urlaubsreise..., dann schlage ich als Liefertermin den Juli vor. Sie konnen die Ware heute abend noch erhalten. Ich kann Ihnen den Artikel gleich herausbringen lassen. Oft jedoch wird es notig sein, durch eine Alternativfrage zu ermitteln, ob der Kunde zum Kauf bereit ist: Bevorzugen Sie das rote oder blaue Desing? Mu?ten Sie die Ware sofort haben, oder genugt es, wenn Sie sie morgen erhalten? Sollen wir mit der Bahn schicken, oder holen Sie die Ware selbst ab? Ist Ihnen Bahrzahlung oder Bankdauerauftrag lieber?
Но даже на этой стадии клиент может быть ещё не готов к покупке, и продавец пытается с помощью
530
обобщения всех преимуществ предлагаемого товара ещё раз продемонстрировать клиенту ценность и важность для него приобретения. Подобное обобщение ориентируется на предложение, выделяя свойства товара, которые могут быть особенно ценными для клиента. Ставя вопросы, на которые клиент может отвечать "да" или "нет", продавец быстро выясняет, насколько клиент готов сделать покупку.
После продажи (Nach dem Verkaufsgesprach).
Покупка совершена, но разговор на этом ещё долго не заканчивается. Продавец может попытаться склонить клиента к дополнительным покупкам, которые, как правило, срываются из-за стереотипных вопросов: "Darf es sonst noch etwas sein?" Мы рекомендуем несколько индувидуализированных формулировок: Zu diesem sportlichen Anzug mu? ich Ihnen einfach noch diese Krawatte und Socken zeigen! Zu diesem Wein empfehle ich Ihnen dieses Geback. Darf ich Ihnen zu dieser Pfeife noch ein ebenso elegantes wie praktisches Pfeifengeschirr zeigen?
Независимо от того, купил ли клиент что-либо или так и не решился на покупку, разговор оканчивается любезным прощанием и благодарностью за посещение.
Если коммерческая беседа была проведена умело и соответствовала приведённым условиям, то клиент с удовольствием будет возвращаться за покупками к вам или продавец может всегда придти к своему клиенту как его друг, квалифицированный служащий своей фирмы и полномочный представитель своей профессии.
Интервью. Das Interview
Формой спланированной беседы, которая в последнее время приобрела широкое распространение, является интервью. Оно чаще всего используется в
531
журналистике; однако это хорошее средство в качестве тренировки для доклада или речи. В школах и учебных заведениях для взрослых его охотно используют, поскольку оно, с одной стороны, обладает живым характером, а с другой - весьма полезно. Обучающий эффект тройной: расширяется объективный кругозор, усваивается определённая рабочая методика (в данном случае - методика взятия интервью); развиваются речевые навыки. Привлекательность такой текстовой формы заключается в живом смешении объективного и личного.
Интервью целенаправленно и спланировано (ist gezielt und geplant). Его цель - возможно более компетентная информация широких слоев населения по актуальным проблемам. План интервью должен быть тщательно продуман, но начинается оно, как правило, по определённой схеме, овладеть которой совсем не сложно.
Подготовка интервью. Перед беседой интервьюер должен усвоить необходимые практические знания. Кроме того, он обязан владеть и уметь применять методику интервью. Обычно интервью дословно публикуются в газетах или журналах, причём, как правило, собеседник перед публикацией имеет возможность ещё раз ознакомиться с окончательным текстом. Очевидные ошибки, оговорки, погрешности убираются. Иногда в связи с газетной спецификой в тексте интервью приходится делать сокращения. Всё вместе взятое доказывает, что мы имеем дело с хорошо продуманным, тщательно спланированным и проведённым по определённым канонам разговором.
Прежде всего следует овладеть двумя основными техническими приёмами: умением правильно и последовательно выстроить материал и техникой постановки вопросов, специфически пригодной для интервью.
532
По композиции (die Gliederung) материала: обычно в интервью принято, как и почти во всех текстах, делить его на три основных части - вступление, главную часть и заключение. В вводной части говорится об актуальном событии. Основная часть интервью посвящена обсуждению этой проблемы с нескольких сторон. И здесь интервьюер придерживается своего плана, в соответствии с которым он ставит вопросы или направляет течение беседы. Он следит за тем, чтобы проблема рассматривалась с различных сторон. При необходимости он сам должен сформулировать проблему, если интервьюируемый уклоняется от этого. Но самое главное, чтобы опрашиваемый выходил за те рамки обсуждаемого вопроса, которые он сам перед собой поставил. Как точно должна выглядеть основная часть интервью, вряд ли кто скажет, поскольку это зависит от самого материала. В завершающей части ведущий беседу часто приводит личное высказывание интервьюируемого; иногда интервью завершается вопросом о частной жизни или по проблеме, которая не имеет непосредственного отношения к теме интервью.
Техника постановки вопросов:
Техника постановки вопросов: важно знание различных типов вопросов. Вольф Дитрих Йегель сгруппировал их следующим образом:
1. W-вопросы (W-Fragen oder gezielte Fragen), также называемые целенаправленными.
1. W-вопросы (W-Fragen oder gezielte Fragen), также называемые целенаправленными. Это вопросы, начинающиеся в вопросительных слов, как правило в немецком языке на w (wer, was, wie, warum, wo, wohin, woher, wievie, wodurch, wozu) и подразумевающих ответ по конкретной части проблемы. Ответ должен быть чётким, но, если это не повредит живости изложения, его можно дать и более развёрнутым. W-вопросы наиболее характерны для интервью.
533
2. Альтернативные вопросы (Entscheidungsfragen); ответом на них может быть или да или нет;
2. Альтернативные вопросы (Entscheidungsfragen); ответом на них может быть или да или нет; грамматически такой вопрос начинается с глагола, предиката (Sind Sie fur die Atomkraft?). Но для интервью подобные вопросы малопродуктивны. Немногословного собеседника таким вопросом не разговоришь, словоохотливый станет отвечать особенно обстоятельно, чтобы обойти чёткий ответ.
3. Наводящие вопросы (Suggestivfragen); они, так сказать, вкладывают ответ в уста собеседнику
3. Наводящие вопросы (Suggestivfragen); они, так сказать, вкладывают ответ в уста собеседнику ("Sie haben auf dem Parteitag die Resolution doch unterstutzt?"). Наводящие вопросы особенно действенны, когда необходимо подтолкнуть сдержанного человека на высказывание. Напротив, разговорчивый собеседник от такого вопроса тоже станет словоохотливым, что может не соответствовать замыслу интервью.
4. Риторические вопросы (tote Fragen); это констатация в форме высказывания,
4. Риторические вопросы (tote Fragen); это констатация в форме высказывания, обращенного к проблеме, иными словами, в форме вопроса ("Das hat sogar der Parteivorsitzende erklart"). Иногда они воздействуют на эмоционального партнёра как красная тряпка на быка; это тоже одна из их функций.
5. Комбинированные вопросы (kombinierte Fragen)
5. Комбинированные вопросы (kombinierte Fragen) объединяют констатацию с примыкающим к ней вопросом. Они не так провокационны.
6. Перебивающие вопросы (Unterbrechende Fragen).
6. Перебивающие вопросы (Unterbrechende Fragen). С их помощью прерывают многоречивого собеседника и возвращают его в нужное русло.
Приведённые здесь технические приёмы можно встретить почти в любом интервью. Мы проиллюстрируем их на интервью из одной местной газеты.
Образец интервью. Представленное ниже интервью на тему использования атомной энергии из "Блеккедер Цайтунг" от 19/20 марта 1979 г. Интервью посвящено важному и актуальному для местности Блеккеде собы-
534
таю: в соседнем городке Горлебен за несколько дней до того было начато разведочное бурение; одновременно в резиденции земельного правительства в Ганновере состоялся так называемый Горлебенский симпозиум, в котором приняло участие 60 учёных из всех земель, которые обменялись мнениями по проекту регенерации ядерного топлива в Горлебене. Bleckeder Zeitung. Frau Seifert, Sie gelten schon seit Jaren als strenge Kritikerin der Atomenergie und haben erst am vergangenen Wochenende durch einen Stand in der Stadt wieder darauf aufmerksam gemacht. Warum? Es gibt doch kaum eine Technologie, die so sicher und umweltfreundlich ist, zum Beispiel im Gegensatz zum Kohlekraftwerk? Sabine Seifert: Ich habe mich schon mehrere Jahre mit diesem Thema befa?t und mir ist deutlich geworden, da? wir Burger von Seiten der Betreiber, der HEW, NWK, Hastra, DWK, Deutsches Atomforum, Bundes- und Landesregierung bisher falsch oder ungenugend informiert wurden. Es stimmt zum Beispiel nicht, da? Atomkraftwerke sicher sind. Allein die zirka 30 ofiziell zugegebenen Storfalle im Jahre 1978 zeigen, da? radioaktive Verseuchung, Lecks und Schaden immer haufiger auftreten. Die Betreiber bestreiten keineswegs, da? bei Normalbetrieb radioaktive Stoffe aus Atomwerken austreten. Und gerade die radioaktive Strahlung ist bisher in ihrer Gefahrlichkeit besonders fur Ungeborene, Kinder und Alte unterschatzt worden.
BZ: Warum betonen Sie so die Gefahrdung durch Atomernergie? Was ist mit den 15 000 jahrlichen Verkehrstoten?
Frau S.: Ich ware die letzte, die den Verkehrstod verniedlicht. Jedoch ist der Vergleich eines gro?en Atomkraftwerksunfalls, der durchaus in naher Zukunft moglich ist, mit der Zahl der Verkehrstoten fur meine Begriffe pervers und frivol: Bei Verkehrsunfallen handelt es sich jeweils um eine geringe Zahl von Opfern, und den
535
Uberlebenden kann geholfen werden. Bei einem Reaktorunfall ist dies unmoglich wegen der Riesenzahl der gleichzeitig Geschadigten. Denken Sie an Hiroshima.
BZ: Wenn Sie sich gegen Atomenergie aussprechen, mu?ten Sie nicht damit rechnen, da? unser Energiebedarf eines Tages nicht mehr gedeckt werden kann?
Frau S.: Im Juli 1978 waren 7 von 10 Kernreaktoren wegen Storungen ausgeschaltet. Man mu? doch staunen, da? dabei kein einziges Licht ausging. Die Versorgungslucke wird es auch kunftig nicht geben, weil wir auf jeden Fall genug Kohle fur Jahrhunderte haben und wenn die Alternativen ausreichend gefordert werden: Sonnenkollektoren, Sonnenzellen, Warmepumpen, Wasserzerlegung, Methan aus Abfallen, Methanol fur Kraftfahrzeuge, aus dem Mull der Stadte, Erdwarme und Windenergie u.a. mehr.
BZ: Brauchen wir nicht mehr Energie, um unsere Arbeitsplatze zu sichern?
Frau S.: Mehr Stromerzeugung bewirkt genau das Gegenteil: namlich Rationalisierung und damit Verlust von Arbeitsplatzen.
BZ: Was hat es mit dem umstrittenen Projekt in Gorleben auf sich?
Frau S.: In Gorleben soll eine Wiederaufbereitungsanlage fur abgebrannte Brennelemente aus Atomkraftwerken und ein Endlager fur hochradioaktiven Mull errichtet werden. (Die Befragte au?ert sich des weiteren ausfuhrlich uber das Gorleben-Projekt aus ihrer Sicht.)
BZ: Was ist Ihre personliche Folgerung fur die Zukunft?
Frau S.: Vor allem Energiesparen ist notwendig! Ich versuche dies zu praktizieren und mich dafur einzusetzen. Ich habe zum Beispiel nach dem Sinn der Festbeleuchtung zu Advent gefragt. Ich habe Wiederverwertung von Altpapier angeregt und die Aufstellung eines Altpapiercontainers gefordert. Ich selbst koche auf dem
536
Gasherd, was eine Energiekostenersparnis von 22% gegen Elektroofen darstellt. Und ich fordere eine Geschwindigkeitsbeschrankung auf 80 oder 100 Stundenkilometer und einen autofreien Sonntag im Monat...
BZ: Frau Seifert, wir danken Ihnen fur das Gesprach.
