<<

стр. 3
(всего 3)

СОДЕРЖАНИЕ

Формы остальных
Формы Им.п.ед.ч. Формы женско-
Образование падежей
м. и ср.рода го рода
м. и ср. рода
От основы инфи- В форме Им.п.ед.ч. В формах осталь- Во всех формах
нитива с помощью действ.прич.прош. ных падежей суф- женск.рода
вр. в суффиксе этих причастий
суффикса -въш-, фиксы -ъш- и
-ъш-, -въш- со-
если основа на суффиксы -ъш-
-въш- сохранялись
гласный (кроме ос- гласный ш утрачи- например: и -въш-
вался:
нов на -и-); -ъш-, Род.п.ед.ч.действ. сохранялись:

59
если основа инфи- идти – идъ прич. м. и Им.п. ед.ч.
нитива оканчива- ср.рода: женск.рода:
знати – знавъ
ется на согласный; водити – водивъ идъша идъши
если основа инфи- знавъша знавъши
нитива на -и-, то водивъша водивъши
этот и>j, который
оказывал воздей-
ствие на гласный
суффикса -ъш>-
ьш- (кроме форм
Им.п.ед.ч. м.
и ср.рода)

Примечания: 1. Это были краткие (именные, нечленные) формы дейст-
вительных причастий прошедшего времени, склонявшиеся по образцу соот-
ветствующих именных основ: мужского и среднего рода по типу основ на
*jo (по типу склонения слов конь, пол˜), женского рода – по типу основ на
*ja (земл?а). Например:
Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. знавъ знавъ знавъши
Р.п. знавъша знавъша знавъш#
Д.п. знавъшоу знавъшоу знавъши и т.д.
2. Полные формы (местоименные, членные) действительных причастий
прошедшего времени образовывались и склонялись так же, как полные фор-
мы соответствующих прилагательных. Например:
Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. знавыи знаво˜ знава?а
Р.п. знавъша˜го знавъша˜го знавъш#>
Д.п. знавъшоу˜моу знавъшоу˜моу знавъшии и т.д.


Страдательные причастия настоящего времени

Образование страдательных причастий
Примеры
настоящего времени
От глагольной основы настоящего вре- От глаголов: нес@ть, двигн@ть,
мени с помощью суффикса -м-, кото- зна>ть, вhд#ть, люб#ть, вид#ть:
рый присоединялся к основе настояще- несомъ (-а,-о)
го времени глаголов 1, 2, 3 и 5 классов двигномъ (-а,-о)
соединительным гласным -о-, -е-, а 4 зна˜мъ (-а,-о)
класса – соединительным гласным -и- вhдомъ (-а,-о)


60
любимъ (-а,-о)

Примечания. 1. Эти краткие (именные, нечленные) страдательные при-
частия настоящего времени склонялись так же, как имена существительные с
древней основой на *-o (мужского и среднего рода), на *-a (женского рода)
– твердой разновидности. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. вhдомъ вhдомо вhдома
Р.п. вhдома вhдома вhдомы
Д.п. вhдомоу вhдомоу вhдомh и т.д.

2. Полные (местоименные, членные) формы страдательных причастий
настоящего времени образуются и склоняются так же, как соответствующие
формы имен прилагательных. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. вhдомыи вhдомо˜ вhдома?а
Р.п. вhдома˜го вhдома˜го вhдомы>
Д.п. вhдомоу˜моу вhдомоу˜моу вhдомhи и т.д.




Страдательные причастия прошедшего времени

Образование страдательных при-
Примеры
частий прошедшего времени
инфинитив страд.причастие
прош.вр.




61
От основы инфинитива с помощью
суффиксов:
-ен-, если основа инфинитива
а) на согласный: нести, решти несенъ (-а,-о)
реченъ (-а,-о)

оумыти, съкрыти оумъвенъ (-а,-о)
б) на –ы- // -ъв:
съкръвенъ (-а,-о)

в) на -и->j, смягчающий предшест- носити, водити ношенъ (-а,-о)
вожденъ (-а,-о)
вующий согласный:

истрьгн@ти, истрьженъ (-а,-о)
г) на -н- (при образовании
отьриновенъ (-а,-о)
страд.прич.прош.вр. либо утрачи- отьрин@ти
вается весь суффикс -н-, либо
гласный @; в таком случае суф-
фикс причастия -овен-):

