<<

стр. 7
(всего 13)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

Ist das wirklich die beste Losung? Was meinen Sie?
{ Welche Eigenschaften gefallen Ihnen bei anderen Leuten? Was gefallt Ihnen nicht? Согласны ли вы со следующими утверждениями?
Mir gefallen lustige Menschen am besten.
Lustige Menschen gefallen mir auch.__________
Unhofliche Leute kann ich nicht leiden. Mir gefallt es, wenn man die Wahrheit sagt. Mir gefallt es nicht, wenn jemand lugt.
Ich mag Faulenzer nicht.
Ich mag auch keine Faulenzer._______________
Mir gefallen gemutliche und hofliche Leute.
221
{ Какие качества в человеке вам нравятся или не
нравятся?
Positiv
Negativ
klug
умный
dumm
глупый

begrenzt
ограниченный
gutmutig
добрый
bose, boshaft
злой
gutherzig
радушный
geizig
жадный
gemutlich, freundlich
приветливый
murrisch
menschenscheu
угрюмый
неприветливый
lustig
веселый
traurig
грустный
tapfer
храбрый
feige
трусливый
kuhn
смелый
angstlich
боязливый
neidlos
независтливый
neidisch
завистливый
flei?ig
прилежный
faul, trage
ленивый
arbeitsam
трудолюбивый

hoflich
вежливый
unhoflich
невежливый
ehrlich
честный
grob
грубый
aufrichtig, offen
откровенный
unehrlich verlogen
нечестный лживый
anstandig
приличный
listig, schlau unanstandig
хитрый неприличный
zielstrebig
целеустремлённый



willensschwach
безвольный
willensstark
волевой




intelligent
интеллигентный
unintelligent
неинтеллигентный
222
{ Как вы относитесь к гороскопам? Перед вами гороскоп из немецкого журнала.
Was sind Sie dem Horoskop nach? Wie ist Ihr Sternzeichen?1
Ihr Horoskop fur Juni





Widder (Овен) 21.03. - 20.04.
Erschrecken Sie Ihre Umwelt nicht standig mit neuen Planen. Etwas mehr Ruhe tote Ihrer Gesundheit gut.
Stier (Телец) 21.04.-20.05.
Ihre Gesundheit ist im Moment Ihren Aktivitaten nicht ganz gewachsen. Ubertreiben Sie es also nicht.
Zwillinge (близнецы) 21.05. - 21.06.
In den nachsten Wochen konnen Sie etliche Erfolge verbuchen, wenn Sie jetzt aktiv sind.
Krebs (Рак) 22.06. - 22.07.
Gehen Sie mit sachlicher Uberlegung an die Losung privater Probleme. Beruflich ist alles im Lot2.
Lowe (Лев) 23.07.-23.08.
Beruflich und privat sind Sie uberlastet. Das macht Sie reizbar. Versuchen Sie bald Abstand zu gewinnen.
1 знак зодиака 2 все в порядке
223







Jungfrau (Дева) 24.08. - 23-09.
Erfolge starken Ihr Selbstbewu?tsein. Auch die Gesundheit spielt mit. Im Privatleben gibt es kleine Storungen.
Waage (Весы) 24 09. - 23.10.
Sie erleben etwas, was Ihrem Gerechtigkeitssinn widerspricht. Ihr Eiпgrеifeп ist aber nicht erwunscht. Gehen Sie behutsam vor.
Skorpion (Скорпион) 24.10. - 22.11.
Schieben Sie unangenehme Pflichten nicht auf die lange Bапk. Dadurch werden sie noch problematischer.
Schutze (Стрелец) 23.11. - 21.12.
Tragen Sie Ihr Herz nicht auf der Zunge. Vorsicht vor schnellen Entscheidungen, die Ihr ganzes Leben beeinflussen konnen.
Steinbock (Козерог) 22.12. - 20.01.
In den kommenden Wochen zahlen Sie zu den Gluckskindern in der Liebe. Es liegt an Ihnen, ob eine Beziehung von Dauer ist.
Wassermann (Водолей) 21.01. - 19.02.
Fur Januar-Wassermanner Besteht erhohte Unfallgefahr. Seien Sie deshalb im Stra?enverkehr besonders vorsichtig. Finanziell haben Sie eine gluckliche Hand.
Fische (Рыба) 20.02. - 20.03.
Ein Bisschen Misstrauen gegen Ihre Mitmenschen schadet nicht. Bleiben Sie aber hoflich.


















Lektion 17
{ Познакомьтесь со способом образования прилагательных при помощи суффикса -voll.
der Humor
-
humorvoll
der Takt
-
taktvoll
die Phantasie
-
phantasievoll
das Temperament
-
temperamentvoll
der Anspruch1
-
anspruchsvoll
{1 Образуйте от этих же существительных прилагательные с суффиксом -los.
без чувства юмора -_________________________
бестактный -_________________________
лишённый фантазии - _________________________
нетемпераментный -_________________________
нетребовательный,
непритязательный -_________________________
{ Beantworten Sie die Fragen. Ответьте на вопросы.
1. Haben Sie einen guten Charakter?
2. Welche positiven Charakterzuge haben Sie?
1 требование, претензия
225
3. Welche negativen Charakterzuge haben Sie?
4. Wer hat in Ihrer Familie einen schlechten Charakter?
5. Sind Ihre Eltern eine Autoritat fur Sie?
6. Wer ist Ihr Vorbild?
7. Finden Sie leicht Kontakt zu anderen Menschen?
8. Welche Charakterzuge muss Ihr Freund haben?
Und welche Eigenschaften haben Tiere? Lesen Sie.
Die Gans ist dumm.
Der Esel ist dumm und storrisch.
Der Fuchs ist schlau.
Der Wolf ist bose.
Der Hase ist feige.
Die Katze ist zartlich.
Der Hund ist treu.
Man sagt deshalb uber einige Menschen:
Er ist storrisch wie ein Esel.
So eine dumme Gans!
Какая глупая!
Sie ist schlau wie ein Fuchs.
Er ist treu wie ein Hund.
So ein Hasenfu?!
Какой трус!
So ein Hase!