Вводная часть интервью была посвящена сенсационному для маленького городка событию, когда жительница установила на ярмарочной площади Блеккеде стенд, на котором поместила материалы, агитирующие за её убеждения. В "комбинированном вопросе", как это часто делается для завязки интервью, репортёр кратко её представляет и спрашивает о побудительных мотивах ("Warum?"). Дополнительно задаётся провокационно-привлекательный "риторический вопрос", повествовательное предложение, которое должно вызвать ответную реакцию и тем самым завязать беседу.
Опрашиваемая оказалась хорошо информированной, а также разговорчивой. Интервью не вызвало у репортёра затруднений (это было ему известно ещё до интервью).
За вводными высказываниями следуют два W-вопроса репортёра ("Warum?" "Was ist mit..."). Исчерпывающие ответы следуют в заранее продуманной последовательности.
Следующий вопрос ("... Mussen Sie nicht damit rechnen...") лишь внешне альтернативный; на деле это наводящий вопрос, предоставляющий опрашиваемой возможность разъяснить свою позицию.
И следующий вопрос ("Brauchen wir nicht mehr Energie...") как и предыдущие - комбинирование наводящего и альтернативного вопросов. Реакция на них тоже, вероятно, заданная: интервьюируемая охотно даёт информацию и сообщает о своей позиции. Некоторые последующие W-вопросы мы опустили в
537
нашем отрывке. Тем не менее тактика репортёра ясна - побудить опрашиваемого сказанное вскользь углубить, неясное дополнить, а главное - высказать своё мнение.
Заключительный вопрос направлен лично на интервьюируемую, обращен к её окружению, даже на домашнее хозяйство. Также искусен и взгляд "в будущее".
Несомненна благожелательная позиция репортёра; к тому же критические вопросы ничего бы не изменили.
Обучающие беседы. Das Lehrgesprach
Древней формой диалога является обучающая беседа (древнегреч. dialogos - разговор двух). Сегодня этим словом обозначают, как формулирует один словарь по педагогике, "die Form des Lehrverfahrens, bei dem das Wechselgesprach zwischen Lehrer und Schuler vorherrscht; es ist die bei fortgeschrittenen Schulern angemessene Form der Stoffverarbeitung und Vertiefung im Klassenunterricht."
Образовательные беседы начинаются уже в детстве. Ребёнок как существо духовное нуждается во внимании взрослого. Воспитывающий, в большинстве случаев это отец и мать, разговаривают с ребёнком, что-то объясняют ему, описывают, задают вопросы и отвечают. "Es gibt, - говорит один известный педагог, -keine Erziehung ohne den Dialog zwischen dem Erzieher und dem Kinde oder Jugendlichen, wobei Offenheit und Bereitschaft zum Zuhoren von beiden gefordert werden mussen."
Если современная беседа-дискуссия на занятии (Unterrichts gesprach) характеризуется тем, что ведётся между учениками, когда учитель не руководитель обмена мнениями, а собеседник, то прежняя обучающая беседа (Lehrgesprach) обнаруживает совсем иные черты.
538
Поэтому современная учебная беседа-дискуссия -всего лишь разновидность дискуссии; в данной главе мы не будем этого касаться.
Совсем иное дело - обучающий разговор с учителем в качестве авторитарного ведущего диалога. Такая форма беседы, очень поучительная для нас, имеет почтенный возраст.
Диалог Сократа.
Сократ, древнегреческий философ (470-399 до Р.Х.), чьи беседы с учениками - сегодня мы сказали бы со студентами - были записаны основателем идеалистической философии Платоном (427-347 до Р.Х.), тоже одним из его учеников. "Сократический метод" - это та форма диалога между учителем и учеником, когда последний незаметно для него выводится на путь, избранный для него учителем. Учитель утверждает, что "ничего не знает" и получает знания от других. Сам он участвует в беседе только ставя вопросы. Сократ сравнивает свой метод обучения помощью вопросов с работой повивальной бабки: "Ich bin zwar Geburtshelfer, kann aber nicht selber gebaren. Ich helfe anderen zur Weisheit, aber ich habe selbst keine".
В одном из диалогов Платон заставляет Сократа беседовать с Горгием, знаменитым и весьма самовлюблённым учителем красноречия об ораторском искусстве.
Sokrates: Wohlan, du behauptest also, du verstundest dich auf die Redekunst und konntest auch einen anderen zum Redner machen. Auf was fur Dinge bezieht sich nun die Redekunst - so wie sich die Weberei auf die Herstellung von Kleidern bezieht? Oder tut sie das nicht?
Gorgias: Doch.
Sokrates: So sag denn: durch Reden woruber? Was unter allen Dingen bildet den Gegenstand der Worte, deren sich die Redekunst bedient?
539
Gorgias: Die wichtigsten Angelegenheiten der Menschen, Sokrates, und die besten.
Sokrates: So antworte mir: was ist das, von dem du behauptest, es sei fur die Menschen das hochste Gut, und du konntest es hervorbringen?
Gorgias: Es ist das, Sokrates, was in Wahrheit das hochste Gut bedeutet. Die Menschen verdanken ihm nicht nur ihre Freiheit, sondern auch, da? sie uber andere herrschen konnen, ein jeder in seinem Staat.
Sokrates: Was meinst du damit?
Gorgias: Da? man imstande ist, mit Worten zu uberreden, vor Gericht die Richter, im Rat die Ratsherren, in der Volksversammlung die versammelten Burger und so bei jeder anderen Zusammenkunft, wo es nur eine politische Versammlung geben mag. Und dank dieser Fahigkeit wird der Arzt dein Sklave sein, und der Gymnastiklehrer wird es sein, und bei dem Geschaftsmann wird sich herausstellen, da? er nicht fur sich selbst, sondern fur einen anderen Geld verdient: fur dich, der du reden und die Menge uberzeugen kannst.
Sokrates: Nun, Gorgias, scheinst du mir ganz genau erklart zu haben, was fur eine Kunst du unter Redekunst verstehst. Wenn ich recht verstehe, behauptest du, die Redekunst sei Wirkerin der Uberredung, und ihre ganze Tatigkeit gehe in der Hauptsache darauf hinaus. Nun sage mir, was fur eine Uberredung bewirkt nun Redekunst, und wozu wird sie vorgenommen?
Gorgias: Mich dunkt, Sokrates, sie sei die Kunst der Uberredung vor den Gerichtshofen und vor anderen Versammlungen der gro?en Menge, und sie befa?t sich mit dem, was gerecht und ungerecht ist.
Sokrates: Bist du der Meinung, das sei dasselbe: etwas gelernt und erkannt zu haben und etwas auf Treu und Glauben hinnehmen oder Verstandnis und personlicher Glaube? Oder ist etwas Verschiedenes?
540
Gorgias: Ich glaube freilich, es sei etwas Verschiedenes, Sokrates.
Sokrates: Willst du also, da? wir zwei Arten von Uberredung annehmen, die eine, die Glauben erweckt ohne Wissen, die andere aber, die zum Wissen fuhrt?
Gorgias: Ja.
Sokrates: Welche von diesen beiden Arten der Uberredung bewirkt nun die Redekunst uber das Gerechte und Ungerechte vor den Gerichtshofen und den anderen Versammlungen? Die, aus der das Glauben ohne das Wissen entspringt, oder die, aus welcher das Wissen kommt?
Gorgias: Ganz gewi? doch die, aus der das Glauben kommt, Sokrates.
Sokrates: Die Redekunst ist also offenbar Wirkerin einer das Gerechte und Ungerechte betreffene Uberredung, die auf dem Glauben und nicht auf der Belehrung beruht.
Gorgias: Ja.
Sokrates: Der Redner kann also die Gerichtshofe und die anderen Versammlungen uber das, was gerecht und ungerecht ist, nicht belehren, sondern blo? Glauben erwecken. Er konnte ja auch gewi? so viele Leute in der kurzen Zeit kaum uber so viele wichtige Dinge belehren.
Gorgias: Allerdings nicht.
В данной беседе нас интересуют два момента: содержание и форма.
Сначала о содержании: у диалога подзаголовок "Об искусстве красноречия". Краснобай Горгий под давлением искусно поставленных вопросов вынужден согласиться, что речь сама по себе не имеет ценности, о чём он не хотел бы признаться. В представленном отрывке диалога Сократ доказывает, что риторика есть средство образования; она соотносится, выражаясь языком математики, с правосудием "как кулинария с медициной"; ибо кулинария, казалось бы, должна поддерживать
541
здоровым тело, но на деле вредит ему; она нацелена на удовольствие, а не на пользу. Точно так же обстоит и с красноречием.
Всё более настойчивыми вопросами Сократ далее добивается того, что собеседник постепенно признаёт слабость своей позиции. А Сократ на место рафинированной техники риторов и софистов помещает метод поиска окончательных принципов бытия с помощью диалектики.
Если же перейти к форме, то прежде всего обращает внимание разновидность диалога. Это такая форма беседы, в которой Сократ (или ученик его Платон) свою философию - здесь действительно уместно сказать - удачно "сбывает". Диалектический метод (die dialektische Methode) основывается на том, что идеалист Платон предполагает у своих ближних равные идеалы; это тот принцип, на котором Платон строит свои диалоги. Они должны обретать в самих себе доброту, истину и красоту. Но он был хорошим психологом, собеседника он видит не абстрактно, а как определённую личность, и он в состоянии поставить себя на его место. А эта способность является условием хорошей беседы.
ДИСКУССИИ. DISKUSSIONEN
Дискуссия с её бесчисленными вариантами и весьма разнообразными целями воздействия представляет собой рискованную форму беседы. Почти всегда она требует предельной собранности, и как оратор, так и ведущий дискуссии в равной степени должны основательно владеть её предметом.
Как форма беседы дискуссия может быть использована в любой момент и в любом месте. Независимая от социальных структур, во всех сферах повседневной жизни она как у себя дома. И всё же она в
542
большинстве случаев является плодом организованных рассуждений. Дискуссия (лат. discutere - ударять друг друга) возникла в парламенте; она легитимное дитя демократии. Правда, противоборство в больших парламентах мира сегодня уже не является дискуссией в чистом смысле слова, а скорее схваткой по какой-либо проблеме ради самой проблемы. В объединённых парламентах, напротив, ещё бушуют оживлённые и плодотворные дебаты. Внутрипартийная жизнь тоже знает острые столкновения. Но особенно оживлённы и плодотворны дискуссии там, где они проводятся с целью отыскания истины: в виде дискуссий на сцене, форума. В качестве игры, средства обучения умению вести дискуссию рекомендуются "формализованные дискуссии".
Советы участникам дискуссии
Каждый гражданин может оказаться участником той или иной дискуссии, то ли в активной, то ли в пассивной форме. Поэтому необходимо знать о технике ведения дискуссии.
Мы советуем обратить внимание на следующие пункты. Тот, кто овладеет ими, сделает первый верный шаг к овладению навыками ведения эффективной дискуссии.
Овладейте своим материалом! К дискуссии это имеет не меньшее отношение, чем к речи. Необходима основательная подготовка по её теме. Нет ничего позорнее, ничто так не отдаляет от достижения цели дискуссии, как натужные поиски подходящего контраргумента. Возражение, правильный ответ должен быть объективно обоснован и дан быстро. Для этого необходимо основательное знакомство с материалом и прежде всего сведениями, находящимися на его периферии.
543
Подготовьтесь к возможным контраргументам! По
меньшей мере одну часть вероятных вопросов и контраргументов соперника по дискуссии можно предвидеть. При подготовке на листочке бумаги записываются предположительные возражения, а напротив -уже уточнённые ответы на них. Это нужно проработать так основательно, чтобы аргумент и контраргумент хорошо осели в памяти.
Подготовьтесь к своему противнику по дискуссии!
Серьёзный соперник может быть побеждён лишь его же оружием, а именно - самыми лучшими аргументами. Но с самого начала можно рассчитывать на какое-то количество общих фраз, неизбежных в дискуссии, которыми при подготовке лучше всего пренебречь как несущественными. Особенно неприятны такие пассажи, с помощью которых страстный полемист, постоянно используя одни и те же аргументы, ловко уходит от темы дискуссии, чтобы оседлать своего любимого конька. Самое неприятное, что такие краснобаи неистощимы и раздражают слушателей, если ведущий дискуссии или собрания не умеет поставить их на место.