-н-, если основа инфинитива окан- оузьрhти, слыша- оузьрhнъ (-а,-о)
слышанъ (-а,-о)
чивается гласным -h- или -а-: ти

-т-, если основа инфинитива равна бити, обоути, про- битъ (-а,-о)
обоутъ (-а,-о)
корню и оканчивается гласным зву- кл#ти
прокл#тъ (-а,-о)
ком:


Примечания. 1. В старославянских памятниках письменности иногда
встречаются параллельные образования: закланъ – заколенъ, над@тъ –
надменъ, оуби˜нъ – оубитъ, испи˜нъ – испитъ.
2. Эти краткие (именные, нечленные) формы страдательных причастий
прошедшего времени склонялись так же, как краткие имена прилагательные
на *-а, *-о (твердой разновидности). Например:
Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. данъ дано дана
Р.п. дана дана даны
Д.п. даноу даноу данh и т.д.
3. Полные (местоименные, членные) формы страдательных причастий
прошедшего времени образовывались и склонялись так же, как членные
формы имен прилагательных (твердого варианта). Например:
Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.
И.п. несеныи несено˜ несена?а
Р.п. несена˜го несена˜го несены>


62
Д.п. несена˜моу несена˜моу несенhи и т.д.


Действительные причастия прошедшего времени на –лъ (-ла, -ло),

Такого рода причастия существовали с праславянской эпохи, употреб-
лялись только в составе сложных глагольных форм (будущего сложного II,
перфекта, плюсквамперфекта, сослагательного наклонения). Они сохранили
единственную падежную форму – именительного падежа – и изменялись по
родам и числам – окончания в этих формах действительных причастий те же,
что у существительных с древними основами на *-а (женского рода) и *-о
(мужского и среднего рода):
Даби пришьлъ – Зогр.ев. («…чтобы он перешел»); ч#до ˜сть вздрас-
ло («дитя выросло»); жена ˜сть родила («женщина родила»).


СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

Особенности согласования сказуемого с подлежащим

Особенности согласования
Примеры
сказуемого с подлежащим
1.Сказуемое, выраженное глаголом, И рече мьнии сынъ - "и сказал
согласуется с подлежащим в числе младший сын… – в ед.ч.;
Прhжде оубо словене не имhх@
кънигъ – "прежде славяне не име-
ли книг" – во мн.ч.

Если же сказуемое выражалось Бъ намъ есть створилъ писмена –
сложной глагольной формой, в со- "бог нам буквы сотворил";
став которой входило причастие Сосhди же и иже и бhах@ видh-
на -л-, то имело место согласование ли … – "соседи же и другие видели…"
в роде и числе
2.При однородных подлежащих Приде iсоусъ и оученици ˜го – "при-
сказуемое или согласуется с тем шел Иисус и ученики его" (Зогр.,
словом, которое ближе, или "по Мар., Ассем. ев.)
смыслу" – сказуемое ставится в Бh иосиф и мати ˜го чюдаш# сe -
форме мн.ч. или дв.ч. "Были Иосиф и мать его удивлены"
3.При подлежащем, выраженном И весь народъ дивлhх@ с# – букв.:
собирательным существительным, "И весь народ удивлялись" (ср. в сов-
сказуемое согласовывалось "по ременном русском языке: "И весь на-
смыслу",т.е. употреблялось во мн.ч. род удивлялся")
4.При подлежащем, выраженном И слышавъше дес#ть нач#ш# негодо-

63
количественным числительным, вати (Зогр.ев.) – "И слышавшие десять
сказуемое могло употребляться в начали негодовать".
форме мн.ч.

5.При подлежащем, выраженном Се ˜сть тhло мо˜ (Зогр. ев.), но:
указательным местоимением сь, си, Се ˜сть кровь мо˜ (там же);
се, именная часть сказуемого согла- Се бо ˜сть законъ (Мар. ев.).
суется с ним, однако есть тенден-
ция к употреблению в этих конст-
рукциях формы местоимения ср.р.
се, что приводит к нарушению со-
гласования между сказуемым и по-
длежащим.