226
{2 Проверьте по ключу, правильно ли вы поняли значение выделенных слов.
Tier genannt, Mensch gemeint:
Einen Menschen, der viel und gern liest, nennt man eine
Leseratte. (Ratte крыса)
Einen Menschen, der nicht nur viel liest, sondern auch sein
ganzes Wissen nur aus Buchern schopft, nennt man einen
Bucherwurm. (Wurm червь)
Einen humorvollen Menschen, der gern Spa? treibt, nennt
man einen Spa?vogel. (Vogel птица)
Man sagt von einem Menschen, der nicht ganz richtig im
Kopf ist, dass er einen Vogel hat. (не все дома)
Welche Tiere kennen Sie?
Haustiere und Geflugel
das Pferd (-e)
лошадь
die Kuh (-"e)
корова
der Stier (-e)
бык
das Schaf (-e)
овца
die Ziege (-n)
коза
der Hammel (-)
баран
die Ente (-n)
утка
die Gans (-"e)
гусь
das Huhn (-"er)
курица
der Hahn (-"e)
петух
das Kuken (-)
цыплёнок
der Truthahn (-"e)
индюк
das Kaninchen (-)
кролик
das Schwein (-e)
свинья
das Ferkel (-)
поросёнок
227
Wildtiere
das Kamel (-e)
верблюд
der Lowe (-n)
лев
der Elefant (-en)
слон
der Bar (-en)
медведь
der Affe (-n)
обезьяна
der Hase (-n)
заяц
der Wolf (-"e)
волк
der Fuchs (-"е)
лиса
der Igel (-)
ёж
der Tiger (-)
тигр
der Luchs (-e)
рысь
das Eichhornchen (-)
белка
der Hirsch (-e)
олень
der Elch (-e)
лось
das Krokodil (-e)
крокодил
das Nilpferd (-e)
бегемот
die Giraffe (-n)
жираф

Was gibt es fur Hunderassen ?
der Schaferhund, der Barsoi, der Boxer, der Terrier,
der Foxterrier, der Pudel,
der Dobermann,
der Riesenschnauzer, die Dogge
Und wie hei?en Hunde, die keine Rassenhunde sind?
Sie hei?en Mischlinge.
' породы собак
228
Поговорим о грамматике
Слабое склонение существительных
* Многие названия животных (особенно диких) являются существительными слабого склонения. Это значит, что они имеют во всех падежах, кроме именительного, окончание -(е)n.
der (ein)
Bar
Lowe
Elefant
Hase
des (eines)
Baren
Lowen
Elefanten
Hasen
dem (einem)
Baren
Lowen
Elefanten
Hasen
den (einen)
Baren
Lowen
Elefanten
Hasen
* К слабому склонению относятся существительные только мужского рода.
• одушевлённые:
der Mensch
человек
der Held
герой
der Herr
господин
• с суффиксом -е:
der Junge
юноша
der Kollege
коллега
der Genosse
товарищ
• интернациональные существительные с суффиксами: -ant, -aut, -ent, -ist, -graf, -soph, -at, -et
der Aspirant
der Kosmonaut
der Student
der Fotograf
der Philosoph
der Soldat
der Poet
229
• некоторые неодушевлённые существительные с перечисленными суффиксами:
der Automat
der Planet
der Komet
der Paragraf
Lesen Sie die Beispiele.
Ich bewundere diesen Menschen.
Я восхищаюсь этим человеком.
Er schatzt seinen Kollegen sehr.
Он высоко ценит своего коллегу.
Alle gratulieren diesem Jungen zum Geburtstag.
Все поздравляют молодого человека с днём рождения.
Wer spricht mit dem Studenten?
Кто говорит со студентом?
Ich kenne diesen Dozenten und seinen Studenten.
Я знаю этого доцента и его студента.
Im Zoo sehen die Kinder
В зоопарке дети видят
einen Baren, einen Affen, einen Elefanten.
медведя, обезьяну, слона.
{3 Выберите подходящие по смыслу существительные и поставьте их в нужном падеже.
1. In unserer Stadt gibt es einen Zoo. Viele ________________________gehen gern in den Zoo.
2. Das sind Erwachsene und ihre Kinder: ________________________________und Madchen.
3. Sie beobachten dort die Tiere. Die________________
springen vom Baum zum Baum.
4. Gro?e_____________________schlafen im Schatten.
5. Vor dem braunen__________________stehen immer
viele Kinder und lachen, wenn er tanzt.
230
6. Die_____________________haben sehr lange Halse.
7. Man kann auch einen__________________________
beobachten. Der duscht sich so komisch.
Elefant, Mensch, Giraffe, Junge, Bar, Affe, Lowe
{ Haben Sie Tiere gern? Vielleicht sind Sie ein Hundefreund oder Katzenfreund?
Merken Sie sich!
Образование сложных слов со словом Freund и их перевод.
любитель природы
der (ein) Naturfreund
любитель кино
der (ein) Filmfreund
книголюб
der (ein) Bucherfreund
театрал
der (ein) Theaterfreund
меломан
der (ein) Musikfreund
болельщик
der (ein) Sportfreund
{ Расскажите и напишите, чем интересуются ваши близкие и друзья.
Meine Tante ist ein Bucherfreund. Sie interessiert sich fur die russische Literatur.
Mein Onkel interessiert sich fur Tiere. Er ist einTierfreund.
Mein Bruder __________________________________
Meine Mutter__________________________________
Mein Vater____________________________________
Meine Gro?mutter______________________________
Ich__________________________________________
231
{ Прочитайте текст. Незнакомые слова найдите в
словаре.
Wie verbringen Sie das Wochenende?
Как вы проводите выходные дни?
Haben Sie viel Freizeit? Jeder verbringt seine Freizeit nach eigenem Geschmack. Der eine packt seinen Rucksack und geht in den Wald um Beeren und Pilze zu sammeln. Im Winter kann man im Wald Ski laufen.
Der andere kann
stundenlang durch die
Sale der Bildergalerie
gehen. Ein dritter setzt
sich an seinen
Arbeitstisch und bastelt
an einem Gerat. Viele
Jungen und Madchen
sitzen vor den Computern
und wandern durch Internet. Dort finden sie viele neue
Freunde.