Разгадайте своего противника!
Полемисту следует отказаться от своих пристрастий и убеждений, чтобы суметь сначала поставить себя на место противника. Дискуссия тоже поединок, но мы побеждаем противника не оружием, как на дуэли, и не кулаками, как в боксе; борьба развертывается в духовной сфере и одним из видов интеллектуального "оружия" является умение посмотреть с точки зрения соперника.
Будьте готовы нанести удар!
Впрочем, это проще сказать, чем сделать. Для самоутверждения, особенно на политическом поприще, это основное качество. Иногда это связано с юмором, но чаще всего, это скорее пропитано сарказмом. Хорошим подспорьем в
544
этом деле может оказаться чтение протоколов парламентских заседаний или посещение городских советов, которые регулярно проводятся повсеместно.
Говорите кратко и по существу!
То, мы позже хотим сказать для структуры речи, о её вводной части и заключении, не совсем подходит для дискуссионного выступления. Любые ненужные отступления при использовании фактов раздражает публику, входит ли это в замыслы оратора? Любое отклонение снижает воздействие приводимых аргументов.
Будьте корректны!
В столкновении мнений легко утерять объективность точки зрения, форма дискуссии становится полемичной. Демагогическими уловками некоторые ораторы пытаются любой ценой навязать своё мнение публике. При этом удаляются от собственной темы и стремятся уже не убедить, а всеми средствами переговорить соперника. Насколько мы должны бороться с подобной демагогической порослью, где только её не встретим, так нам и следует быть корректными при ведении дискуссий.
Ведущий дискуссии (Der Diskussionsleiter)
Ведущим дискуссии открывается, ведётся и закрывается мероприятие. Поэтому следует сначала обговорить его качества и задачи, стоящие перед ним.
Руководитель дискуссии избирается или назначается, но, в любом случае, участники беседы подчиняются ему добровольно и безусловно. Критика со стороны участника во время дискуссии бестактна и вообще недопустима, по окончании же в целом возможна и оправданна.
Существуют ли идеальные ведущие дискуссий? Сложно описать необходимые качества, поскольку он должен обладать многочисленными взаимоисключающими дарованиями и свойствами.
545
Авторитет как важнейшая предпосылка (Autoritat als wichtigste Voraussetzung).
Самое важное - естественный авторитет, исходящий от цельной личности.
Именно им, ведущим дискуссии или собрания, определяется её течение. Уже первыми своими словами он должен внушить чувство уверенности. Но эта уверенность не должна вести к диктаторству, при этом следует сохранять уважительное отношение к каждому участнику дискуссии.
Организаторские способности (organisatorische Fahigkeiten).
Немаловажны известные технические и организаторские навыки, связанные с ведением собраний: дар постоянно видеть весь зал, замечать участников, просящих слово, водворять спокойствие перед выступлением. Эти и множество других задач, которые ещё будут рассмотрены ниже, поддаются освоению; известная рутина в этом деле существенно облегчает задачу ведения дискуссии, она даже помогает преодолеть некоторые недостатки характера - скажем, отсутствие склонности к руководству.
Предрасположенность к логическому мышлению (Sinn fur logisches Denken).
Сконцентрированность в последовательном мышлении - важное качество ведущего дискуссии; он должен выработать её в себе и требовать от дискутирующих участников. Таким образом, его задача заключается в постоянном самоконтроле и наблюдением за развитием мысли у остальных.
Чувство меры (Sinn fur richtige Ma?stabe).
Верная оценка участников является необходимой предпосылкой ведения дискуссии. Прежде всего следует соблюдать два условия: давать возможность высказаться и внимательно слушать!
Готовность к компромиссу, пока он в интересах дела, отличает опытного ведущего дискуссии.
546
Соблюдение интересов всех сторон (Berucksichtigung aller Interessen).
Чем объективнее ведётся беседа, тем реже возникают обидные конфликты. Правда, основанием их выступает подспудный скепсис относительно справедливости его собственных убеждений. Ведущий дискуссии подчиняется тем же самым законам целесообразности, что и все остальные участники.
Ошибка, которую часто совершают все начинающие ведущие, заключается в том, что отдают предпочтение тем, кто охотно и много говорит. Это чаще всего случается в том случае, когда дискуссия грозит стать вялой и утомительной и ведущий поневоле чувствует себя обязанным активным участникам. Однако всегда можно выявить застенчивых участников дискуссии, которые способны сделать существенный вклад в развитие дискуссии, но робеют попросить слово. Выявить их и вовлечь в беседу - прекрасная и благодарная для ведущего задача.
Публичные дискуссии. Offentliche Diskussionen
Дискуссия - это обсуждение спорного вопроса, проблемы всеобщего значения. В то время как обычная беседа не требует подготовительной работы, для дискуссии требуются хорошо подготовленные участники. Как правило, при дискуссии образуются две "партии", представляющих доводы и контрдоводы по какой-либо обсуждаемой теме. Таким образом, дискуссия имеет характер противоборства. С одной стороны, это заставляет играть по определённым правилам. С другой стороны, все участники должны не забывать, что речь идёт о совместных усилиях для достижения истины.
547
Правила ведения дискуссии (Spielregeln fur die Durchfuhrung).
Для участников дискуссии (fur die Diskussionsteilnehmer):
1. Участники дискуссии должны заранее хорошо ориентироваться в теме или проблеме дискуссии;
2. Ориентирование означает не просто сбор материала; оно также требует умения полемизировать по проблеме;
3. Подготовьте листочек с тезисами - для возможного прочтения - и держите его так, чтобы в нужный момент он оказался под рукой.
4. Участник дискуссии должен добровольно и безоговорочно подчиняться ведущему.
Для ведущего дискуссию (fur den Diskussionsleiter):
1. В качестве "хозяина" он может отдавать распоряжения и при необходимости иногда отходить от руководства.
2. Он открывает дискуссию.
3. Если он предполагает, что слушатели колеблются, он также формулирует первый вопрос (который должен быть заранее подготовлен).
4. Участник высказывается лишь тогда, когда руководитель даст ему слово. Реплики с места допускаются, но должны удерживаться в определённых рамках.
5. Слово даётся в порядке очерёдности заявки на выступление. Однако ведущий может нарушить очерёдность, например, при реплике, уточнении или вопросе.
6. Кроме очередного выступления, можно дать слово "к регламенту ведения" дискуссии, то есть внести предложение по ведению дискуссии (завершение дебатов; сокращение времени, отводимого на выступление).
548
7. Ведущий вправе сам сократить время выступлений. Многословных ораторов он может лишать слова.
8. При личностных нападках или отклонении от темы ведущий сначала обязан сделать предупреждение. Если выступающий не следует призыву, ведущий лишает его слова.
9. Неясные высказывания ведущий обязан уточнять.
10. Ведущий определяет конец дискуссии.
11. Ведущий закрывает дискуссию. При этом он может подвести её итоги.
Ход дискуссии (Ablauf einer Diskussion).
Успех проведения дебатов мало зависит от внешнего оформления. Расположение участников зависит от вида дискуссии; она может проводиться за длинным, круглым столом или же участники могут сидеть в каком-либо ином порядке на стульях или в рядах в зале. Для плавного течения дискуссии важен также внешний порядок (отсутствие внешних шумов, тишина в зале).
Дискуссия часто начинается с доклада. Иногда он дополняется содокладом. После основного доклада участникам следует обязательно предоставить перерыв. Тогда участники перед вступлением в дискуссию смогут в кулуарах обсудить личность и доклад выступавшего.
Особое значение в дискуссии имеет её завершение. Итоги могут быть, как уже говорилось, подведены ведущим. Если дискуссию предваряли доклад или доклад с содокладом, то заключительное слово может быть предоставлено докладчику и содокладчику. Но резюме в любом случае делает ведущий; после заключительного слова докладчика и содокладчика он ещё раз подводит итоги.
Известно, что дискуссии проводятся ради их содержания. Выработка единого мнения, компромисса,
549
как правило, не является главной задачей дискуссии. Это скорее свойственно другой её разновидности, дебатам.
Методика аргументации (Methodik der Argumentation).
Для того, чтобы в ходе дискуссии добиться чего-то, не достаточно просто перечислить аргументы. Аргумент, чтобы он был действенным, должен отвечать двум условиям: он должен быть обоснованным и соответствующим образом сформулирован. Цель аргумента - как можно убедительнее обосновать оценку явления.
Правильно аргументировать нельзя научиться за один день. Для этого необходим длительный учебный процесс. Но для обучающихся можно сформулировать некоторые основные принципы аргументации, а им по возможности следовать этим правилам.
Основные правила аргументации:
1. Аргумент должен основываться только на фактах, наблюдениях, сообщениях, результатах исследований, статистических данных.
2. Единичные случаи в качестве доказательств могут приводиться лишь как исключения.
3. Аргументы должны действительно подкреплять утверждение; они точно соответствуют ему, а не находятся на периферии.
4. Если аргумент ссылается на какую-то норму, то она должна быть действительно общеизвестной. Следует учитывать, что нормы и стандарты изменяются с течением времени и изменениями в обществе.
5. Цитата может быть использована в качестве аргумента только в том случае, если её автор пользуется среди участников дискуссии авторитетом.
6. Осторожнее обращайтесь с пословицами и подобными выражениями; они могут оказаться вышед-
550
шими из употребления, поскольку социально обусловлены.
Методика контраргументации (Methodik der Gegenargumentation).
При ведении дискуссии особо важным составным элементом является защита от доводов противника. Здесь та же история, что и с навыками аргументировать: техникой контраргументации овладевают после определённых тренировок. И здесь существуют некоторые приёмы, которые следует отметить и которыми нужно пользоваться:
Приём опровержения (die Bestreite-Technik): вы оспариваете приведённые противником доказательства, ставя под сомнение их полностью или частично. При этом используют "голые факты".
Приём возражения (die Widerspruchs-Technik): в цепочке аргументов вашего противника вы отыскиваете отдельные противоречия и тем самым ставите под вопрос всю совокупность его доказательств. Например, вы можете поставить под сомнение причинно-следственную связь его рассуждений, то есть связь между причиной и её следствием, переворачивая её.
Приём обратной стороны (die Kehrseiten-Technik): вы демонстрируете "оборотную сторону медали". Если аргументация в целом рассматривается как позитивная, вы превращаете её в негативную. На клеветническое утверждение соперника вы можете ответить тем же; однако подобный метод не может использоваться до бесконечности, так как это оружие быстро затупляется.
Приём расчленения (die Zergliederungs-Technik): вы изымаете из высказывания отдельные элементы аргументации и разбиваете их. Этот приём ещё называют "смотря по обстоятельствам" - методом. Например, когда в дискуссии по ограничению скорости на автобанах общество автолюбителей заговорило об ущем-
551
лении прав и свобод, противники на это ответили: "свобода давить других?"
Приём уклонения (die Ausweich-Technik): вы не соглашаетесь с определёнными, вам неприятными доводами. Вы можете сослаться на скрытый смысл утверждения или обоснования своего соперника, намекнув на его политические или мировоззренческие мотивы, его личную пристрастность или даже личные качества. Правда, подобные методы не совсем корректны, особенно когда речь заходит о свойствах характера.
Формы дискуссии. Formen der Disskussion
В демократических обществах дискуссии зарекомендовали себя как важнейшее средство коммуникации. Они проводятся как закрыто, так и публично. Существуют дискуссии, в которых принимает участие узкий круг или большая аудитория. Особое значение имеют дебаты или дискуссии в парламентах, среди них выделяются те, что проводятся в ландтагах и бундестаге.
Общая дискуссия (die allgemeine Diskussion).
Наиболее продуктивными для широкого круга участников, несомненно, являются общие дискуссии, свободные дискуссии, которые держатся в стороне как от злободневных политических вопросов, обсуждаемых в парламенте, так и меркантильных притязаний разного рода конференций. Подобные конференции могут проводиться за круглым столом или, при большом числе участников, в зале.
Обычно вначале делается доклад, в котором выступающий очерчивает круг вопросов, обычно схематично, чтобы положить начало дискуссии. Сложнее, но более интересно, когда вводная часть начинается с доклада и содоклада, причём второй оратор оказывается в весьма затруднительном положении, поскольку ему необходимо привести контраргументы к
552
первому выступлению без предварительной подготовки.