Оборот "дательный самостоятельный"


Перевод на со-
Структурный со-
Его значение временный рус- Примеры
став
ский язык
Дополнение, выра- Обстоятельст- В виде конструк- Оутроу же аби˜
женное существи- венное: време- ции придаточной бывъшю ста иисо-
тельным или при- ни, причи- обстоятельствен- усъ при брhзh
частием в форме ны, условия, ной части в (Мар.ев.) – "Когда
Д.п. + согласован- уступки и др. сложноподчинен- утро пришло,
ное с ним причас- Эти значения ном предложе встал Иисус оу
тие (т. е. тоже в не всегда точно нии. берега";
форме Д.п.) + зави- определенны, Техника пере- I шьдъшю же ˜моу
симые слова (в це- возможны слу- вода: на первое въ врата оузьрh i
лом, этот оборот – чаи сочетания место ставится дроугаh (Зогр.ев.) –
относительно само- двух значений, соответствующий "Когда (так как) он
стоятельное смы- например, вре- по значению под- шел через ворота, уви-
словое единство; мени и причи- чинительный со- дела его другая".
иногда дополнение ны. юз, на второе –
в этом обороте мог- подлежащее
ло быть опущено) (в форме И.п.),
преобразованное
из дополнения, на
третье – простое
глагольное ска-

64
зуемое, преобра-
зованное из при-
частия.




65
ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ26
№1. Определите позиции редуцированных гласных: Смольньска,
подъжьдати, чьсти, кръвавъ, человhьскыи, тьмьнъ, жьрьць, сльзы,
ши?а, къ кън#зоу, кънижьникъ, сътьн?а, змии, ры\.
№2. Из данных ниже примеров выпишите 1) слова с слоговыми плав-
ными р, л; 2) слова, в которых р, л не обладают слогообразующей функцией;
определите позиции редуцированных гласных: плъкъ, тръсть, гръдыи,
влъхвъ, тлъкнеши, кръвь, тръгъ, cкръбhти, съмрьть, крьmени˜.
№3. Объясните чередования: речеши – рокъ, въложити – вълагати,
зап#тие – запинати, сноу˜ши – сновати, лъбъ – лъба.
№4. Дайте старославянские и древнерусские формы слов: *wodjь,
*worgii, *swetja, *pelskjon, *ocholdjenie, *pomogtьnika, *orstja, *isterbjon,
*na bergoichъ.
№5. Восстановите несмягченный согласный и объясните происхожде-
ние вторичных элементов: стоучати, въкратъцh, соуша, в#жетъ, проmати,
искоушение, мъножьство, ближьнии, старьць, корабль, награждати,
млhчьныи, расцвhсти.
№6. Определите типы склонения существительных: вождь, дроугъ,
гость, долъ, ръжь, боукы (русск. буква), прас# (русск. поросенок), небо,
окъно, краи, ремы, конь, сем#, рабыни, мечь, мръкы (русск. морковь),
житель, мати, вопль.
№7. Определите классы глаголов: крыти, горhти, приготовл?ати, го-
ревати, болhти, дохн@ти, водити, влачити, рhзати, жити, искати, плава-
ти, быти, леmи (русск. лечь), дрожати, писати, ръптати.
№8. Произведите анализ старославянского текста27:
… чловhкъ нhкыи имh дъва сына и рече мьнии сынъ ею отьцоу отьче
даждь ми достоин@ ч#сть имhни?а и раздhли има имhни˜ и не по мънозhхъ
дьньхъ събьравъ вьсе мьнии сынъ отиде на стран@ далече и тоу расточи
имhни˜ сво˜… (Остр.ев.).
Образец анализа старославянского текста
… iшьдъшю же емоу на земл\ сърhте и м@жь ˜динъ отъ града iже
имh бhсы отъ лhтъ мъногъ i въ риз@ не облачааше с# i въ храмh не
живhаше нъ въ гробhхъ… (Мар.ев.)
26
Для выполнения заданий обратитесь к тематическому обзору материала, данному выше.
27
Образец анализа текста см. ниже.