Einige Frauen sticken, stricken oder nahen gern. Viele Leute sitzen den ganzen Tag vor dem Fernseher. Sie sehen sich alles an, was das Programm bringt um die Zeit totzuschlagen. Die meisten Leute ziehen ein gutes Buch vor.
232
{ Was ist Ihre Lieblingsbeschaftigung? Haben Sie ein Hobby?
{ Переведите следующие предложения.
Tanzen ist meine Lieblingsbeschaftigung (mein Hobby). Lesen ist meine Lieblingsbeschaftigung (mein Hobby). Setzen Sie fort. Продолжите.
Merken Sie sich!
От каждого глагола можно образовать имя существительное среднего рода: lesen - das Lesen malen - das Malen singen - das Singen
Was kann man lesen?
Man kann Zeitungen, Zeitschriften, Marchen, Gedichte, Romane, Kriminalgeschichten (Krimis) lesen.
Was kann man sammeln?
Man kann Fotos, Briefmarken, Ansichtskarten, Bucher, Pilze, Beeren sammeln.
Was kann man spielen?
Man kann Gitarre, Akkordeon, Klavier, Schach, Dame, Domino, Karten, Fu?ball, Volleyball, Tennis, Computer spielen.
233
{ Was kann man nahen, sticken, stricken oder einfach kaufen? Что можно сшить, вышить, связать или просто купить? Напишите предложения со следующими словами.
Man kann
f
eine Bluse
блузку
eine Jacke
кофту
eine Hose
брюки


eine Mutze
шапку


eine Krawatte
галстук
m
einen Rock
юбку
einen Morgenrock
халат
einen Kittel
рабочий халат


einen Mantel
пальто


einen Regenmantel
плащ


einen Anzug
костюм


einen Sportanzug
спортивный костюм


einen Gurtel
пояс


einen Hut
шляпу


einen Pullover
пуловер
n
ein Hemd
рубашку
ein Kleid
платье


ein Nachthemd
ночную сорочку


ein Tuch
платок


ein Taschentuch
носовой платок


ein Handtuch
полотенце


nahen, sticken,


stricken oder kaufen.
234
Das alles kann man auch zuschneiden .
Was kann man sich basteln? Что можно смастерить
для себя?
Man kann sich ein Radio, Spielzeuge , Gerate
basteln.



1 кроить
2 игрушки
3 приборы
Lektion 18
Das Au?ere - Внешность человека
Сможете ли вы описать внешность и одежду вашего знакомого, если бы он вдруг заблудился в стране изучаемого языка? Попробуйте сделать это. А пока нарисуйте человека по описанию.
Ein Mann, etwa 42 Jahre alt, 1,75 Meter gro?. Mager ist er nicht, und dick kann man ihn auch nicht nennen. Er hat dunkle Haare, gro?e braune Augen, dichte Augenbrauen, eine stumpfe Nase und volle Lippen. Er hat einen roten Pullover, eine braune Hose und einen grauen Mantel an. Auf dem Kopf tragt er eine braune Mutze.
Ein Madchen, 20 Jahre alt, 1,6 Meter gro? und schlank. Sie hat langes blondes Haar, ein rundes Gesicht, eine stumpfe Nase, einen schmalen Mund. Bekleidet ist sie mit einer schwarzen Jacke, einer wei?en Bluse, einem grauen Rock. Sie hat einen grauen Hut auf.
anhaben
носить, иметь на себе
aufhaben
носить на голове

236
{ Welche besonderen Merkmale kann ein Mensch haben? Какие особые приметы может иметь человек?
Er hat
Sommersprossen
веснушки
ein Muttermal am Kinn
родимое пятно на подбородке
Grubchen in den Wangen
ямочки на щеках
eine gekrummte Nase
нос с горбинкой
eine Narbe (eine
шрам
Schramme)
eine Glatze
лысина
Er ist
kahlkopfig
лысый
lahm
хромой
taub
глухой
stumm
немой
taubstumm
глухонемой
Seine Augenbrauen sind
брови срослись
an der Nasenwurzel zusammengewachsen.
на переносице