Разумеется, дискуссия может быть начата и без вступительной речи. Тогда открытие её возлагается на ведущего, который излагает предложенные для дебатов вопросы и, желательно, делает это в слегка провоцирующей форме. Дискуссия вслед за этим предназначена для разъяснения и углубления сообщённых оратором (или ораторами) сведений и мнений, их обогащения новыми идеями и мнениями и постановки новых вопросов.
Главная ответственность за удачное проведение свободной дискуссии в целом возлагается на ведущего (или, если такового не имеется, на докладчика). Разумеется, хороший доклад задаёт тон всей дискуссии. Ведь в ходе её всё время приходится опираться на содержание доклада, и только один докладчик в состоянии дополнять пробелы, устранять недоразумения, исправлять ошибки.
Если же дискуссия, несмотря на старания ведущего и докладчика, выходит из нужного русла, существует решение - по предварительной договорённости один из участников выступает в роли подсадной утки и подаёт реплики из зала, от публики. Что поделаешь, любая дискуссия - это тоже немного игра.
Дискуссия на сцене (Podiumsdiskussion).
Плодотворной и полезной для неосведомлённых людей является форма дискуссии "за круглым столом" (например, на телевидении) или на сцене (перед публикой). В любом случае небольшому числу специалистов (от 3 до 8) предлагают выступить перед устроителями - на телевидении, в высшей школе или молодёжной организации - на одну (в большинстве случаев, актуальную) тему. Общий ход беседы в общих чертах обговаривается заранее; это необходимо ещё и потому, что в
553
большинстве случаев, особенно на телевидении, время строго ограничено.
Роль ведущего беседу может быть двойственной. Попробуем изложить по порядку: 1. Ведущий дискуссии - нейтральный, беспартийный третейский судья, у которого в руках все нити, который даёт слово выступающему и может прервать, который подводит итог беседы, но который не высказывает своего личного мнения (в чистом виде - это тип спикера парламента); 2. ведущий равноправно принимает участие в дискуссии, но исполняет при этом и функции председательствующего; он может и должен высказывать собственный взгляд и тем самым оказывает существенное влияние на течение дискуссии - такой тип ведущего называют модератор (der Moderator, от лат. moderare - умерять, сдерживать).
Слушатель в зале имеет возможность по окончании дискуссии принять в ней участие и высказать свою точку зрения. Но в большинстве случаев это малопродуктивно.
Публичная дискуссия (Forumsdiskussion).
Во время неё сидящие на сцене специалисты выступают и отвечают на вопросы аудитории. Темы, в большинстве своём животрепещущие, вызывают лавину вопросов самой постановкой проблемы и тем самым требуют большого числа специально подготовленных людей; это хороший повод для подобных публичных встреч. В отличие от прочих форм дискуссии, "график" её зависит лишь от круга обсуждаемых проблем; свобода задающих вопросы ограничена довольно произвольно. Управление подобной вольницей - забота руководителя дискуссии.
Парламентские дебаты (Parlamentsdebatten).
При слове "парламент" у большинства в сознании возникает образ высших законодательных собраний, в Герма-
554
нии - это бундестаг и ландтаги; но парламентами являются и районные, и городские собрания, и местное самоуправление, комитеты самоуправления в больничных кассах, школах, университетах. Это те места, в которых начинающий оратор может попытать себя, не опасаясь провалиться от стыда сквозь землю. С другой стороны, в высших парламентах выступают лучшие ораторы, и поскольку обсуждаемые там проблемы часто имеют важнейшее государственно-политическое значение, каждому произнесённому в них слову придаётся большое значение.
Дискуссии в союзах и организациях (Diskussionen in Vereinen und Organisationen).
Намного важнее, чем парламентские дебаты, для обучающихся дискуссии, которые ежедневно и повсеместно проходят в арендуемых залах ресторанов, муниципалитетов и клубных помещениях. Здесь, начиная с маленьких проблем повседневной жизни, можно многому научиться и - если есть желание и время - активно работать. Возможно, пристрастие некоторых людей к "клубовщине" и вызывает усмешку, но именно здесь, без сомнения, приобретаются основательные навыки в искусстве красноречия и ведении дебатов на высоком и высшем уровне. В любом местечке Федеративной республики, например, имеется свой городской или деревенский парламент - в соответствии с конституцией земли, у него различные названия: городской совет, городской парламент или городское представительство. Поэтому обучающемуся можно посоветовать принимать участие в подобных мероприятиях.
ОБУЧЕНИЕ РЕЧИ. REDESCHULUNG
Художественные дарования встречаются редко. Когда речь в её высшем проявлении возвышается до произведения искусства, то только гений слова может
555
придать ей эту совершенную форму. Люди с такими выдающимися данными создают литературные шедевры, своим словом изменяют мир, околдовывают своих слушателей. Но и любой нормальный, среднеодарённый человек способен нормальным языком выразить свои мысли на определённую тему и высказаться перед аудиторией. Нужно только развить имеющийся речевой аппарат, усовершенствовать его. Но для этого человеку помимо простого овладения языком нужны ещё специальные знания, которые он едва ли может получить в повседневной жизни - некоторые основные познания в психологии, физиологии (дыхание и речевые органы), а также по речевой технике.
Типы ораторов. Rednertypen
Ни одно человеческое существо не подобно другому. Так и манера говорения и речи у разных людей различны. Ясно одно: для ораторского дарования одни определённые по своему характеру задатки являются выгодными, другие - нет.
Мы в состоянии использовать определённые, всесторонне рассмотренные наукой психологией, признанные типологии. Тип всегда нечто схематическое. Но с их помощью мы можем обрести известный кругозор, который будет полезен нам при оценке необходимых ораторских качеств.
Психологические типы. Psychologische Typen
Психолог и психотерапевт К. Г. Юнг описал оба типа характеров как интровертивный и экстравертивный. Слова легко объяснить и они в своих основных чертах легко поддаются толкованию. Экстравертивный (лат. extra - вне, vertere - поворачиваться) означает "повёрнутый наружу", или точнее говоря: обращённый к миру; интровертивный (лат. intra - внутрь) -"обращённый вовнутрь", обращенный внутрь себя.
556
Экстравертивный человек пытается постичь, что он встретит там, "снаружи", в миру, в нём он получает заряд для своей деятельности. Он легко вступает в контакт с людьми. Напротив, интроверт в основном занят собственным Я; внешнему миру он не придаёт большого значения. Если мы при всём упрощении, которое мы можем допустить при такой типологии, сделаем выводы, то станет ясным, что экстраверт более предрасположен к речевой деятельности, особенно к выражению мнения, поскольку его сила воздействия сильнее, чем у тех, кто развёрнут в себя. У последнего большая предрасположенность к теоретической работе и склонность к дискуссиям. Но в целом, всё же у эсктраверта лучшие данные для речевой деятельности.
Конституция человека. Konstitutionstypen
Под "конституцией" (лат. constatuere - составлять, собирать, constitutum - собранное, упорядоченное) понимается общее физическо-моральное состояние человека относительно его работоспособности, сил, его реакции. Между физическим состоянием, которое является результатом наследственности человека, и состоянием организма в настоящий момент - и способностью к ясному мышлению и эффективному воздействию на других существует тесная взаимосвязь.
Национальный тип. Nationaltypen
Различия в ораторских способностях существуют и среди народов. Известны сетования на ограниченные ораторские способности немцев; им больше свойственно исследовательское мышление и запись своих соображений "в укромном уголке", вдали от шумных сборищ. Но сегодня, во времена массовых средств информации (прессы, кино, телевидения, радио) про-
557
исходят заметные изменения в отношении народа к речевой деятельности.
В том, что северные народы чтут красноречие как естественное народное достояние - правда, в обычном понимании - любой посещающий Англию может убедиться в Гайд-парке в Лондоне, где каждый любитель публичных выступлений может предаться своей страсти и выступить с речью или пуститься в дискуссию.
В целом же, конечно, в искусстве поговорить преуспевают южане с их открытым нравом и предрасположенностью к описательности. Большая подвижность романских языков вносит свой вклад в этот природный дар, как и публичность повседневной жизни, которая большей частью проходит под открытым небом.
Становление оратора. Die Schulung zum Redner
Поскольку задатки к говорению и речи имеются у каждого человека, большое число людей может изучить технику полного владения словом перед большой аудиторией. Обучение ораторскому искусству включает в себя постоянные физические, психические и психологические упражнения.
Физические упражнения. Korperliche Ubungen
Отправная точка учебной методики по речевой деятельности - это упражнения по овладению телом и своими движениями. Следует не забывать, какое большое влияние на наше впечатление об ораторе производит его манера появления. Оратор, продолжительное время находящийся перед слушателями, даёт бесконечно большое число поводов для нападок и критики его манеры держаться, движений.
Чтобы в ходе выступления уметь держать себя свободно и непринуждённо, чтобы овладеть экономной, но оттого и более эффективной жестикуляцией, необ-
558
ходима регулярная гимнастика в разумных пределах. Ежедневные занятия незаметно и без особой для вас нагрузки исправят вашу осанку, повысят работоспособность. Какую при этом использовать методику упражнений (Loheland, Bode, Mezler, Mensendieck и др.) - не имеет принципиального значения.
Речевые упражнения. Sprachubungen
Интенсивная самостоятельная работа может весьма существенно облегчить овладение этим искусством. Методы настолько разнообразны, насколько разнообразны личности педагогов. Но ученик должен твёрдо усвоить, что речь - это не значит "без труда обо всём произнести слово", но уметь ясным и точным способом кратко выразить самое существенное.
Обучение на курсах ораторов. Так называемые школы или институты ораторского искусства существуют во многих немецких крупных городах. Они пользуются особой популярностью у людей, которые желают в максимально короткий срок сделаться блестящими ораторами. Эти институты, созданные в большинстве случаев из чисто меркантильных соображений, в довольно значительной степени развивают речевые навыки и помогают преодолеть страх перед выступлением, но совершенно легкомысленно выпускают из программ всестороннее развитие личности, которое должно быть подлинной целью обучения человека и, вместо того, чтобы прививать приверженность объективности и истине, приучают к поверхностности и пустозвонству.
Сам учись, сам упражняйся. Существует множество книг и учебных курсов по ораторскому искусству, интенсивное изучение которых, вполне возможно, даст большую пользу для развития индивидуальных качеств обучающегося, чем все курсы красноречия. Учащийся должен помимо ежедневных, не слишком
559
продолжительных фонетических упражнений (к ним также относятся утренние и вечерние упражнения по тренировке дыхания) тихо прочитывать соответствующие тексты и громко пересказывать их вслух. Вскоре, лучше всего в кругу людей с теми же намерениями, следует перейти к обдумыванию, разработке собственной темы и попытаться выступить перед этими людьми.
Хорошим помощником в наши дни является магнитофон. Возможность записать выступление, прослушать его, а также неограниченное количество раз повторить необходимые места - великолепное подспорье при обучении. Но, для тех, кто это может себе позволить, конечно же, идеальное вспомогательное средство - видеомагнитофон. Он позволяет воспроизводить речевые упражнения не только акустически, но и зрительно. У кого нет возможности самому приобрести это довольно дорогое техническое средство, может воспользоваться им на курсах ораторов при учреждениях по обучению взрослых.
Важным дополнением к магнитофону могут быть пластинки с записью профессионального диктора, начитавшего фонетические упражнения с правильной артикуляцией и поставленным дыханием.
Тренировка памяти. Произносим ли мы речь с помощью замаскированной рукописи или тезисов - нам никогда не помешает хорошо тренированная память. Речь не идёт о рабски зазубренных научных знаниях или с большим или меньшим трудом заученном тексте выступления. Дословно выученный текст может быть не скучным, но не оказать необходимого живого воздействия на аудиторию. Поэтому тренировка памяти должна быть направлена не на последовательное заучивание слов и предложений, а скорее на рациональное усвоение существенного. Рационализировать означает в
560
данном контексте отбирать, опускать гладко связанное, а удерживать в памяти блоки мыслей. Наводить мосты во время самой речи между этими блоками и есть дело мгновенной интуиции; она должна быстро и верно реагировать, поскольку для оратора менталитет слушателей не является тайной за семью печатями.