66
1. Краткая характеристика памятника.
Мариинское евангелие написано глаголицей. Памятник содержит пол-
ный евангельский текст.
Рукопись состоит из 173 листов. Хранился этот памятник на горе Афон
в монастыре святой богородицы Марии, откуда и название евангелия. В 1842
году Мариинское евангелие было обнаружено в монастыре
В.И.Григоровичем. В настоящее время рукопись находится в Государствен-
ной библиотеке им. В.И.Ленина в Москве. По палеографическим и языковым
данным ученые относят памятник к XI веку. Мариинское евангелие было из-
дано акад. И.В.Ягичем в Петербурге в 1883 году со статьей о языке памятни-
ка и полным словарем.
2. Перевод и общая лексическая характеристика текста.
Когда он (Иисус) сошел на землю, встретил его один человек из города,
который много лет был одержим бесами и не одевался в одежду и не жил в
доме, а (жил) в пещерах.
Самой яркой синтаксической чертой данного отрывка является оборот
"дательный самостоятельный", состоящий из дательного падежа причастия
(при переводе ему соответствует сказуемое) и дательного падежа указатель-
ного местоимения (ему в переводе соответствует подлежащее). В данном
тексте этот оборот имеет временное значение и соответствует придаточному
предложению времени в составе сложноподчиненного предложения: iшьдъ-
шю же ˜емоу на земл\ (когда он сошел на землю…).
Придаточное определительное предложение присоединяется к главному
при помощи относительного местоимения iже (который), которое является
союзным словом.
Однородные сказуемые (не облачааше с#, не живhаше) соединяются
повторяющимся сочинительным союзом i (и).
Употребление предлога отъ с Р.п. (вместо совр. из): отъ лhтъ, отъ
градъ.
В тексте ряд слов требуют комментария:
М@жь – муж, человек; в совр. русск. языке – супруг;
Имh бhсы – бесноватый, душевнобольной (в старых поверьях – злой
дух);
Риза – платье, одежда; в совр. русск. языке – облачение, одежда свя-
щенника для богослужения, торжественная, нарядная (у М.Ю.Лермонтова:
"На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна. И дремлет, кача-
ясь, и снегом сыпучим Одета, как ризой, она…");
Храмъ (храмина) – дом; в совр. русск. языке – здание для богослуже-
ния, церковь (перен. – храм науки – о научном учреждении или высшем
учебном заведении);


67
Гробъ – яма, могила, пещера; в совр. русск. языке – специальный ящик,
в котором хоронят умершего.
В процессе становления русского литературного языка многие старо-
славянизмы претерпели переосмысление, войдя в лексику современного рус-
ского языка.
3. Пословный морфологический анализ текста с необходимым фо-
нетическим комментарием.
Iшьдъшю – действительное причастие краткой формы, прошедшего
времени, мужского рода, ед.числа, дат. падежа (инфинитив – ходити).
Позиции редуцированных гласных: после д редуцированный в слабой
позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования; после ш
редуцированный в сильной позиции, т.к. стоит перед слогом с редуцирован-
ным гласным в слабой позиции.
Звук [ш'] не исконный; во втором слоге [шь] он образовался в результа-
те первой палаталитзации из согласного х (шел – ходить) перед гласным пе-
реднего ряда ь; в последнем слоге [шю] он образовался из сочетания s+j
?
(суффиксом причастия был *- u s- > ъs, при образовании формы Дат. пад. до-
бавлялся суффикс именной основы *-j-, отсюда *s + j > ш); праславянская
? ?
форма слова – *ich i d u sju (*i > ь; *u > ъ; *ch + ь > ш'; *s+j > ш');
же – усилительная частица, первый звук образовался из согласного *g в
результате первой палатализации (перед гласным переднего ряда е);
˜моу – указательное местоимение и, мягкого варианта, мужского рода,
ед.числа, дат. падежа (употреблено в функции личного местоимения);
на земл\ – начальная форма земля, имя существительное, женского
рода, типа склонения с основой на *a, ja, мягкого варианта, ед. числа, вин.
падежа. Вторичными являются: 1) сочетание мл', которое образовалось из
сочетания *m + j; 2) гласный \, образованный из дифтонгического сочета-
ния *on, которое в конце слова образовывало закрытый слог и в силу дейст-
вия закона открытого слога монофтонгизировалось; праславянская форма
слова – *zemjon;
сърhте – начальная форма сърhсти, глагол изъявительного наклонения,
1 класса (тематический показатель -е-), прошедшего времени – простой ао-
рист (основа инфинитива на согласный звук + личное окончание), 3 лица,
ед.числа; редуцированный гласный ь занимает слабую позицию, т.к. нахо-
дится перед слогом с гласным полного образования;
м@жь – начальная форма м@жь, имя существительное, мужского рода,
типа склонения с основой на *o, jo, вариант склонения мягкий, ед. числа, им.
падежа. Редуцированный гласный ь занимает слабую позицию, т.к. находит-
ся в абсолютном конце слова. В корне слова возник из дифтонгического
сочетания гласного непереднего ряда с носовым согласным (типа *on), кото-