237

Wer kennt diesen Mann?
Spielhallen-Rauber
Mit einem Montagebild versucht die Polizei einem der beiden Tater auf die Spur zu kommen, die, wie berichtet, am 10. Januar eine Spielhalle an der Hindenburgstra?e uberfallen und 2500 Mark erbeutet haben. Einer der Manner (Foto) war etwa 25 Jahre alt, 1,70 Meter gro? und schlank. Er hatte schulterlange, blonde, fettige Haare und war bekleidet mit einem schwarzen Pullover und einer Jeanshose. Der Komplize soll etwa 30 Jahre alt und 1,80 Meter gro? gewesen sein. Hinweise erbittet das Raubkommissariat unter.829-0.
In den deutschen Zeitungen kann man oft die Personenbeschreibung "eines von der Polizei Gesuchten" sehen. Man nennt das "einen Steckbrief". Oft hat man aber von einem Tater1 kein Foto. Dann macht man ein "Phantombild"2, oft hilft es, den Tater schnell zu fassen. Es ist nicht leicht in der Polizei zu arbeiten. In Deutschland wendet man sich in jeder schwierigen Situation an die Polizei. In Russland wenden sich die Menschen an die Miliz. In Deutschland hilft Ihnen ein Polizist. In Russland kann ein Milizionar helfen. Der Beruf eines Polizisten und eines Milizionars ist sehr schwer, gefahrlich und verantwortungsvoll. Man braucht Mut fur diesen Beruf.
1 преступник
2 фоторобот
238
{ Welche gefahrlichen Berufe kennen Sie noch?
der Offizier
офицер
der Militar
военный
der Feuerwehrmann
пожарный
der Bergarbeiter
шахтёр
Merken Sie sich!
5 Название профессии употребляется без артикля: Er ist Mechaniker, Elektriker, Kranfuhrer1. Sie ist Schneiderin2, Melkerin3, Kassiererin.
Was sind Sie von Beruf? Кто вы по профессии? Was sind Sie?
Es gibt viele gute praktische Berufe: Techniker, Laborant, Handwerker4, Fahrer5. Mann kann auch viele akademische Berufe nennen: Arzt6, Architekt, Apotheker, Wissenschaftler7, Dolmetscher fur Deutsch8.
{ Прочитайте слова с правильным ударением. Обратите внимание на изменение ударения в словах, обозначающих профессию.
die Biologie
der Biologe
die Bakteriologie
der Bakteriologe
die Philologie
der Philologe
die Okologie
der Okologe
1 крановщик
2 портниха
3 доярка
4 слесарь
5 шофёр
6 врач
7 научный сотрудник
8 переводчик с немецкого
239
die Fotografie
der Fotograf
die Geografie
der Geograf
die Astronomie
der Astronom
die Agronomie
der Agronom
die Chemie
der Chemiker
die Mathematik
der Mathematiker
die Physik
der Physiker
die Musik
der Musiker (der Musikant)
{ Прочитайте текст. Найдите русские эквиваленты для выделенных слов и выражений.
Was mochtest du werden? - Кем быть?
Emma Karlowna ist Klassenlehrerin in der elften Klasse. In diesem Jahr machen ihre Schuler Abitur. Sie besprechen ihre Plane fur die Zukunft1. Heute schreiben sie auf Deutsch einen Aufsatz zum Thema "Mein Traumberuf". Die Deutschlehrerin Jana Pawlowna liest die Aufsatze. Die Berufswahl ist ein wichtiges Problem, es bewegt alle. Die meisten Schuler wissen schon heute, was sie nach der Schule werden wollen. Wovon traumen die Kinder?
Irina Sokolowa: Ich mochte gern Stenografie und Computer lernen. Es gefallt mir mit verschiedenen Dokumenten zu arbeiten, Protokolle zu fuhren. Ohne Sekretarin kann keine Firma arbeiten.
Viktor Iwanow: Und ich finde es langweilig mit fremden Papieren zu arbeiten. Ich mochte in der Verwaltung einer Firma tatig sein. Ich bin hartnackig, ich kann das schaffen. Ich glaube, mein Traum wird in Erfullung gehen.
1 будущее
240
Rawil Ildarow: Autos und Motoren waren schon immer mein Hobby. Ich mochte unbedingt Fahrer werden. Fahrer braucht man uberall. Sie verdienen auch nicht schlecht.
Inna Makarowa: Ich gehe in die Fachschule fur Friseure. Ich mache gern Modefrisuren. Vor den Schulabenden helfe ich meinen Freundinnen das Haar waschen, legen und kammen. Das macht mir Freude. Wer mochte nicht schon sein! Also, Friseuse ist mein Traumberuf.
Pawel Orlow: Ich werde Arzt". Von diesem Beruf traume ich seit meiner Kindheit. Ich will Krankheiten bekampfen. Nur gesunde Menschen sind gluckliche Menschen.
Anna Stein: Ich kann noch nicht entscheiden, was ich nach der Schule tun mochte. Nahen ist mein Hobby. Ein Hobby wird manchmal zu einem Beruf. Vielleicht ist das mein Fall? Aber ich mochte auch gern studieren. Und meine Eltern bestehen darauf.
Marat Goldin: Ich werde dort arbeiten, wo man meine Hande braucht. Ich habe Angst arbeitslos zu werden. Mein Vater ist arbeitslos. Sein Arbeitslosengeld reicht kaum fur eine Woche. Ohne Arbeit fuhlt man sich minderwertig.
Alle schweigen. Viele Jugendliche haben Angst vor der Arbeitslosigkeit. Sie hoffen doch auf das Beste. Die gewunschten Berufe sind: Flieger, Reporter, Dolmetscher, Unternehmer1, Manager2, Broker, Bankkaufmann. Ein Junge will sogar Gouverneur3 werden.
1 предприниматель
2 [m?n?dз??]
3 губернатор [guv?rno:?]
241
Merken Sie sich!
Многие названия профессий пришли в немецкий язык из французского языка. Они сохранили французское произношение: g в этих словах читается как ж, а суффикс -eur читается как or и является ударным.
Ingenieur
Konstrukteur
Regisseur
Operateur
Redakteur
Friseur
Dresseur
Gouverneur
Beantworten Sie die Fragen.
Ist es schwer einen passenden Beruf zu finden?
Wahlen alle Leute einen Traumberuf?
Geht jeder Traum in Erfullung?
Wird ein Hobby immer zu einem Beruf?
Sind alle Menschen mit ihrem Beruf zufrieden?
Wie viel verdienen Ihre Eltern pro Monat?
Wie gro? ist das Gehalt eines Lehrers?
Mochten Sie mit Ihrer Arbeit den Menschen Freude bereiten?
Welche Charakterzuge verlangt Ihr Traumberuf?
{ А теперь несколько вопросов к тем, кто работает.
Haben Sie eine bestimmte Arbeitszeit?
Нормированный ли у вас рабочий день?
Wie viel Stunden betragt Ihre Arbeitszeit?
Сколько часов вы работаете в сутки?
Arbeiten Sie nach Stunden oder Leistungslohn?
Вы на окладе или получаете сдельно?
Was bekommt ein Arbeiter (Angestellter) au?er dem Lohn vom Betrieb?
Что получает рабочий (служащий) на предприятии кроме зарплаты?
242
Wo haben Sie studiert?
Какое учебное заведение вы окончили?
Sind Sie Fernstudent? In welchem Studienjahr sind Sie?
Вы учитесь заочно? На каком вы курсе?
Was werden Sie nach Abschluss Ihrer Ausbildung machen?
Что вы станете делать после окончания учёбы?