Итак, тренировка памяти нужна непременно, но -продуманная! Никакого вызубривания заранее написанного текста, никакой рабской зависимости от -благодарение Богу - наконец пришедшего в голову выражения, а, следовательно, никакого страха за собственную память; просто осмысленное запечатление в памяти важнейших узлов каркаса ваших мыслей, постоянное удерживание в руках "красной нити" мыслительного процесса. Тогда станет безразличным, какой метод подготовки к выступлению был избран; существуют ораторы, которые кропотливо и тщательно готовят свои речи и фиксируют их на бумаге, а во время выступления говорят совсем другое, и ораторы, которые держат речь совершенно свободно - в обоих случаях конспект не имеет большого значения. Важна удерживаемая в памяти основная концепция и умение, опираясь на память и одновременно планируя заново, быстро прокладывать в процессе самой речи для последующих предложений и словесных блоков новый "курс", при этом не теряя генеральное направление.
Обобщая, можно сказать: избегайте как импровизаций (особенно это относится к начинающим), так и чтения по бумажке! Развивайте память постоянным повторением продумывания совокупного комплекса, сделайте, чтобы процесс обдумывания вошёл в "плоть и кровь" - и не упускайте тему выступления из памяти!
561
Концентрация является секретом отменной памяти и секретом хорошего выступления.
Постоянные тренировки.
После основного курса красноречия, даже уже во время практической работы, нужно постоянно совершенствоваться, нужен постоянный тренинг. Упражняться в самокритике означает установить критерий, чтобы по нему определять свои недостатки. Каким должен быть этот критерий, следует предоставить на усмотрение обучающимся вместе с вами или уже практикуемым ораторам.
Более важным аспектом, чем самокритика, является критика других, из которой, если она справедлива, можно извлечь много пользы. Однако непросто найти тот круг людей, из уст которых можно услышать продуктивную критику, а не придирки.
Нам известно, что совокупное воздействие речи зависит от впечатления, которое производит оратор как личность. Помимо внешнего впечатления, собранности или разболтанности походки, решающим является интенсивность, мощь ораторской потенции. Сильная воля есть одна из предпосылок гениального оратора.
Поэтому весьма полезны посещения выступлений какого-нибудь признанного оратора с последующей тщательной проработкой по какой-нибудь солидной газете или специальному журналу; наряду с кратким изложением они часто дают критический разбор речевого стиля выступавшего.
Борьба с боязнью выступления
Страх перед слушателями сводит на нет самую лучшую концепцию доклада и любую положительную реакцию на заявленную интересную тему. Страх публичного выступления - одно из самых сложных препятствий на пути к овладению свободной речью; уст-
562
ранение её - одна из важнейших задач любого наставника по ораторскому искусству.
Возникновение чувства боязни.
Собственного говоря, симптомы её известны любому оратору. Сила её у различных людей различна и в экстремальных случаях может привести к параличу речи - со всеми признаками коллапса. Неплохо знать, что страх перед выступлением ни в коем случае не является признаком бездарности; напротив, многие талантливые ораторы и чтецы страдали им в большой степени, и это после многих лет ораторской деятельности, каждый раз перед новым выступлением под прессом почти панического страха.
Причиной очень часто становится (может быть, вполне обоснованно) чувство, что высказываются не достаточно важные вещи. И наоборот: чрезмерный эгоцентризм, перерастающий в тщеславие, может привести к сильной заторможенности; стремление всем понравиться и никого не разочаровать увеличивает страх при мысли о собственной дерзновенности.
Средства преодоления страха.
Необходимо осознать, что доклад в первую очередь предназначен для передачи фактов и мнений в ясной и доступной форме, что группу людей, в целом доброжелательно настроенных, следует побудить к совместным размышлениям, и наконец: что от такого рядового выступления никто не ждёт блеска античных ораторов.
Страх уходит, если докладчик провёл основательную подготовку и полностью владеет материалом. Опытные ораторы и преподаватели придают большое значение самовнушению в деле преодоления страха перед выступлением. Овладение собой с помощью собственных сил с целью совершить определённый поступок - так примерно можно истолковать понятие самовнушение - в данном случае заключается в том,
563
чтобы идеи запечатлелись (были "внушены"); ведь в жизни же он может постоять за себя, а предстоящая речь не претендует на роль события мировой значимости. Попытайся правильно её построить; убеждай себя, что вероятная оговорка не является непоправимой бедой.
Многие настраиваются другими средствами: чашка кофе перед выступлением, отказ от плотного обеда, весьма рекомендуется отдохнуть час в затемнённой комнате, углублённое дыхание. Если удалось создать настрой на преодоление всех препятствий, значит в, большинстве случаев так оно и будет.
ПРИВЕТСТВЕННЫЕ РЕЧИ И РЕЧИ ПО ТОРЖЕСТВЕННЫМ ПОВОДАМ - ANSPRACHEN UND GELEGENHEITSREDEN
Общие замечания. Allgemeines zur Ansprache
Приветственная речь отличается от просто речи прежде всего своей краткостью. Из самого выражения речь по случаю торжества уже видно, что для неё должен быть какой-либо повод, причина, будь это семейное торжество, производственное или общественное событие. Подобная речь не является центром этого события, а лишь обрамляет его; чаще всего она в начале события, когда дело касается какого-либо более или менее торжественного мероприятия.
Приветственная речь может рассматриваться как предварительный этап какой-либо большой речи. Поэтому для обучающегося она играет большую роль. Анализируя её и сам выступая с такими речами, он может почерпнуть многое для своей последующей деятельности на этом поприще. Имеет смысл вначале
564
прослушать несколько выступающих с речами по тому или иному поводу, а потом попытаться и самому со всей серьёзностью заняться подготовкой подобных приветственных речей.
Подготовка приветственной речи - Vorbereitung der Ansprache
В вводной части отмечено, что приветственная речь должна быть хорошо подготовлена. Потому что хорошая подготовка - это уже полдела.
Перед составлением конспекта речи поставьте себе некоторые вопросы:
1. Каков повод приветственной речи?
2. Какова исходная позиция оратора? Другими словами: какова его взаимосвязь с темой?
3. Какие качества подвигают оратора к этой задаче? Можно также сказать: почему именно он выбран, назначен или его попросили произнести приветственную речь?
4. Каков круг слушателей? Как он соотносится социально и в возрастном отношении?
5. Какие частные или профессиональные или политические интересы объединяют слушателей?
6. Сколько времени отпущено на выступление? За какие временные рамки позволительно выйти?
7. Допустимо ли говорить на диалекте?
Из ответа на эти вопросы и возникает остов самого текста. Его теперь нужно оформить в соответствии с требованиями приветственной речи. Кроме того, в ней принято придерживаться принятых обычаев, которых следует строго придерживаться.
Трёхчленная композиция для обычных речей соблюдается и здесь; части называются: введение, основная часть и заключение.
565
Манера себя держать и языковой стиль Auftreten und Sprachstil
Все приветственные речи должны быть четко сориентированы на общее настроение слушателей. Недостаточно подчеркнуть, что следует избегать банальностей и общих мест. Краткость и яркость в любом случае лучше, чем многословие. Большую опасность представляют искусственная многозначительность и излишнее пристрастие к иноязычным словам нашего века управленцев.
Выступающий с речью по какому-либо поводу может существенно повлиять на общее настроение собравшихся. Ибо неуверенность, нервозность и страх перед выступлением или, что ещё хуже, неукротимое многословие быстро убьют любое искреннее чувство единения, настроят на ироническо-критическую волну и отвратят от неё. Как при беседе следует прочувствовать склад ума собеседника или собеседников, точно так же следует поступать и в приветственной речи. Тот, кто "утратил эту способность чувствовать настрой, будет не способен удержать внимание широкого круга слушателей. Поэтому оратору, даже если у него всего лишь несколько минут для выступления, нужно суметь своими словами, в деловой, но сердечной, доброжелательной форме найти подходящий тон. Это относится как к радостному, так в не меньшей степени и к печальному событию.
Семейные торжества. In der Familie
В кругу семьи для любого человека время от времени возникает необходимость произносить речь. Кто хотя бы раз на этом поприще пользовался успехом, становится семейным "оратором на все руки", что чревато опасностью приобретения бездушной сноровки в этом деле. К речам по торжественным случаям даже в семейной об-
566
становке мы советуем тщательно готовиться, чтобы она соответствовала исключительному, неповторимому характеру события.
Всё время не выпускайте из виду тот факт, что для соответствующего члена семьи крестины, свадьба или день рождения являются событием исключительным. Поэтому центральный пункт речи - виновник торжества; поэтому хороший признак, когда сам оратор при этом держится в тени.
Некоторые рекомендации относительно различных поводов
Речь на крестинах (Taufrede).
Здесь важно, чтобы оратор не угощал лексикой священнослужителей; ведь он на торжестве в качестве друга семьи. Разумеется, это не означает, что следует полностью пренебречь значением обряда крещения как таинства; но оратору следует обратить особое внимание на то, какое значение будет иметь восприятие вновь окрещённого в христианское общество для его будущего поиска своего места в нём. Если оратор подготовлен соответствующим образом, он может обратиться и к семейной истории.
Представим себе, что некий Георг, как лучший друг Мартина Зайферта, стал крёстным отцом его маленького Маттиаса. После церковного обряда крещения маленькое общество собирается в домашнем кругу за накрытым столом отметить событие. Все приятно удивлены, когда Георг начал свою речь: "Liebe, gluckliche Eltern, liebe Anwesende! Gerne hatte ich gleich hinzugefugt: lieber Matthias, denn nun gehort er ja wirklich ganz zu uns, und wir konnen ihn nicht einfach mehr ubersehen. Herr Pastor Eckardt hat uns in seiner schonen Predigt so recht klargemacht, welche Bedeutung die Taufe fur den Christen besitzt. Vielleicht hatten wir
567
vorher nicht alles bedacht, und so wollen wir unserem Pfarrer fur die ein dringliche Worte von Herzen dankbar sein. Ich habe mir aber auch - jetzt, da unser Herr Pastor nicht mehr in der Nahe weilt, darf ich es ja verraten-, ich habe mir also ganz genau gemerkt, was er in seiner Ansprache noch nicht gesagt hat, und das will ich jetzt in aller Kurze nachholen. Wir haben gehort, was dem kleinen Matthias mit dieser christlichen Taufe an Pflichten auferlegt ist. Mir wurde angetragen, diesem jungen Menschenkind ein Pate zu sein, und ich habe dieses Amt nicht ubernommen, ohne mich vorher uber meine Aufgabe grundlich zu informieren. Ich habe festgestellt, da? die Verpflichtungen des Paten und seine Verantwortung sehr gro? sind, so da? ich zweifle, ob ich allem gewachsen sein werde. Doch wenn ich jetzt um mich blicke und in all diese freudig bewegten Gesichter sehe, so ist mir nicht bange, da? es mit unser aller Hilfe gelingen wird, den Jungen auf den rechten Weg zu fuhren. Nicht zuletzt werden ihm aber seine Eltern zur Seite stehen, seine Mutter, unsere liebe Frau Elisabeth vor allem wird uber ihn wachen - und dann sein Vater - ich kenne ihn doch, er wird das schon schaffen. Und ich furchte, er wird es vielleicht so gut schaffen, da? ich als Pate uberflussig werde - und das mochte ich nun wiederum auch nicht. Zu gehoriger Zeit werde ich mich schon vordrangen und auf mein Amt pochen! Korperlich, das sehe ich schon, werde ich meinen Patenjungen allerdings nie so gut beschutzen konnen wie seine Eltern, die ihn wie einen Augapfel vor allem Bosen bewahren werden. Deshalb will ich meine Patenrolle auf geistige Gebiet beschranken.