68
рое в положении перед согласным звуком по закону открытого слога моно-
фтонгизировалось; возникновение ж' связано с влиянием j на согласный g
? ?
(*g + j > ж'); праславянская форма слова – *mongj i s (* i > ь; конечное *s по
закону открытого слога утрачивается);
˜динъ – числительное в значении неопределенного местоимения, по
грамматическим характеристикам - имя прилагательное, краткое, мужского
рода, ед. числа, им. падежа, изменяется по твердому варианту основы на *о,
jo (мужск.рода), согласуется с существительным м@жь; редуцированный
гласный ь – в слабой позиции, т.к. стоит в абсолютном конце слова;
отъ града – градъ, имя существительное, мужского рода, типа склоне-
ния с основой на *o, jo, твердого варианта, ед. числа, род. падежа.
Неполногласное сочетание -ра- (есть параллельная форма городъ) вос-
ходит к праславянскому сочетанию типа *tort (*gordъ), форма южнославян-
ская; редуцированный гласный в предлоге занимает слабую позицию, т.к.
находится перед слогом с гласным полного образования; праславянская
форма – *otъ gorda;
же – относительное местоимение, мужского рода, ед. числа, им. падежа;
ж' возник по первой палатализации перед гласным переднего ряда из прасла-
вянского сочетания *ge;
имh – имhти – глагол, изъявительного наклонения, 5 нетематического
класса, прошедшего времени (аорист сигматический; образован от основы
инфинитива на гласный звук), 3 л., ед. числа;
бhсы – бhсъ, имя существительное, мужского рода, типа склонения с
основой на *o, jo, твердого варианта, мн. числа, вин. падежа.
В корне h дифтонгического происхождения, восходит к дифтонгу *o ? i
(бhсъ – бо?ати с#), который в середине слова перед согласным звуком обра-
зовывал закрытый слог и потому монофтонгизировался; праславянская фор-
i i
ма слова - *bo ? su (*o ? > h; *u > ы);
oтъ лhта – лhто, имя существительное, ср.рода, типа склонения с осно-
вой на *o, jo, твердого варианта, мн. числа, род. падежа.
В корне h из *e; редуцированный гласный в предлоге в слабой позиции,
т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования;
мъногъ – краткое прилагательное, качественное, согласуется с сущест-
вительным лhто, ср. рода, мн. числа, род. падежа; изменяется по типу скло-
нения с основой на *o, jo (по твердому варианту);
Редуцированные гласные занимают слабую позицию (один – в абсолют-
ном конце слова, второй – перед слогом с гласным полного образования);
въ риз@ – риза, имя существительное, типа склонения с основой на *a,
ja, твердого варианта, женского рода, ед. числа, вин. падежа. Редуцирован-
ный гласный занимает слабую позицию, т.к. стоит перед слогом с гласным
полного образования; гласный – дифтонгического происхождения, восходит

69
к дифтонгическому сочетанию типа *on, которое в абсолютном конце слова
монофтонгизировалось, т.к. образовывало закрытый слог;
не облачааше – начальная форма облачати, глагол, изъявительного на-
клонения, 3 класса (тематический показатель -je-), прошедшего времени
(имперфект – суффикс -аш-, где ш' < х в результате первой палатализации
перед гласным е). Неполногласное сочетание -ла- (есть параллельная форма
оболочка) восходит к праславянскому сочетанию типа *tort, согласный ч
образовался по первой палатализации из согласного к (перед гласным перед-
него ряда *e, который в славянских языках изменился в h, а h, в свою оче-
редь, в глагольных формах изменялся в а); праславянская форма слова –
*obolkeache;
с# – возвратное местоимение, особенность – не имело формы им. паде-
жа; вин. падеж – себе – краткая форма с# ; вторичным является гласный #,
который восходит к дифтонгическому сочетанию типа *en; праславянская
форма – *sen;
въ храмh – храмъ, имя существительное, мужского рода, типа склоне-
ния с основой на *o, jo, твердого варианта, ед. числа, местн. падежа.
i
h – дифтонгического происхождения, восходит к *o ? . В корне неполно-
гласное сочетание -ра- (параллельная форма - хоромы), следовательно, перед
нами южнославянская форма. Редуцированный гласный в предлоге занимает
слабую позицию, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования.
?
Праславянская форма слова – *w u chormo ? ;
i
не живhаше – жити, глагол, изъявительного наклонения, 1 класс (тема-
тический показатель – -е-), прошедшего времени (имперфект – суффикс -
hах-), 3 л., ед. числа.
Корневое ж' образовано по первой палатализации из *g перед гласным
переднего ряда и; суффиксальное ш' образовалось также по первой палата-
лизации из согласного х (суффикс имперфекта - -hах-) перед гласным пе-
реднего ряда е; праславянская форма – *ne giweache;
въ гробhхъ – гробъ, имя существительное, мужского рода, типа скло-
нения с основой на *o, jo, твердого варианта, мн. числа, местного падежа.
Редуцированные гласные занимают слабую позицию (один – в абсолютном
конце слова, второй – перед слогом с гласным полного образования); h – в
окончании существительного – дифтонгического происхождения, восходит к
дифтонгу *o ? , который в положении перед согласным звуком образовывал
i
закрытый слог и потому монофтонгизировался.