Lektion 19
Поговорим о грамматике
Формы глаголов и глагольные времена
Итак, мы с вами затронули многие вопросы - внешность и черты характера человека, хобби, профессия. Но до сих пор мы говорили обо всём лишь в настоящем времени. Сегодня мы познакомимся с прошедшим временем. Для того чтобы говорить о прошлом, нужно знать три основные формы каждого глагола.
* По способу образования временных форм немецкие глаголы делятся на слабые (schwache Verben) и сильные глаголы (starke Verben).
* Слабые глаголы образуют вторую форму (Imperfekt) при помощи суффикса -te, а третью форму (Partizip II) при помощи префикса gе- и суффикса -(e)t.
sagen - sagte - gesagt
говорить
warten - wartete - gewartet
ждать
* Сильные глаголы образуют вторую и третью формы путём изменения гласного в корне.
singen - sang - gesungen
петь
schreiben - schrieb - geschrieben
писать
244
{1 Образуйте основные формы следующих глаголов и напишите их перевод на русский язык.
Infinitiv
Imperfekt
Partizip II
Перевод
lernen


gemalt

sagte


любить
machen

* В каждом словаре сильные глаголы специально помечаются, а в конце словаря приводится таблица их трёх основных форм.
* Как сильные, так и слабые глаголы с неотделяемыми приставками: bе-, ge-, er-, zer-, ver-, ent-, emp-, miss- в третьей форме не имеют префикса gе-.
besprechen - besprach - besprochen
обсуждать
gebrauchen - gebrauchte - gebraucht
употреблять
erzahlen - erzahlte - erzahlt
рассказывать
verstehen - verstand - verstanden
понимать
zerschlagen - zerschlug - zerschlagen
разбивать
empfehlen - empfahl - empfohlen
рекомендовать
* Не имеют префикса gе- и глаголы с суффиксом -ier. С этим суффиксом образуются только слабые глаголы.
studieren - studierte - studiert
учиться
gratulieren - gratulierte - gratuliert
поздравлять
organisieren - organisierte - organisiert
организовывать
245
* У глаголов с отделяемой приставкой префикс gе-располагается между приставкой и корнем.
aufmachen - machte auf - aufgemacht открывать teilnehmen - nahm teil - teilgenommen принимать
участие
{2 Поставьте глаголы во второй форме (Imperfekt).
1. Die Familie__________________(sitzen) im Zimmer.
2. Alle_____________________(besprechen) die neue
Deutschaufgabe.
3. Das Thema___________________________(hei?en)
"Zeitformen der Verben".
4. Das__________________(sein) keine leichte Sache.
5. Maxim___________________(verstehen) nicht alles.
6. Die Mutter_____________(erklaren) ihm die Regeln.
7. Danach_______________________(trinken) alle Tee
und__________________________(sehen) fern.
8. Erst um 11________________(gehen) alle schlafen.
9. Alle________- (haben) heute einen schweren Tag.
{3 Поставьте глаголы в 3-ей форме (Partizip II).
1. Hast du die Aufgabe__________________(machen)?
- Ja, aber es hat lange________________(dauern).
2. Wer hat den neuen Film________________(sehen)?
- Ich habe ihn schon vorgestern__________(sehen).
3. Ist Maxim schon____________________(kommen)?
- Nein, niemand hat ihn________________(sehen).
4. Wohin ist Lida________________________(gehen)?
- In die Uni.
5. Wer hat die Frage richtig__________(beantworten)?
- Niemand.
246
• Для чего же существуют три формы глаголов? Каковы их функции?
• 1 форма (Infinitiv) - неопределённая форма глаголов. От неё образуются личные формы глаголов в настоящем времени.
• 2 форма (Imperfekt) - это готовая к употреблению форма прошедшего времени.
lesen - las
читать - читал
Ich las das Buch.
Я читал книгу.
machen - machte
делать - делал
Ich machte die Hausaufgabe. Я делал домашнее задание. В Imperfekt глаголы спрягаются так же, как модальные глаголы в настоящем времени, то есть в 1-м и 3-м лице единственного числа нет окончаний, в остальных лицах окончания обычные.
horen - horte
kommen - kam
ich
horte
ich
kam
du
hortest
du
kamst
er
er
sie
horte
sie
kam
es
es
wir
horten
wir
kamen
ihr
hortet
ihr
kamt
sie
horten
sie
kamen
Imperfekt - это форма, которая употребляется обычно в связном, последовательном рассказе.
247
• 3 форма - Partizip II (причастие II) имеет множество функций. По своему значению она может употребляться как причастие.
lesen - las - gelesen
machen - machte - gemacht
das gelesene Buch прочитанная книга
die gemachte Arbeit сделанная работа
Третья форма может субстантивироваться, то есть переходить в имя существительное среднего рода.
das Gelesene прочитанное
das Gemachte сделанное
• Третья форма глагола является как бы полуфабрикатом для образования сложного прошедшего времени Perfekt. Чтобы образовать это время, нужно использовать ещё и вспомогательный глагол haben или sein.
• Вспомогательный глагол изменяется по лицам и стоит в простом повествовательном предложении на обычном втором месте, а неизменяемая третья форма Partizip II занимает самое последнее место.
Mein Freund hat mir alles gesagt.
Мой друг всё мне сказал.
Ich habe den Brief nicht geschrieben.
Я не написал это письмо.
• Ряд глаголов (их значительно меньше) образуют Perfekt при помощи глагола sein. Это, прежде всего глаголы, обозначающие движение.
gehen - ging - gegangen
идти
Ich bin am Sonntag in den Wald gegangen.
Я ходил в воскресенье в лес.
248
kommen - kam - gekommen
приходить
Der Vater ist schon langst gekommen.
Отец уже давно пришёл.
laufen - lief - gelaufen
бежать
Die Katze und der Hund sind um die Wette gelaufen.
Кошка и собака бегали наперегонки.
fahren - fuhr - gefahren
ехать
Wann bist du nach Wologda gefahren?
Когда ты ездил в Вологду?
fliegen - flog - geflogen
Ich bin nie mit dem Flugzeug geflogen.
летать
Я никогда не летал на самолёте.
fallen - fiel - gefallen
падать
Die Vase ist vom Tisch gefallen.
Ваза упала со стола.
• Образуют Perfekt с глаголом sein и некоторые другие глаголы.
bleiben - blieb - geblieben
оставаться
erscheinen - erschien- erschienen
появляться
frieren - fror - gefroren
замерзать
sterben - starb - gestorben
умирать