Aber ich vertraute auf seinen Namen. Matthias ist namlich hebraisch und hei?t "Geschenk Gottes". Und ich glaube: mit diesem schonen Namen wird er sich auch stets den rechten Weg selber finden. So gut ich es vermag, will ich nach Kraften dazu beitragen. Als er geboren wurde, habe
568
ich mich einfach nur gefreut, da? meinem lieben Freund Martin von seiner lieben Elisabeth dieser Sohn geschenkt wurde. Heute aber in der Kirche ist mir, und sicher nicht nur mir, sondern allen anwesenden aufgefangen, da? das kleine Wesen ein bi?chen auch uns anderen gehort - und dieses kleine Stuckchen, das wir von ihm besitzen mochten, das werden seine Eltern doch wohl abgeben wollen! Liebe Eltern, ich wunsche Euch und Eurem Kinde alles Gute, wir alle freuen uns, an diesem Tage dabeigewesen zu sein, um etwas an der gro?en Freude teilhaben zu konnen, die vor allem Euch gegonnt sei. Moge der Taufling, unser lieber, kleiner Matthias die Kraft haben, dieses Leben zu bestehen!"
Для подобной речи оратору необходимо найти такой верный тон, который бы протянул ниточку между религиозным обрядом и следующим за тем встречей в семейном кругу. По стилю подобная речь не должна далеко уходить от проповеди, а с другой стороны, не выходить за семейные интимные рамки.
Как старому другу семьи, в нашем примере оратору дозволителен доверительно-приветливый тон. Большинству присутствующих он придётся по душе, возвращая их от празднично-торжественной церковной атмосферы в обычную обывательскую жизнь. Следует также учесть и то обстоятельство, что большинство при этом уже выпило и закусило или собирается приступить к этому, так что большинство умов настроено на такие слова, которые спустят с небес на землю.
Совсем необязательно говорить гладко, нагромождать завалы сложных предложений, всё время говоря в приподнятом тоне. Уместно и скромно пошутить. Допустимо оборвать предложение и начать новое (средство риторики, которое древние греки называли анаколуф) - тут, в тесном семейном кругу это воспринимается совершенно естественно. И, в конце кон-
569
цов, от этого зависят естественность, простота, благожелательность, смягчённая добродушной шуткой.
Свадебная речь (Hochzeitsrede).
Особая деликатность необходима в приветственной речи на свадьбе. Следует избегать дешёвого юмора и любых личных намёков. Следует учесть местные традиции и социальные условия; свадьба в сельской местности предоставляет удобный и благодарный случай построить речь на основе народных обычаев и традиций. Можно также с успехом использовать тесную взаимосвязь между событиями человеческой жизни и ходом природных явлений.
После такого общего вступления можно уже упомянуть и о каких-то личных событиях юной пары; вот здесь уместно осторожно прибегнуть и к давно ожидаемой шутке. У каждого в жизни случаются милые смешные моменты. Выдвижение на первый план брака как испытания на прочность дружеских отношений в счастливые и трудные времена важнее, чем примитивные шуточные пожелания множества детей. Тем не менее, стоит напомнить о важности семьи как ячейки государства. Можно при этом подчеркнуть, что в основе любой настоящей семьи лежит стремление к сохранению её интимной, сокровенной атмосферы.
Речь по поводу дня рождения (Geburtstagsrede).
Вопрос о возрасте виновника торжества является отличительной чертой этой праздничной речи. Более, чем для других праздничных речей здесь важно доверительное отношение к дате рождения. Явления профессиональной и личной жизни чествуемого здесь должны быть связаны в единую подлинную картину, отмечая его заслуги и достоинства. После того, как были перевёрнуты все серёзные страницы земного путника, речь можно завершить оптимистическим взглядом в будущее виновника торжества. Тост в кон-
570
це такой речи явится разрядкой и сигналом перехода к неформальному общению.
ЧТЕНИЕ. LESEN
Отдельная дисциплина исследования круга чтения людей занимается проблемой воздействия чтения. Она, с одной стороны, рассматривает человека как индивидуум и как социальное существо, а с другой -анализирует соответствующий материал для чтения. Методы в этой области в большой степени заимствованы из американской социологии и психологии и обогащены исследованиями в сфере коммуникации.
Так как материал для чтения растет просто не по дням, а по часам, а выбор чтения становится всё сложнее, огромное значение приобретает воспитание читательского вкуса как противовеса навязчивой издательской рекламе. Причём здесь имеется в виду не обучение чтению, то есть усвоение прочитанного, а "сделать пригодными для прочтения объективные и смысловые связи, нашедшие своё отражение в текстах". (Lesen - Ein Handbuch. Hrsg. von Alfred Clemens Baumgartner. Hamburg 1973, S. 355).
При этом речь идёт о попытке способствовать критическому усвоению письменного текста, что предполагает, что тексты прежде всего должны пониматься во всей их полифоничности. Воспитание читательского вкуса - задача, среди прочего, школьного образования и обучения взрослых и в то же время поле для исследований педагогической науки - должна вести к формированию личности и тем самым является составной частью культуры чтения.
571
Наука о чтении. Die Wissenschaft vom Lesen
Уже с середины нашего столетия читатель и чтение стали все больше привлекать пристальное внимание науки. Но под наукой имеется в виду не педагогика, которая занимается обучением чтению, а также не медицина и психология, которые исследуют отказ от чтения, легастению, которые не очень сочетаются с данным контекстом. Предметом науки, которую мы имеем в виду в данном случае, является обычный читатель, его читательское поведение, воздействие чтения и воспитание читательского вкуса.
Основание для подобного научного интереса заключается в том, что чтение, иными словами деятельность по пониманию и переработке записанных текстов, вообще впервые открывает возможность ориентироваться и утверждаться в нашем всё усложняющемся мире. Современное общество уже не может обходиться без газет, журналов и книг, без писем, инструкций по эксплуатации, формуляров и записей. Письмо, но прежде всего чтение, принадлежат самым важным разновидностям и способностям всех членов современного человека.
В истории европейской культуры в отношении к чтению утверждается принципиальные изменения. Если прежде ограничивались постоянным чтением нескольких книг, таких, например, как Библия или Книга Песней (интенсивное чтение), то со временем стали поначалу знакомиться с рукописями (экстенсивное чтение). При этом во взаимодействии возрастал и сам объём материала для чтения, а книгопечатание и библиотечное дело стали важным фактором национальной экономики. Эти изменения происходят с 18-го столетия и частично и по наши дни.
Отношение к чтению определяется мотивами, интеллектуальными способностями, возрастом, принад-
572
лежностью к той или иной социальной или профессиональной группе отдельного читателя.
Личное отношение к книге и автору. Das personliche Verhaltnis zum Buch und zum Autor
Иногда дело доходит до весьма личностного взаимоотношения между читателем и определённой книгой. При этом текст какой-либо книги может стать причиной решающих переживаний или книга хранится как предмет вследствие своего красивого оформления или посвящения. В этом втором случае речь идёт уже не о сопереживании читателя, поскольку книга уже рассматривается как предмет в ряду прочих предметов, с которыми также могут быть связаны особые воспоминания. Но здесь нас это не интересует.
Между этими случаями может быть промежуточное состояние. Имеется ввиду книга с личным посвящением автора. Это можно рассматривать только в положительном смысле, поскольку значит, что какая-то книга произвела настолько глубокое впечатление, что он в результате этого ощущает особое родство с автором. Ибо посвящение становится вещным знаком тех сил, которые от автора посредством книги переходят к читателю.
ГАЗЕТА, ЖУРНАЛ, КНИГА - Zeitung, Zeitschrift, Buch
Нашу современную жизнь мы уже не можем представить себе без написанного или отпечатанного текста. Фактически невозможно существование современного индустриального государства, если многие его граждане неграмотны. Первый шаг на пути к созданию современного развитого общества всегда лежит в обучении чтению. Радио и телевидение в данном случае ничего не меняют.
573
Книга, газета и журнал пришли к их сегодняшнему состоянию с момента изобретения книгопечатания в ходе длительного развития. В более ранние времена были известны другие виды книг и иные формы газет и журналов. Они требовали иного читателя. И тогдашние читатели требовали иных книг, газет и журналов. Общество, отдельный человек, пресса и книжное дело сопрягались друг с другом трудноразличимым образом.
Существующие сегодня формы газетно-журнальных и книжных изданий грубо можно разделить на две группы: на периодически выходящие печатные издания, так называемую периодику (поскольку она появляется в определённые временные отрезки - периоды), и на однократно выходящие печатные издания, книги. Важнейшими формами периодики являются газеты и журналы.
Газеты. Zeitungen

Общепризнанного определения газет не существует. Принято под ними понимать регулярно выходящие печатные издания, которые в качестве ежедневных выходят шесть раз в неделю или в качестве еженедельника один раз, обычно в конце недели. Также и внешнее оформление позволяет отличать газеты от журналов.
Виды газет (Arten der Zeitung).
В соответствии с потребностями читателя газеты подразделяются по их содержанию. Как любая содержательная классификация она весьма расплывчата и не точна. Также и классификация по частоте выхода далеко не исчерпывающа. Поэтому в дальнейшем мы отказываемся от более подробного разделения и останавливаемся только на двух самых важных аспектах:
Часть газет объявляют о своей принадлежности к какой-либо партии, в то время как другая часть заяв-
574
ляют о том, что они независимые газеты, хотя эта независимость в большинстве случаев весьма относительна.
Содержание газет зависит от того, ежедневные они или еженедельные. Ежедневные газеты должны быть более актуальными, чем еженедельники, которые в свою очередь потому, что предлагают обзорные материалы за больший промежуток времени, обязаны Давать обозрения и аналитические материалы под определённым углом зрения.
Наряду с политическими ежедневными газетами и еженедельниками существуют и другие периодические издания, которые могут быть отнесены к газетам. Имеются ввиду официальные бюллетени, бюллетени общин и листки клубов, отраслевые газеты, а также различные школьные и студенческие газеты. Все они выходят примерно с одинаковой периодичностью и имеют примерно одинаковые задачи.
То, как эти предпосылки реализуются в форме и содержании, определяет лицо газеты.
Структура газеты (der Aufbau einer Zeitung).
Как внешний вид, так и её компоновка в зависимости от обработки отдельных материалов весьма важны для читателя. Эти представляющиеся второстепенными элементы на практике оказываются связующим звеном между газетой и её читателем, который в большинстве своём консервативен и вряд ли смирится с резкими изменениями вида своей газеты с приходом нового главного редактора.
По внешней организации наши ежедневные газеты можно прежде всего разделить на два типа. К первому, который претендует на звание серьёзной газеты, относятся такие, которые на первых двух полосах публикуют важные политические сообщения и передовую статью на актуальную тематику, интересующую
575
в данный момент общественность. И только затем следуют сенсационные материалы, местные новости и сообщения о событиях местной политики, раздел по культуре с сообщениями, рассказами и романами с продолжением и лишь в самом конце - спортивный раздел. Что касается ярко выраженной местной газеты, то тот раздел, что посвящен местной политике, разумеется, самый большой, тогда как в немногих газетах межрегионального значения он весьма ограничен. В политических еженедельниках очень часто большое место отводится явлениям культуры. Таким образом они частично восполняют утрату прежде многочисленных литературных ежемесячников.
Другой тип газет, который более ориентируется на сенсации, прежде всего публикует много фотографий и шапок, крупных заголовков на первой полосе. Политические события в них не имеют преимущественного права, и сообщения оцениваются в первую очередь по их привлекательности для читателя. Это не обязательно ведёт к безответственности, однако подобная опасность не исключена. Различия в обоих типах газет помимо прочего отражаются и в стиле.
Журнал. Zeitschriften
Между газетой и журналом существует множество переходных форм. Они похожи между собой и тем, что стремятся обрести свой особый облик. И в журналах в каждом номере стараются в соответствии с планом размещать материалы на тех же местах материалы по схожей тематике. Как сохраняется заглавие газеты, так и журнал сохраняет прежнюю обложку или похожее графическое оформление.
Виды журналов (Arten der Zeitschriften). Насколько многообразны потребности читателя, настолько разнообразны и журналы. Одни предназначены для раз-
576
влечения широких масс читателей, другие обращены к избранному кругу специалистов в какой-нибудь области науки. Одни информируют о какой-нибудь экономической отрасли, другие - об определённом виде спорта. Журналы - намного более специализированные издания, чем газеты. Тиражи их подвержены более сильным колебаниям, а цены между ними сильно отличаются.