70
ГЛОССАРИЙ

Аорист – простая форма прошедшего времени глагола, обозначавшая
действие мгновенное, результативное.
Вторичные согласные – согласные, образовавшиеся в результате дей-
ствия закона слогового сингармонизма по первой или второй палатализаци-
ям, а также под воздействием *j.
Глаголица – первая славянская азбука, созданная братьями Константи-
ном и Мефодием для перевода греческих богослужебных книг на славянский
язык и проведения церковных служб на славянском языке.
Дательный самостоятельный – синтаксический оборот, состоящий из
дательного падежа имени существительного или местоимения и причастия,
стоявшего в том же падеже. В современном русском языке он соответствует
придаточному предложению времени или причины.
Двойственное число – грамматическая категория, употребляемая в ста-
рославянском языке применительно к парным предметам или к любым двум
предметам.
Дифтонг – сочетание двух звуков, один из которых гласный, второй –
полугласный/полусогласный неслогообразующий элемент.
Дифтонгическое сочетание – сочетание двух звуков, один из которых
гласный, второй – согласный.
Дифтонгическое чередование – мена гласного с сочетанием гласный +
согласный, связанная с различной судьбой дифтонга или дифтонгического
сочетания в открытом или закрытом слоге.
Закон открытого слога означал, что в праславянскую эпоху все слоги
должны были оканчиваться на слогообразующий элемент (гласный или сло-
говой согласный р или л). Кроме того, все звуки в слоге должны были рас-
полагаться по принципу возрастающей звучности.
Закон слогового сингармонизма требовал, чтобы в слоге сочетались
звуки, только близкие по своей артикуляции: твердые согласные с твердыми
согласными или с гласными непереднего ряда; мягкие согласные – с мягкими
согласными или гласными переднего ряда.
Звательный падеж – особая форма имени существительного, выпол-
нявшая вокативную функцию (функцию обращения).
Имперфект – простая форма прошедшего времени, обозначавшая дей-
ствие длительное, нерезультативное, повторяющееся.
Качественное чередование – мена гласных звуков одинаковой долготы
звучания, но разного качества.
Качественно-количественное чередование – мена гласных звуков,
разных и по своему качеству, и по долготе звучания.


71
Кириллица – славянская азбука, созданная учениками Константина и
Мефодия для перевода греческих богослужебных книг на славянский язык и
проведения церковных служб на славянском языке.
Класс – группа глаголов, объединенных общим тематическим показате-
лем или его отсутствием (в старославянском языке классов было пять).
Количественное чередование – мена гласных звуков одинакового ка-
чества, но разного количества (т.е. разной долготы звучания)
Местный падеж – в современном русском языке предложный - в ста-
рославянском языке обозначал место действия, отвечал на вопрос где? и ча-
ще всего употреблялся без предлога.
Начальные сочетания – сочетания ра-, ла-, ро-, ло-, появившиеся в
праславянскую эпоху в результате действия закона открытого слога из соче-
таний типа *ort, *olt.
Неполногласные сочетания – сочетания -ра-, -ла-, -рh-, -лh-, которые
образовались в языке южных славян в результате действия закона открытого
слога из дифтонгических сочетаний типа *tort, *tolt, *tert, *telt.
Палатализация – смягчение. Старославянскому языку известно две па-
латализации заднеязычных согласных к, г, х. При первой они переходили в
мягкие шипящие: к > ч', г > ж', х > ш', при второй – в мягкие свистящие: к >
ц', г > з', х > с'.
Палеография–вспомогательная дисциплина историко-филологического
цикла, наука, изучающая древнее письмо.
Перфект – сложная форма прошедшего времени глагола, обозначавшая
такое прошедшее действие, результат которого ощущается и в настоящем.
Плюсквамперфект – сложная форма прошедшего времени глагола,
обозначавшая действие давнопрошедшее.
Полногласные сочетания – сочетания -оро-, -оло-, -ере-, -еле-, -ело-,
которые образовались в результате действия закона открытого слога в языке
восточных славян из дифтонгических сочетаний типа *tort, *tolt, *tert, *telt.
Праславянский язык – научно восстанавливаемый язык, который слу-
жил средством общения у славян в ранний период их истории (III - II тыс. до
н.э.).
Позиции редуцированных гласных бывают сильными, в которых ре-
дуцированные произносятся более отчетливо, и слабыми, в которых редуци-
рованные произносятся нечетко.
Позиционное чередование – мена редуцированных гласных в сильной
и слабой позициях.
Редуцированные гласные – сверхкраткие гласные неполного образова-
ния ъ и ь, обозначавшие в старославянском языке соответственно звуки [o], [e].
Слоговые плавные – ими в старославянском языке могли быть сонор-
ные согласные р, л. Графически слоговые плавные передавались на письме
сочетанием букв л, р с буквами ъ, ь (тръгъ, врьхъ, стлъпъ и под. ).