• В словарях после глаголов, образующих Perfekt при помощи глагола sein, стоит буква (s), после остальных глаголов - (h).
249
* Если вы хотите владеть немецким языком, вы должны учить 3 формы глаголов, и, прежде всего, вы должны твёрдо знать формы трёх глаголов, которые употребляются особенно часто.
sein - war - gewesen (s)
быть
haben - hatte - gehabt (h)
иметь
werden - wurde - geworden (s)
становиться
Wo bist du gewesen?
Где ты был?
Wir haben viele
Moglichkeiten gehabt.
Мы имели много возмож-
ностей.
Die Stadt ist schoner geworden.
Город стал красивее.
Perfekt употребляется чаще всего в диалогах.
- Was hast du am Morgen gemacht?
Что ты делал утром?
- Ich bin im Garten herum gelaufen.
Бегал в саду.
Imperfekt и Perfekt по своей сущности являются синонимами.
* В немецком языке имеется ещё одно, так называемое предпрошедшее время Plusquamperfekt. Оно отличается от Perfekt тем, что вспомогательные глаголы стоят в прошедшем времени (Imperfekt).
Imperfekt Gestern las ich ein Buch.
Вчера я читал книгу.
Plusquamperfekt
Ich hatte dieses Buch vorgestern gekauft.
Я эту книгу купил(а) позавчера.
250
Imperfekt
Die Mutter tadelte den Sohn.
Мать ругала сына.
Plusquamperfekt
Er war vorgestern zu spat gekommen.
Он позавчера слишком поздно пришёл.
На русский язык Plusquamperfekt переводится обычным прошедшим временем.
Обратите внимание на глаголы.
essen - a? - gegessen
есть
bringen - brachte - gebracht
приносить
offnen - offnete - geoffnet
открывать
anschauen - schaute an - angeschaut
смотреть
sitzen - sa? - gesessen
сидеть
schicken - schickte - geschickt
посылать
herunter rei?en - riss herunter
- herunter gerissen
сорвать
sich befinden - befand sich
- sich befunden
находиться
halten - hielt - gehalten
держать
erhalten - erhielt - erhalten
получать
erblicken - erblickte - erblickt
увидеть,
заметить
liegen - lag - gelegen
лежать
251
{4 Для того чтобы увидеть Imperfekt и Perfekt "в действии", прочитайте две забавные истории. Определите временные формы выделенных глаголов.
Was hat der zerstreute Professor gegessen?
Die Studenten warteten im Anatomiesaal auf den beruhmten Professor N. Da kam er, legte ein kleines Paket auf den Tisch und sagte: "Meine Damen und Herren, ich will Ihnen etwas Interessantes zeigen, und darum habe ich hier einen Frosch mitgebracht. Schauen Sie sich das Tier gut an!" Der Professor offnete vorsichtig das Paket und zeigte den Studenten... ein Kasebrot. Er schaute es lange erstaunt an und sagte dann: "Mein Brot? Aber ich habe doch vor einer Stunde gefruhstuckt! Was habe ich denn gegessen?"
Etwas uber Heinrich Heine
Heinrich Heine ist nicht nur als ein genialer Dichter und Schriftsteller bekannt, sondern auch als ein geistreicher Mann, von dem man viele lustige Geschichten erzahlt. Hier ist eine von ihnen.
Einmal sa? Heine an seinem Schreibtisch und arbeitete. Da wurde an der Tur geklingelt und ein Mann brachte ein Paket ins Zimmer. Dies schickte Heines Freund, Herr Meyer. Heine riss das Papier vom Paket herunter aber darunter1 befand sich noch eins und noch eins und immer noch eins. Es dauerte einige Minuten, bis Heine endlich ein Brieflein in den Handen hielt. Darin standen nur die folgenden Worte: "Lieber Heine! Ich bin gesund und munter. Mit herzlichem Gru?, Dein2 Meyer."
l под ним
2 Обратите внимание! В письмах все местоимения - обращения написаны с большой буквы. Современная орфография отменила это правило.
252
Nach einigen Tagen erhielt Herr Meyer auf der Post ein Paket. Es war so schwer, dass Meyer es nicht allein nach Hause tragen konnte. Er musste den Postbeamten bitten ihm zu helfen. Zu Hause offnete er neugierig das Paket. Voller Erstaunen erblickte er darin einen gro?en Stein, auf dem ein kleines Brieflein lag. Darin stand: "Lieber Meyer! Dieser Stein fiel mir vom Herzen, nachdem ich Deinen Brief gelesen hatte. Ich schicke ihn Dir zum ewigen Andenken an mich und meine Liebe zu Dir. Dein Heine."
{5 Напишите формы Infinitiv выделенных глаголов.
Lektion 20
{ Lesen Sie den Text. Merken Sie sich die Vokabeln.
Worter und Wendungen
Sei mir nicht bose!
Не сердись на меня!
das Fieber
температура тела
einen dicken Kopf haben
(у меня) тяжелая голова
aus den Augen schauen
смотреть/видеть
feststellen
поставить диагноз
hinter sich haben
иметь позади себя
fur die Gesundheit
делать что-либо для
etwas tun
здоровья
im Begriff sein
намереваться
Pjotr ist krank - Петр болен
Endlich hat Sinaida Iwanowna einen Brief von ihrem Mann bekommen. Sie hat schon so lange auf ihn gewartet! Ihre Unruhe war nicht ohne Grund. Lesen Sie den Brief und Sie verstehen alles.
Liebe Sina!
Zwei liebe Briefe habe ich von dir bekommen. Sei mir nicht bose, ich konnte nicht schreiben. Die vergangenen Wochen waren sehr schwer fur mich, ich war richtig
254
krank. Erkaltung naturlich. Drei Tage hatte ich hohes Fieber. Ich hatte einen dicken Kopf und konnte nicht aus den Augen schauen. Der Arzt stellte Grippe fest. Erst ganz allmahlich habe ich diese Erkaltung hinter mir, es dauerte wohl 14 Tage. Frischer Honig hat mich gerettet. Im Sommer kaufe ich einen Bienenstand und werde Bienen zuchten. Wie fuhlst du dich? Wie geht es den Kindern? Wann fahrt Oleg nach Deutschland? Er muss fur seine Gesundheit etwas tun. Es ist so unangenehm in einem fremden Land krank zu werden. Er muss auf jeden Fall medizinische Ausdrucke besonders gut kennen. Vor zwei Monaten habe ich einen netten Mann kennen gelernt. Er unterrichtet Deutsch an einer Hochschule. Wir spielen oft Schach und sprechen Deutsch. Er hat mir geholfen diesen Brief auf Deutsch zu schreiben. Ist deine Begeisterung fur Deutsch noch nicht vergangen? Viktor und den Kindern geht es bestens. Viktor ist im Begriff zu heiraten. Elena, seine kunftige Frau, ist eine intelligente, gutmutige Person. Ich glaube, sie werden glucklich. So, nun mache ich Schluss. Ganz liebe Gru?e!
Es umarmt dich dein Pjotr.