Непросто сделать полный обзор огромного перечня предлагаемых журналов. Если речь идет об одной из научных отраслей, то необходимую справку можно получить в читальном зале какой-нибудь большой научной библиотеки, в котором можно ознакомиться с большинством из журналов. Захватывающее занятие листать их. Часто находишь то, что искал и зачитываешься какой-нибудь иной статьёй. Иногда вместо того, чтобы быстро прочесть материал и уйти, засиживаешься подолгу. Лучше всего выписывать хотя бы один журнал по той специальности, которая является предметом ваших интересов.
Общеобразовательные, политические и растущие как грибы развлекательные журналы читатель может обнаружить в любой научной или большой публичной библиотеке.
Использование журналов (Auswertung einer Zeitschrift). Если газетную статью можно вырезать и поместить в собственный архив на хранение, то журнал таким образом использовать невозможно. С ним мы должны обходиться как с книгой, поскольку не можем распотрошить журнал, если собираемся его выписывать и дальше и сделать из него подшивку или он принадлежит кому-то другому.
К выписке из журнала или указанию на него мы должны подходить строже, чем из книги, постоянно задавая себе вопрос, действительна ли важна та или
577
иная выписка или ссылка. Газетная статья, как правило, живёт одним днём, журнальная является подготовительной ступенью к более обширному сочинению, появление которого перекроет её. Кроме того, все публикации можно прочесть в библиотеке.
Книга. Das Buch
Книга всегда есть нечто окончательное. Это конечный результат. Нельзя считать, что она обязательно имеет преимущества перед журналом. В журнале материал пока бродит: в этом своя прелесть. В книге же вино уже тем или иным способом осветлили. Журнал покупают, чтобы узнать о развитии какой-нибудь отрасли знания, чтобы познакомиться с последним поэтическим творением, животрепещущими проблемами. Книгу покупают, надеясь на постоянного друга.
Купить или взять напрокат? (Kaufen oder leihen?)
Журнал предназначен для удовлетворения общих потребностей. Как собиратель марок, фотограф-любитель или историк литературы, я заказываю журнал, наиболее отвечающий моим интересам, и отменяю подписку, если она не отвечает моим ожиданиям. Относительно книги я решаюсь сразу и на долгое время; я выбираю яркую индивидуальность.
Не существует рецептов относительного того, когда лучше пойти в библиотеку и взять книгу, а когда пойти в магазин и купить её для удовлетворения своих потребностей. Собиратель книг исходит из других соображений, чем тот, кто рассматривает книги как вспомогательное средство для работы или развлечения. Книги покупают:
для наведения справок,
те, которые любят и постоянно время от времени перечитывают,
которые нужны, но их нельзя взять в библиотеке напрокат.
578
В этом третьем случае есть ещё один выход, если книг нет и в продаже: можно заказать микрофильм.
Обширный мир книг.
Если журнал удовлетворяет многие интересы читателя, то насколько шире это сможет сделать книга! В их совокупности мир книги непостижим и неисчерпаем. В них уже есть нечто готовое: и для поучения, и для утешения, и для развлечения, и для постижения себя. Для того, чтобы пламенная искра книги вошла в душу читателя, важны не только актуальное содержание, её язык, даже не литературный уровень, а неординарный метод: чтобы духовное излучение, которое исходит от автора, было в том же диапазоне, что и приёмник (der Empfanger der Leser) читателя.
Несколько уроков чтения. Kleine Leseschule
Мы живём во времена массовой культуры. Она проникает с помощью огромного предложения, мобильной розничной торговли, которая отличается постоянным поиском нового. Предложение огромно, новые издания обрушиваются на нас лавиной. Век гусиных перьев и чернильных клякс, в котором шиллеровский Карл Моор в отчаянии ломал себе руки, сменился веком печатных станков, ксероксов и компьютеров, производящих поток печатной продукции, в которой нам немудрено утонуть. С уверенностью можно сказать, что сегодня нет ни одного человека, который бы знал обо всех новинках на немецком книжном рынке, не говоря уже о том, чтобы учёный или писатель мог сказать, что знаком с литературой всего образованного мира.
Сегодня мы находимся в сложном положении. Поскольку печатное слово издать стало так легко, мы и относимся к нему более легковесно. А практически многое пишется для сиюминутного употребления и не может восприниматься иначе, как нечто легковесное.
579
Но при таком потоке таится опасность, что мы забудем, что существует и серьёзная литература. Поэтому необходимо в этом потоке уметь разбираться.
Выбор материала для чтения Auswahl des Lesestoffes
Огромный объём печатной продукции, сваливающийся на нас, требует, чтобы мы чётко себе уяснили, что нам следует читать, а что можно просто проглядывать.
В прошлые столетия знали лишь вдумчивое чтение. Возникавшее при этом сопереживание было более цельным и глубоким. Сегодня мы пресыщены всем в нашем обществе всеобщего потребления и для достижения его так растратили свою индивидуальность, что у нас уже нет сил отправиться на поиски сокровищ. А без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Заглавие и рекомендация (Titel und Empfehlung).
Название книги должно броситься в глаза. Название книги должно привлечь к себе и вызвать желание обладать книгой с таким названием. Всеми правдами (а частенько и неправдами) издательство старается привлечь наше внимание названием и оформлением книги. Но мы не отданы на произвол рекламе. Случай делает нам предложение, но от нас самих зависит, пойдём ли мы на него.
Также дело обстоит и с рекомендацией. С ней мы знакомимся ещё на школьной скамье. Наш сосед по парте протягивает нам "отличную" книгу перед тем, как прозвонит звонок на урок. И сейчас ничего не изменилось. Бестселлер взбирается на вершину успеха на волне массовых рекомендаций. Здесь случай становится психологическим законом. Бестселлер не результат обдуманного чтения.
580
Существуют целые жанры книг, написанных для "случайного читателя", например детективные романы и прочая лёгкая развлекательная литература. С другой стороны, существуют и виды литературы, предназначенные исключительно для вдумчивого чтения: учебники, научные труды, научно-популярные книги.
"Цепная реакция" в чтении (das "Kettenlesen"). Очень часто случайное знакомство с книгой ведет к планомерному чтению: человек случайно натолкнулся на название книги в витрине, или это рекомендация знакомого, библиотекарши или книготорговца или даже экранизация романа, которая в нас рождает желание прочесть книгу. У нас появляется желание прочесть ещё и нечто подобное. При этом важно, что в книге, волей случая врученной нам, захватило нас: сам материал или его изображение.
Если это изображение, то мы проявляем живой интерес к автору; мы прочитаем его другие произведения и, вероятно, в конце концов обратимся к его личности и методу работы. Если же нас захватил материал самой книги, то впоследствии мы будем искать книги, близкие той по содержанию. Если нас не заинтересовало ни то, ни другое, разочарование неизбежно.
Выдающиеся произведение может пленить нас и объективной стороной повествования. Так магнетизм, исходящий от "Мадам Бовари" Флобера, может с полным основанием быть перенесён как на другие его произведения и персонажи, так и на его писательскую технику, изучение проблем женской эмансипации или историю культуры Франции. Вдохновленный фильмом "Унесённые ветром" по роману Маргарет Митчелл читатель может обратиться к американской литературе или американской истории.
581
Этот магнетизм рождает в нас зачатки планомерного чтения, как того требует стремление к обширным знаниям и глубокому проникновению в различные отрасли науки.
Если настоящее усвоение содержания книг требует интенсивного чтения, то читать необходимо планомерно, чтобы делать прочитанное своим достоянием и суметь ответить на определённые вопросы. При планомерном чтении необходимо придерживаться определённых правил.
Программное чтение. Planma?iges Lesen
Профессия и обучение требуют планомерной целенаправленной работы. Врач, инженер или коммерсант в курсе последних достижений благодаря чтению своей специальной литературы. Для учащихся и студентов большая часть необходимой литературы обязательна для прочтения. В некоторых университетах перешли даже к тому, чтобы составлять для студентов литературоведческих специальностей обязательный список литературы для прочтения, включающий стихотворные и прозаические произведения, необходимые для сдачи экзамена.
Иначе обстоит дело с программами для чтения, которые мы составляем для самих себя. Они должны полностью отвечать как нашим специфическим задачам, так и нашим способностям. При этом мы не имеем в виду тот круг чтения, который нам необходим как любому образованному человеку. Надо быть снобом, чтобы обращать на это отдельное внимание, обычно так поступают те, кто желает самоутвердиться в каком-либо обществе. Такие люди в детстве хвастаются перед сверстниками тем, что прочитали все романы Карла Мая, а взрослыми составляют себе списки литературы, чтобы где-нибудь за чашкой кофе
582
небрежно порассуждать о современных модных течениях в литературе.
В данном случае мы не станем говорить об общеобразовательных программах, включающих выдающиеся произведения мировой литературы, которые уже составлены до нас (например "Vergleichen der Zeittafel der Weltliteratur" von Adolf Spemann или "Eine Bibliothek der Weltliteratur" von Hermann Hesse). Нашей задачей является тема интеллектуальной работы и развитие такой программы для чтения, которая вела бы нас от простого к сложному, от популярного к научному, от общего к частному.
Программа чтения (der Leseplan).
План чтения не что иное как вспомогательное средство, с помощью которого мы внедряемся в незнакомую для нас область знаний. Кто хочет приобщиться к духовному миру Гёте, не должен начинать со второй части "Фауста" или его естественнонаучных сочинений. Кто желает познакомиться с творчеством Рильке, тому не следует сразу браться за "Дунайские элегии".
То же самое можно сказать и о научной литературе. Так называемая научно-популярная литература затрагивает научные проблемы лишь поверхностно, однако она достаточно чётко обрисовывает рамки самой проблемы, так что у читателя возникает заинтересованность дальнейших поисков и работы в направлении этой тематики. Хорошая научно-популярная литература вводит дилетанта в круг проблем данной отрасли науки; такая литература может стоять в первой строчки программы для чтения.
Как же нам составить этот план? Где найти названия книг, которые нам хотелось бы прочесть?
Большинство библиотек помимо алфавитного именного каталога имеют предметный или тематиче-
583
ский каталог, по которым мы можем выбрать книги для нашей программы для чтения. Для начала удобны библиотеки со свободным доступом.
Если положено начало таким образом, дальше работа уже пойдёт сама собой. В больших энциклопедических словарях, как правило, можно найти обширный список литературы по интересующим областям знаний. Если нужных книг нет в местной библиотеке, то их можно заказать по межбиблиотечному абонементу.
Итак, любая программа для чтения - только лишь набросок, начало, зародыш. Потому-то для него и невозможно назвать универсальный образец.
Библиография (die Bibliographie)
Целью списка литературы, составленного специалистом, является полнота: все работы, написанные по определённой тематике, должны быть им охвачены. Для этого в последние десятилетия были проведены обширные мероприятия, в их числе реорганизация библиотечного дела и документирования.
Библиография, от которой мы до сих пор ещё зависим, является традиционным вспомогательным средством. Под библиографией понимают указатель, в котором перечислены книги, брошюры или журналы по авторам, отраслям или предметным наименованиям. Различают общую и библиографию по отраслям, в зависимости от того, охватывают они определённый временной промежуток или учитывают публикации, выходящие в определённой стране или же публикации по определённой отрасли. Библиографии выходят в виде книг, журналов или реферативных изданий.
По всей немецкой литературе в нашем распоряжении в первую очередь имеются каталоги "Borsenverein fur den deutschen Buchhandel". С 1916 "Borsenverein" издаёт в Лейпциге служебную библиографию: das
584
Wochentliche Verzeichnis, с 1931 под названием Deutsche Nationalbibliographie, полугодовой каталог в качестве его дайджеста и das Deutsche Bucherverzeichnis в виде каталога с предметным указателем, выходящего раз в пять лет. Во времена раскола Германии в Федеративной Республике выходило параллельное издание под редакцией Немецкой библиотеки. Оно называется Deutsche Bibliographie и состоит из еженедельного указателя (с 1946), сводного каталога, издающегося раз в полгода (с 1951) и каталога Bucher und Karten (с 1945/50), выходящего раз в полгода.
На этом мы ограничимся. Научный работник должен владеть библиографией своей отрасли знания. Она сбережёт ему силы и время при создании собственных сочинений. Читателю-любителю, который хочет читать планомерно, советуем просматривать в читальном зале научной библиотеки вспомогательные библиографические каталоги. Любой библиотекарь-библиограф поможет ему в этом.