72
Старославянский язык – древнейший литературно-письменный язык
славян, служивший для переводов греческих богослужебнх книг на славян-
ский язык.
Супин – именная форма глагола, обозначавшая добавочное действие
при глаголе движения и имевшая грамматическую примету – суффикс -тъ.
Тематический показатель (суффикс основы) – гласный или сочетание
гласного с согласным, которые находились между корнем и окончанием (у
имен существительных выделялись только в праславянскую эпоху, у глаго-
лов – и в старославянском языке, в форме 2-го лица ед. числа настоящего
времени) и служили для разграничения типов склонения существительных
или классов глаголов.
Церковнославянский язык – язык какого-либо славянского народа с
элементами старославянского языка.
Чередование гласных звуков – мена гласных в вариантах одной и той
же морфемы: корне, приставке или суффиксе.
Юс большой (@) – носовой гласный о, обозначавший звук [он].
Юс малый (#) – носовой гласный е, обозначавший звук [Eн].
Ять (h) – гласный, произносившийся в старославянском языке как ши-
рокое открытое [а] или дифтонг [ие], у восточных славян в XVIII в. совпав-
ший по звучанию с гласным e.




73
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА .......................................................................................................... 1
ПОНЯТИЕ О СТАРОСЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ .................................................................... 6
ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПИСЬМЕННОСТИ У СЛАВЯН ..................................... 7
Славянские азбуки ............................................................................................................... 9
Кириллица........................................................................................................................... 11
СИСТЕМА ГЛАСНЫХ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА............................................... 13
Редуцированные гласные и их позиции........................................................................... 14
Особенности употребления гласных в начале слова ...................................................... 16
СИСТЕМА СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ ................................................................................... 16
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ЭПОХИ....................................... 18
ЧЕРЕДОВАНИЯ ЗВУКОВ .................................................................................................... 28
ЯВЛЕНИЯ КОНЦА СЛОВА ................................................................................................. 30
МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА...................... 30
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ ............................................................................................... 31
Типы склонения имен существительных в старославянском языке ............................. 34
МЕСТОИМЕНИЯ................................................................................................................... 38
Личные местоимения ......................................................................................................... 39
Неличные местоимения ..................................................................................................... 40
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ................................................................................................... 42
Образование полных прилагательных ............................................................................. 43
Образование сравнительной степени имени прилагательного...................................... 45
ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ ........................................................................................................ 47
Старославянские порядковые числительные .................................................................. 48
Старославянские количественные числительные........................................................... 48
Собирательные числительные .......................................................................................... 50
ГЛАГОЛ .................................................................................................................................. 50
Классы глаголов ................................................................................................................. 51
Настоящее время глагола .................................................................................................. 53
Формы прошедшего времени глагола.............................................................................. 54
Будущее время.................................................................................................................... 57
Наклонения глагола ........................................................................................................... 57
Именные формы глагола ................................................................................................... 58
СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА ......................... 63
ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ........................................................... 66
ГЛОССАРИЙ.......................................................................................................................... 71




74

<<

стр. 3
(всего 3)

СОДЕРЖАНИЕ