255
Действительно, очень неприятно оказаться больным в чужой стране. Давайте поработаем немного над лексикой к теме "Здоровье" (die Gesundheit). Запомните следующие слова.
Etwas uber Anatomie
m
der Schadel (-)
череп
der Magen (- или -")
желудок


der Darm (-"er)
кишечник


die Rippe (-n)
ребро
f
die Lunge (-n)
лёгкое
die Leber (-n)
печень


die Niere (-n)
почка


die Muskel (-n)
мышца


das Gehirn (-e)
мозг
n
das Ruckgrat
позвоночник
das Skelett (-e)
скелет


das Gelenk (-e)
сустав


das Blutgefass (-e)
кровеносный сосуд


der Kranke
больной


das Krankenhaus
больница


die Krankenschwester
медсестра


der Krankenwagen
машина скорой помощи

256
{ Прочитайте реплики пациента.
Wie kann man um medizinische Hilfe bitten? - Как можно попросить о медицинской помощи?
Ich brauche dringend Hilfe.
Мне срочно нужна помощь.
Ich fuhle mich sehr schlecht.
Мне очень плохо.
Mir ist schwindlig.
У меня кружится голова.
Ich habe hohes Fieber.
У меня высокая температура.
Ich habe einen hohen Blutdruck.
У меня высокое давление.
Es ist irgend etwas mit meiner Leber.
Что-то случилось с печенью.
Wahrscheinlich ist das eine Vergiftung.
Вероятно, это отравление.
Ich habe mir das Bein verletzt.
Я поранил ногу.
Das Kind blutet aus der Nase.
У ребёнка течёт кровь из носа.
Ich habe Husten und Schnupfen.
У меня насморк и кашель.
Ich habe starke
У меня сильные боли
Herzschmerzen.
в сердце.
Magenschmerzen.
в желудке.
Halsschmerzen.
в горле.
Kopfschmerzen.
сильная головная боль.
Zahnschmerzen.
сильная зубная боль.
Mein Finger tut mir weh.
У меня болит палец.
Die Frau ist ohnmachtig.
Женщина без сознания.
Man muss den Notarzt anrufen.
Нужно вызвать врача скорой помощи.
257
Wie komme ich
Как пройти
zur Poliklinik?
x поликлинике?
zur Apotheke?
к аптеке?
Wann ist der Kardiologe zu
Когда принимает
sprechen?
кардиолог?
der Chirurg
хирург
der Internist
терапевт
der Zahnarzt
зубной врач
Wann hat er Sprechstunde?
Когда у него приёмные часы?
Прочитайте следующие предложения.
Was muss der Arzt tun? - Что должен делать врач?
Der Arzt muss den Kranken untersuchen. (untersuchte - untersucht, h)
обследовать больного
Der Arzt muss den Kranken abhorchen. (horchte ab -abgehorcht, h)
прослушать легкие и сердце
Der Arzt muss das Fieber messen, (ma? -gemessen, h)
измерить / измерять температуру
Der Arzt muss den Blutdruck messen.
измерить / измерять давление
Der Arzt muss den Puls fuhlen, (fuhlte - gefuhlt, h)
проверить пульс
Der Arzt muss ein Medikament verschreiben. (verschrieb - verschrieben, h)
выписать лекарство
258
Der Arzt muss ein Rezept ausstellen, (stellte aus - ausgestellt, h)
выписать рецепт
Der Arzt kann jemanden fur zwei/drei Tage krank schreiben.
Врач может выписать кому-либо больничный лист на 2-3 дня.
{ Прочитайте реплики врача.
Was kann der Arzt sagen, wenn er einen Patienten untersucht? - Что может говорить врач, обследуя больного?
Was fehlt Ihnen? / Welche Beschwerden haben Sie? / Woruber klagen Sie?
На что жалуетесь?
Haben Sie Fieber gemessen?
Температуру мерили ?
Machen Sie den Oberkorper frei!
Разденьтесь до пояса!
Atmen Sie tief ein!
Вдохните глубоко!
Halten Sie den Atem an!