Чтение на досуге. Lesen in Mu?e
Как мы организуем наш досуг? В чём мы его находим? Тем важнее правильно распределять свободное время, ибо досуг - это не количество свободных часов, а их использование во благо.
Утреннее и вечернее чтение (Morgen- und Abendlesen). Есть люди, которые жалуются, что вечером постоянно засыпают за книгой, поскольку очень устали на работе. Для них было бы неправильно взбадривать себя крепким кофе или какими-то другими стимулирующими средствами. В исключительных случаях это допустимо; но долго это не может длиться. Поэтому выясните, сова вы или жаворонок. В последнем случае мы бы посоветовали вам вставать на один час раньше и потратить его на серьёзное чтение. Разумеется, речь идёт о тех людях, ко-
585
торые начинают свой рабочий день относительно поздно.
Могут возразить: ну что даст один час?! Регулярность и здесь принесёт свои плоды. Час интеллектуальной сосредоточенности и целенаправленного чтения, которые превратятся в привычку, сформируют значительный капитал.
Те же люди, у которые вынуждены начинать рабочий день очень рано, но пик активности которых приходится на вечер, не в лучшем положении, чем тот, кто любит вставать рано. Но и ему можно помочь. Такие люди должны после работы полностью отключиться. Лучше всего - короткий сон. Можно приучить себя поспать глубоким сном после работы двадцать-тридцать минут и встать абсолютно свежим.
Тогда вечер освобождается для полнокровного интеллектуального труда. По меньшей мере, час или полтора вы можете посвятить чтению хорошей книги. Останется время и на семью, друзей или неизбежные домашние хлопоты.
Выходные дни и отпуск (Wochenende und Urlaub).
Счастливые дни для книгочеев наступают с началом выходных или отпуска. Кажется, что свободному времени не будет конца.
В свободные выходные мы можем отправиться в библиотеку или читальный зал библиотеки. Мы можем взять любимую книгу и погрузиться в чтение. Но до наступления этого благословенного времени нам необходимо решить, какие книги мы собираемся прочитать и собирать плоды нашего чтения в хранилище. В свободное время нам следует завести свою картотеку, архив или тетрадь для заметок, о чём мы ещё поговорим.
Профессиональные читатели (Berufsleser).
То, что было сказано выше, не относится к профессиональ-
586
ным читателям. К ним принадлежит много людей -это журналисты, научные работники, учителя, преподаватели и многие другие, большая часть рабочего времени которых посвящена чтению. Чтение за рабочим столом переходит в чтение дома.
Впрочем, подобное можно сказать и о некоторых других группах людей. Особенно ученики школ являются "профессиональными читателями". Чтение и переработка прочитанного является основной и явно не самой лёгкой работой в старших классах и высших учебных заведениях. Наша западная наука основывается на системе поддающегося проверке изложения знаний и открытий. Таким образом, любая научная деятельность начинается с чтения и уже завершается письмом.
Техника чтения. Die Technik des Lesens
Читатель от случая к случаю не обладает какой-то особой техникой. Как правило, он начинает с первой страницы и идёт от предложения к предложению со скоростью, которую ему позволяет текст и его способность к восприятию. Он старается постичь то, что говорит автор. Но поскольку он не магнитофон, который только записывает, а человек, который через свой опыт и мысли пытается выработать своё отношение к прочитанному, в нём часто растёт расхождение с тем, что ему рассказывает писатель. И в ходе чтения читатель начинает рассуждать и критиковать. Это критичное отношение к тексту и есть первая предпосылка для техники чтения.
Внешние же формы проявления деятельности активного читателя являются его техникой чтения. Существует несколько основных форм, знакомство с которыми для неискушённого читателя может быть полезным.
587
Разновидности техники чтения. Arten des Lesens
Любой автор хочет, чтобы его читали полностью -слово за словом. Он считает, что в каждом предложении высказывает нечто важное. Неискушённый читатель, таким образом, поступит правильно, если станет читать подряд и внимательно.
Но существуют и другие виды техники чтения. Мы пробегаем текст (uberfliegen den Text), когда хотим убедиться, что в нём есть то информация, которая нам необходима.
Пробегая глазами текст, мы наталкиваемся на некий оптический раздражитель, которым выступает искомое нами слово или совокупность слов. Как только мы их обнаруживаем, мы принимаемся внимательно перечитывать предложение за предложением вверх и вниз, стараясь убедиться, то ли мы нашли.
Подобно этому чтение по диагонали (das diagonale Lesen). Под ним понимается такая техника, при которой большие куски текста пропускаются, а внимательно прочитываются только важные его отрывки. Читатель пытается быстро получить общее представление о содержании книги и манере изложения автора. Иногда при чтении по диагонали текст захватывает читателя и он начинает внимательно читать его целиком.
О чтении вслух. Vom Vorlesen
Известный критик Август Вильгельм фон Шлегель уже в конце 18-го столетия жаловался, что читают вслух мало, а ведь жил он в эпоху, когда высокое искусство чтения вслух в Германии процветало. Ещё в 19-м и начале 20-го столетия в кружки чтения (Lesezirkel) или, как их немного насмешливо называли, Leserkranzchen (Kranzchen - дамское общество) входили представители привилегированных слоев буржу-
588
азного общества. Постепенно всё это утрачивалось, что достойно сожаления.
Чтение в избранном кругу. Vorlesen im kleinen Kreis
В издаваемом им журнала "Атеней" ("Athenaum") Шлегель делает такие замечания по поводу искусства чтения вслух: "Vorlesen und deklamieren ist nicht einerlei. Dieses erfordert den richtig hochsten, jenes einen gema?igten Ausdruck. Deklamation gehort fur die Ferne, nicht in das Zimmer. Die laute Stimme beleidigt ein feines Gehor. Alle Wirkung geht in der Betaubung verloren. Der Ton, statt sich zu erheben, mu?, um die Wirkung durch ein anderes Mittel hervorzubringen, gedampft, in der Tiefe gehalten und der Akzent nur so bezeichnet werden, da? das Verstehen dessen, was man liest, angedeutet wird, ohne das Gelesene ganz auszudrucken. Bei epischen Gedichten und dem Roman insbesondere sollte der Vorleser nie von seinem Gegenstand hingerissen scheinen, sondern die stille Superioritat des Verfassers selbst behaupten, der uber seinem Werke ist."
На практике чтение вслух ограничено маленьким кругом слушателей. Конечно, бывают исключения -чтение Библии перед общиной, провозглашение декларации и иные мероприятия проводятся перед относительно большим числом слушателей. Чтение же вслух в таком кругу подобно рассказыванию: небольшая группа слушателей собирается вокруг чтеца как рассказчика. Но здесь запрещено привлечение к себе внимания с помощью пафоса и разных других эффектов. Это не означает, что чтец должен монотонно следовать за ходом повествования. Ему необходима предварительная подготовка, если он решился читать слушателям незнакомый ему текст, даже если чтецу знаком стиль этого автора и он не предполагает особых трудностей в тексте. Подобная ситуация напоминает
589
ту, когда музыканты и певец исполняют произведение с листа.
Рекомендуется текст перед чтением прорабатывать. Сначала отрывок прочитывают про себя, делая пометки. Подчёркивают слова, на которые в предложении падают основное и второстепенное ударение и в сложных абзацах отмечают большие и малые паузы. Пунктуация не полностью отвечает этой задаче. Отметка пауз особенно важна, когда чтец не владеет или владеет недостаточно техникой дыхания.
Чтение по ролям. Lesen mit verteilten Rollen
При чтении по ролям мы учимся произносить драматургический текст как диалог. Но мы ещё неподготовлены к этому, нам остаётся неизвестен сам нерв драматического языка - взаимодействие слова и движения, языка и мимического воздействия.
Актёр преодолевает этот барьер уже на читке пьесы, поскольку когда он уже произносит текст с листа, он уже воображает соответствующие жесты и движения. Совсем иначе с неопытным любителем. Он становится только тогда "раскрепощённым" и входит в роль, которую произносит, лишь когда усвоит, овладеет текстом целиком. Но поскольку как правило читать нужно без ознакомления, с листа, большинство таких опытов воспринимается участвующими в чтении по ролям с неудовольствием.
Тот, кто желает постичь стихотворение, должен заставить его прозвучать, причём постижение смысла и образность в декламации обуславливают друг друга, взаимовлияют. Если тяжело понять прозаический текст, помогает чтение вслух. Но совершенно другая картина нежели в этих обоих случаях с драматическим текстом. Он требует собственно образного воплощения на сцене. Любая его читка остаётся полумерой, причём читателю, который читает пьесу про себя и в своём во-
590
ображении создал сцену, на которой разворачивается действие, часто удаётся это лучше, чем когда пьеса читается вслух по ролям.
Правда, бывают исключения. Если группа лиц желает сообща познакомиться с содержанием пьесы, этот путь оказывается наиболее приемлемым, так как очень тяжело одному прочесть вслух всю пьесу. Существует целый ряд драматических произведений, которые по различным причинам не могут быть представлены на сцене.
Они предназначены специально для прочтения.
Вечера чтения. Ein Vorleseabend
В данном случае речь может идти не только о публичной декламации. Она - удел профессиональных актёров и декламаторов, которые не нуждаются в наставлениях. Мы говорим о вечере чтения, который может состояться в кругу семьи или друзей или на общественном вечере. Подобные мероприятия могут рухнуть, если они послужат удовлетворению честолюбия какого-нибудь тщеславного человека, который вознамерится стать центром внимания. Успех может быть обеспечен общей заинтересованностью (das gemeinsame Interesse). Вечер чтения планируется и проводится всем обществом.
Но это ещё не самое главное, удача его проведения зависит от желания участвовать. К сожалению, в наши дни организованные вечера и культурные мероприятия быстро предаются забвению, похвальны лишь индивидуальные усилия. Если мы планируем провести вечер чтения, нам сразу следует отказаться от мысли, что он будет безупречным, а основное значение придать тому, чтобы он оказался оригинальным, живым и привлек к себе искреннее участие.
591
Учебное издание
Лутц Маккензен
Немецкий язык
Универсальный справочник
Gutes Deutseh in Schrift und Rede
Главный редактор
Валентин Дольников
Дизайн и верстка
Асмик Захарян
Подписано в печать с готовых диапозитивов 31.07.1997. Формат
84Х108 1/32. Печать высокая с ФПФ. Бумага типографская. Усл. печ.
л. 31,08. Тираж 10 000 экз. Заказ 180.
Гигиенический сертификат № 1-11/Д-1721 ЛР № 061681 от 22 октября 1997 г.
Издательство "Аквариум". 107066, Москва, ул. Ольховская, д. 16, стр. 6. т. (095) 264-43-45 264-54-12
ООО "Издательство АСТ-ЛТД". Лицензия В 175372 № 02254 от 03.02.97. 366720, РИ, г. Назрань, ул. Фабричная, 3
Наши электронные адреса:
WWW.AST.RU E-mail: AST@POSTMAN.RU
При участии ООО "Харвест". Лицензия ЛВ № 32 от 27.08.97. 220013, Минск, ул. Я. Коласа, 35-305.
Ордена Трудового Красного Знамени полиграфкомбинат ППП им. Я. Коласа. 220005, Минск, ул. Красная, 23.
Богатый выбор учебников, словарей, справочников по решению задач, пособий для подготовки к экзаменам. А также разнообразная энциклопедическая и прикладная литература на любой вкус. Все эти и многие другие издания вы можете приобрести по почте, заказав
БЕСПЛАТНЫЙ КАТАЛОГ
по адресу: 107140, Москва, а/я 140. "Книги по почте".
Москвичей и гостей столицы приглашаем посетить московские
фирменные магазины издательства "АСТ" по адресам:
Каретный ряд, д. 5/10. Тел. 299-65-84
Арбат, д. 12. Тел. 291 -61 -01 Татарская, д. 14. Тел. 235-34-06
Сканирование и форматирование: Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru || Icq# 75088656 || Библиотека: http://yanko.lib.ru/gum.html ||
update 18.07.11


<<

стр. 5
(всего 5)

СОДЕРЖАНИЕ