Задержите дыхание!
Atmen Sie aus!
Выдохните!
Wo haben Sie Schmerzen?
Где болит?
Tut es hier weh?
Здесь больно?
Was haben Sie gestern gegessen?
Что вы вчера ели?
Gegen welche Krankheiten haben Sie sich impfen lassen und in welchem Alter?
Против каких болезней вам делали прививки и в каком возрасте?
259
Welche Krankheiten haben Sie in der Kindheit durchgemacht?
Какие болезни Вы перенесли в детстве?
Wann waren Sie das letzte Mal zum Rontgen? Aus welchem Grunde?
Когда Вам делали последний раз рентген? По какому поводу?
Ich verschreibe Ihnen ein Medikament gegen Angina (Grippe, Lungenentzundung, Schlaflosigkeit).
Я выписываю вам рецепт против ангины (гриппа, воспаления лёгких, бессонницы).
Dieses schmerzstillende Medikament ist streng rezeptpflichtig.
Это болеутоляющее лекарство отпускается строго по рецепту.
Bleiben Sie drei Tage im Bett, dann kommen Sie zu mir in die Sprechstunde. Gute Besserung!
Оставайтесь 3 дня в постели, потом придёте ко мне на приём. Выздоравливайте/

260
Запомните слова.
Welche Krankheiten gibt es?
die Grippe
грипп
die Angina
ангина
die Bronchitis
бронхит
die Diphtherie
дифтерия
die Entzundung
воспаление
die Lungenentzundung
воспаление лёгких
die Blinddarmentzundung
аппендицит
die Ruckenschmerzen
боли в спине
die Gehirnerschutterung
сотрясение мозга
die Wunde
рана
der Infarkt
инфаркт
der Insult
инсульт
der Krebs
рак
der Anfall
припадок
der Bruch
перелом
das Asthma
астма
das Geschwur
язва, нарыв

und leider1 viele, viele andere...
1 к сожалению
261
{ Lesen Sie zwei Dialoge mit verteilten Rollen. Прочитайте два диалога по ролям.
Beim Internisten
Arzt:
Nehmen Sie bitte Platz! Nun erzahlen Sie mir einmal, was Ihnen fehlt! Sie sehen so angegriffen aus. Welche Beschwerden haben Sie?








Patient:
Ich habe heftige Kopfschmerzen, Schnupfen und Stechen in der Brust.




Arzt:
Husten Sie auch?
Patient:
Ja, seit vorgestern. Beim Husten und Schlucken tut der Hals weh.




Arzt:
Haben Sie Fieber?
Patient:
37,8. (Siebenunddrei?ig acht)
Arzt:
Lassen Sie mich einmal Ihren Puls fuhlen. Nun machen Sie den Mund schon weit auf. Noch weiter! Es tut nicht weh. Sagen Sie mal "a". Die Zunge ist etwas belegt, der Hals stark gerotet. Und nun machen Sie den Oberkorper frei. Ich muss Ihnen Lunge und Herz abhorchen. Einatmen, bitte - noch tiefer - jetzt den Atem anhalten, ausatmen... Ich will noch den Blutdruck messen. Sie haben zu hohen Blutdruck.






























Patient:
Ist es schlimm?
Arzt:
Sie haben Grippe. Ja, bei solchem Wetter sind viele krank. Sie mussen einige Tage im Bett bleiben. Ich verschreibe Ihnen noch etwas zum Einnehmen. Davon nehmen Sie taglich dreimal einen Essloffel voll. Das Medikament ist rezeptpflichtig.














Patient:
Ich gehe gleich in die Apotheke.
Arzt:
Vergessen Sie auch nicht mit Kamillentee zu gurgeln. Sind Sie berufstatig?




262
Patient:
Nein, ich bin Fachschuler.
Arzt:
Seien Sie vorsichtig im Umgang mit anderen. Grippe ist ansteckend. Ich schreibe Sie drei Tage krank. Dann kommen Sie wieder zu mir in die Sprechstunde. Auf Wiedersehen und gute Besserung!













<<

стр. 7
(всего 13)

СОДЕРЖАНИЕ

>>